Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детективы » Победитель - Дэвид Бальдаччи 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Победитель - Дэвид Бальдаччи

901
0
Читать книгу Победитель - Дэвид Бальдаччи полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 122 123 124 ... 137
Перейти на страницу:

— Меня это не волнует. Я готова заплатить все налоги, даже если при этом лишусь всего, что у меня есть. Если честно, я ведь украла эти деньги. Я просто хочу знать, не придется ли мне до конца жизни со страхом озираться, ожидая неизвестно чего.

— За решетку ты не отправишься, если ты это имела в виду. — Риггс прикоснулся пальцами ей к щеке. — Что-то вид у тебя не слишком счастливый…

Залившись краской, Лу-Энн улыбнулась.

— Я счастлива.

Однако ее улыбка быстро погасла.

— Я знаю, о чем ты думаешь.

— До тех пор пока Джексона не схватят, моя жизнь не стоит и ломаного гроша, — выпалила она. — И твоя жизнь. И жизнь Чарли. — У нее задрожали губы. — И жизнь Лизы.

Резко вскочив с места, Лу-Энн схватила телефон.

— Что ты делаешь? — встрепенулся Риггс.

— Мне нужно повидаться с дочерью. Я должна убедиться в том, что она в безопасности.

— Подожди минутку. Что ты им скажешь?

— Скажу, что мы можем где-нибудь встретиться. Я хочу, чтобы Лиза была рядом. С ней не произойдет ничего, чего сначала не произойдет со мной.

— Лу-Энн, послушай…

— Эта тема закрыта! — Ее голос был наполнен яростью.

— Ну хорошо, хорошо, я тебя услышал. Но где ты собираешься встретиться с Лизой?

Лу-Энн потерла лоб.

— Не знаю. Это неважно.

— Где они сейчас? — спросил Риггс.

— Когда мы разговаривали в последний раз, они подъезжали к Вирджинии с юга.

Мэтт задумчиво почесал подбородок.

— Какая у Чарли машина?

— «Рейнджровер».

— Замечательно. Мы все в ней поместимся. Мы с тобой встретимся с ними там, где они находятся в настоящий момент. Оставим взятую напрокат машину и уедем все вместе. Устроимся где-нибудь и будем ждать, когда ФБР сделает свое дело. Так что звони Чарли, а я тем временем смотаюсь в круглосуточное кафе, которое мы видели по дороге сюда, и куплю чего-нибудь перекусить.

— Договорились.

К тому времени как Риггс вернулся с двумя пакетами еды, Лу-Энн уже закончила разговаривать по телефону.

— Ты до них дозвонилась?

— Они остановились в мотеле на окраине Дэнвилла, штат Вирджиния. Но мне нужно будет перезвонить Чарли и сказать, когда мы там будем. — Она огляделась вокруг. — Черт возьми, где мы сейчас находимся?

— Мы в Эджвуде, штат Мэриленд, это к северу от Балтимора. Дэнвилл находится чуть меньше чем в ста милях южнее Шарлотсвилла, так что нам добираться туда часов пять-шесть.

— Отлично, если мы тронемся прямо сейчас…

— Лу-Энн, сейчас уже за полночь. Чарли и Лиза наверняка легли спать, правильно?

— И что с того?

— А то, что мы немного поспим, в чем очень нуждаемся, встанем пораньше и встретимся с ними завтра около полудня.

— Я не хочу ждать. Я хочу, чтобы Лиза была рядом со мной, в полной безопасности.

— Лу-Энн, водить машину в измученном состоянии опасно. Даже если выедем прямо сейчас, мы прибудем на место не раньше пяти-шести утра. До тех пор ничего не случится. Послушай, по-моему, у нас достаточно приключений для одного дня. И если Лиза узнает, что ты приедешь к ней сегодня ночью, она глаз не сомкнет.

— Мне все равно. Пусть она будет сонной, но в безопасности.

Риггс медленно покачал головой:

— Лу-Энн, есть еще одна причина, почему нам лучше не встречаться с нашими друзьями прямо сейчас, и она имеет самое прямое отношение к безопасности Лизы.

— Что ты хочешь сказать?

Засунув руки в карманы, Риггс прислонился к стене.

— Джексон где-то здесь, нам это известно. Так вот, когда мы видели его в последний раз, он убегал в лес. Он мог запросто вернуться и проследить за нами.

— Но как же Донован, Бобби Джо Рейнольдс и Алисия Крейн? Он их убил.

— Мы считаем, что он их убил или нанял кого-нибудь их убить. Он также мог убить их лично и нанять кого-нибудь следить за нами. У этого человека бездонный кошелек; нет практически ничего, что он не смог бы купить.

Лу-Энн вспомнила Энтони Романелло. Джексон нанял его, чтобы убить ее.

— Значит, Джексон может знать о твоей встрече с руководством ФБР? Он может знать, где мы сейчас находимся?

— И если мы сломя голову бросимся к Лизе, то выведем его прямо на нее.

Лу-Энн бессильно опустилась на кровать.

— Мэтью, этого ни в коем случае нельзя допустить! — устало произнесла она.

Риггс погладил ее плечо:

— Знаю.

— Но я хочу увидеться со своей маленькой девочкой! Разве я не могу?

Подумав немного, Мэтт подсел к ней и взял ее за руки.

— Так, мы переночуем здесь. Ночью будет гораздо проще следить за нами, не выдавая себя. Завтра мы тронемся в путь рано и направимся в Дэнвилл. Я буду зорко присматривать за всем подозрительным. Я много лет работал внедренным агентом и хорошо знаю это дело. Мы поедем проселочными дорогами, будем часто останавливаться, время от времени выезжать на магистраль. Проследить за нами незаметно будет просто невозможно. Мы встретимся с Чарли и Лизой в мотеле, после чего Чарли отвезет твою дочь прямиком в местное отделение ФБР в Шарлотсвилле. Мы последуем за ними в машине, но внутрь не пойдем. Я пока что не хочу отдавать тебя в руки ФБР. Но поскольку мы заключили с федералами сделку, почему бы нам не воспользоваться их солидными ресурсами по защите свидетелей? Как тебе это нравится?

— Значит, завтра я увижусь с Лизой? — улыбнулась Лу-Энн.

— Увидишься, — ответил Риггс, беря ее за подбородок.

Перезвонив Чарли, Лу-Энн назначила встречу на завтра в час дня, в мотеле в Дэнвилле. Когда рядом с ее девочкой будут Чарли, Риггс и она сама, пусть Джексон попытается что-либо предпринять! Такой расклад сил был Лу-Энн по душе.

Они легли в кровать, и Риггс здоровой рукой обнял молодую женщину за тонкую талию, привлекая ее к себе. Пистолет лежал под подушкой, дверная ручка была надежно подперта спинкой стула. Выкрутив лампу, Риггс раздавил ее и рассыпал осколки перед дверью. Хотя он и не думал, что в эту ночь что-либо случится, ему хотелось принять все возможные меры предосторожности.

Лежа в кровати рядом с Лу-Энн, Мэтт чувствовал уверенность, но в то же время его не покидало беспокойство. Молодая женщина, судя по всему, почувствовала это и, повернувшись к нему, нежно погладила по лицу.

— Тебя что-то тревожит?

— Наверное, предчувствие. Работая в ФБР, я много трудился над тем, чтобы сохранять спокойствие. Похоже, у меня природное отвращение к отложенному удовлетворению.

— И это все?

1 ... 122 123 124 ... 137
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Победитель - Дэвид Бальдаччи"