Книга Единственный истинный король - Соман Чайнани
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А значит, разгадку третьего теста следует искать именно здесь.
Проще говоря, именно в Фоксвуде был спрятан настоящий Экскалибур, именно в Фоксвуде.
Впрочем, этих Экскалибуров, как выяснила Софи, выбравшись из кустов, было здесь несметное количество. Они как колосья торчали на всех улицах, во всех садах, на каждой лужайке. В некоторых окнах показались лица встревоженных шумом горожан. Выглянув и обнаружив за окном необычный пейзаж с Экскалибурами, они вновь испуганно прятались за занавесками. Стараясь не выходить из тени, Софи подёргала несколько мечей за рукояти – ни один из них не шевельнулся даже. Собственно говоря, Экскалибур и должен был как приклеенный держаться в земле до тех пор, пока его не потянет своей рукой истинный король.
Софи хотелось верить в то, что этим королём окажется Тедрос.
Что же касается положения самой Софи, то оно было достаточно непростым. Во-первых, она была объявлена в розыск и за ней по всем Лесам охотились головорезы Яфета. Оставаться при этом незамеченной и неузнанной Софи было почти невозможно, поскольку её хорошо знали повсюду – ещё бы, ведь в большинстве стран она уже считалась королевой Камелота. По маговидению её видели не раз. Так что стоит Софи попасться кому-нибудь на глаза, как об этом станет известно Змею, ну и… Наконец, против неё играло ещё и то, что Фоксвуд был королевством, мягко говоря, немаленьким, и покрывших его мечей было столько, что в одиночку настоящий Экскалибур не найти. Значит, Софи требовались помощники, за работой которых она могла бы наблюдать до тех пор, пока они не наткнутся на Грааль Артура…
И только теперь Софи увидела, наконец, куда именно она упала.
Прямо перед ней поднималась серая каменная громада замка, над входной аркой которого золотыми буквами была выбита надпись:
ФОКСВУДСКАЯ ШКОЛА ДЛЯ МАЛЬЧИКОВ.
«Мальчики, – подумала Софи. – Мальчики – это хорошо».
Замок полон мальчиков.
Разве не соскучились хотя бы некоторые из них по декану?
Спустя шесть дней Софи брела по заросшей пожухлой прошлогодней травой пустоши на окраине Фоксвуда, с ненавистью окидывая взглядом очередное полчище мечей и вполуха прислушиваясь к голосам своих учеников, которые вели поиски настоящего Экскалибура в ближайших переулках.
– Вот этот меч выглядит каким-то подозрительным! – донёсся оттуда звонкий голос Арджуна. – У него рукоять чем-то помечена!
– Вороньим помётом она помечена, идиот! – ответил ему Пьер-Ив.
– Эмилио, куда ты? – это снова был Арджун. – Директриса запретила нам разговаривать с незнакомцами!
«Хорошая учительница пошла бы и посмотрела, что там с Эмилио», – вяло подумала Софи, продолжая уходить в противоположном от её учеников направлении. Тупо смотрела на бесконечные ряды мечей, бессильно сжимая кулаки. Затем внезапно не выдержала, сорвалась и сердито пнула один из мечей ногой. От всей души повторила, царапая носком своей туфельки сталь клинка. Не успокоившись на этом, выстрелила по мечу оглушающим заклинанием – как говорится, до кучи. Заклинание рикошетом отскочило от рукояти фальшивого Экскалибура, чувствительно шлёпнуло Софи по мягкому месту и повалило её на траву. Выпустив таким образом пар, она подняла голову, чтобы посмотреть на небо, где всё ещё болталось сообщение Львиной гривы, призывающее Леса помочь своему королю.
Значит, Яфету в поисках Экскалибура удалось продвинуться не дальше, чем ей, – и на том спасибо.
Яфет, сын Рафала…
Подумать только, она целовала этого демона во время их «свадьбы». Вот гадость!
И пусть не по собственной воле целовала, а под гипнозом, но всё же, всё же… Поцелуй – он и есть поцелуй.
Можно представить, как хохотал Рафал, глядя на это из глубин ада, в которых он сейчас пребывает.
Рафал сумел отомстить ей.
Пока что сумел.
Но теперь приближалось время её мести.
Да, но для начала неплохо было бы подняться с земли, и Софи, всё ещё слегка оглушённая своим собственным заклинанием, неуклюже встала на ноги. Она уже устала смотреть на бесконечно повторяющиеся мечи, не имея при этом ни малейшего представления о том, что именно ей нужно искать. Ничуть не меньше она устала от своих обязанностей классной дамы – сидеть с немытыми мальчишками, читать им сказочки, в которых всегда побеждает Добро, есть ту жуткую стряпню, которую готовили сами мальчишки – таким образом декан Брунгильда приучала их, оказывается, к «самостоятельности». Устала разочаровываться, когда кто-нибудь из мальчишек в очередной раз звал её посмотреть на «тот самый, зуб даю» меч. На деле же это снова оказывался обычный фальшивый Экскалибур, только украшенный свежим осиным гнездом или обвитый каким-нибудь вьюнком. Или заляпанный птичьим помётом. И прикидываться деканом она устала, и делавшее её уродиной платье Эвелин Садер надоело. Да ещё как вишенка на торте эта бородавка на носу…
Но сильнее всего Софи устала думать об Агате и скучать по ней.
– Бред собачий, – довольно громко проворчала она, надеясь в глубине души, что откликнется на этот крик отчаяния какой-нибудь голос с небес, и успокоит её, и подтвердит, что именно здесь, в Фоксвуде, спрятан настоящий Экскалибур, быть может, прямо у неё под носом…
Голос с небес не прозвучал, зато донёсся издалека хриплый рёв горна.
Это был сигнал, который директриса школы подавала к началу поисков меча и к их окончанию. В первый раз горн хрипел в час пополудни, во второй раз – ровно в три часа дня. По второму сигналу ученики должны были возвращаться в школу. Ежедневно Софи наблюдала эти два часа за тем, как ведут поиски меча ученики Фоксвудской школы для мальчиков – если бы кому-то из них посчастливилось действительно найти Экскалибур, она в ту же минуту готова была лететь на Авалон, чтобы сообщить об этом Тедросу. Но пока что поиски были безуспешными, включая и тех искателей, которые приобрели спешно выброшенное на рынок чудо шарлатанской техники – «Детектор Экскалибура». Не сопутствовала удача ни сыновьям местных кузнецов, утверждавшим, что они сразу узнают Экскалибур по особому блеску его клинка, ни самоуверенным болтливым парням-старшеклассникам, похвалявшимся, что в их жилах течёт капелька крови короля Артура. Своих собственных учеников Софи взяла за правило на эти два часа отпускать в свободное плавание – это давало ей возможность спокойно следить за тем, как идут поиски у остальных школьников. Помимо всего прочего, наблюдать за старшеклассниками было одно удовольствие хотя бы уже потому, что парни в Фоксвуде всегда отличались красотой – что есть, того не отнять. До сих пор Софи удавалось также удачно избегать встречи с директрисой школы, а значит, не нужно было объяснять, кто она такая и куда делась декан Брунгильда. Хорошо всё-таки, что Дом Арбед был отделён от основной школы и находился на отшибе, в отдельном здании. Но сегодняшний горн директрисы прозвучал необыкновенно рано – поиски ещё и часу не продолжались.