Книга Огненный орден - Алекс Кош
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— У нас гости.
— Так быстро?! — поразился я. — Ты уверен, что они к нам, а не по своим делам?
— Уверен, уверен. Я не помню, говорил тебе или нет, что у вампиров есть родственная связь?
— Говорил что-то такое, — согласился я.
— Так вот, у убитого нами вампира наверняка есть родственники в замке, и они тут же почувствовали его смерть.
Дверь сотряслась от сильнейшего удара и лишь чудом осталась на своем месте.
— Пути к отступлению уже перекрыты, — сказал Вельхеор, выглянув в окно. — Ну что ж, радуйся, зато ты умрешь человеком. Человек — это звучит гордо и все такое. Лучше умереть человеком, чем влачить жалкое существование в качестве недоразвитого вампира — так ты говорил?
— Я такого не говорил, — буркнул я. — Ты серьезно умирать собрался?
— Конечно, — весело ответил вампир. — Не волнуйся ты так, смерть — это нормальное явление. Кстати, я до сих пор не знаю, что ждет нас там, за гранью… это любопытно…
Я смотрел на неунывающего вампира и никак не мог поверить в то, что он действительно собирается умирать.
— Что ты так удивленно на меня смотришь?
— Что-то не похоже на тебя — так легко сдаваться. А как же дух охоты и все такое?
— Да шучу я, — отмахнулся Вельхеор. — Давай думай над запасным вариантом, потому что если ты ничего не придумаешь, то лучше нам погибнуть в бою. Сам понимаешь, они наверняка читали мои справочники по теории и практике пыток, а вопросов у них набралось немало…
Честно говоря, я просто не хотел рассказывать Вельхеору о моем плане по возвращению домой и по возможности надеялся вообще обойтись без перехода через Великую Библиотеку. Но после упоминания о пытках я с легкостью изменил свои намерения.
— Спокойно. — Уж не знаю, кому я это сказал, ему или все-таки себе. — С боем нам пробиваться не придется.
Но прежде чем я успел открыть проход в Великую Библиотеку, дверь наконец-то вышибли. Она рухнула прямо на меня, и если бы не удачно застрявший между полом и дверью фрагмент мебели, то это могло бы оказаться очень неприятно. А так меня лишь слегка придавило к полу, и не было никакого ощущения дискомфорта или чувства тяжести. Поняв, что начинаются серьезные проблемы, я сунул руку в сумку и коснулся черепа, отдав короткую команду.
Надо мной пронеслись несколько вампиров, тут же атаковавших Вельхеора. При этом еще двое остановились у входа, чтобы составить компанию мне. Убивать меня сразу они явно не собирались, а лишь бесцеремонно вытащили из-под двери и зафиксировали в пространстве, а проще говоря, завернули руки за спину и уткнули лицом в стену. Судя по всему, у Вельхеора дела обстояли немногим лучше.
— Этого пришлось вырубить, слишком активно сопротивлялся, — раздалось у меня за спиной после недолгих звуков схватки.
Ого, им потребовалось так мало времени, чтобы захватить Вельхеора? Серьезные ребята.
— Эй ты, человек! — Меня развернули и приподняли за шкирку, как нашкодившего щенка. — Кто вы? Что здесь забыли?
От тона, каким был задан вопрос, мне стало настолько не по себе, что мысли мгновенно сформировались в четкий ответ:
— Я — Зак, он — Вельхеор. Пробрались в замок, чтобы убить вот его. — Я осторожно указал пальцем на обезглавленный труп вампира.
— Зачем?
— Личные счеты.
Бегло осмотревшись по сторонам, я быстро оценил ситуацию: Вельхеор лежал на полу без сознания, рядом с ним валялся еще один вампир с кукри в животе. Двое вампиров сторожили Вельхеора и еще двое общались со мной.
«Вот мы влипли, — судорожно размышлял я. — А все потому, что слишком расслабились. Могли бы ведь убить вампира и тут же шмыгнуть в дверь. Минута, и мы уже в Крайдолле. Как я мог так опростоволоситься?»
— Это действительно Вельхеор? — спросил один из вампиров.
— Точно, точно, — заверил второй, подняв Вельхеора и подтащив к нам. — Я его видел как-то на стрелке с миирцами. Ох, и зверюга. Может, убьем его, пока он еще в отключке?
— Шутишь? Втихаря убить самого кровавого вампира тысячелетия? — переспросил, очевидно, главный из них. — Свидетелями эпохального события должны стать все жители замка, это как минимум. А вот этого, — он выразительно посмотрел на меня, — этого можно и сейчас…
Пальцы на моей шее резко начали сжиматься.
— На помощь, — с трудом прохрипел я.
Когда я валялся под дверью, то успел воспользоваться артефактом и поднять убитого нами вампира, выдав ему простое задание: напасть на вампиров по кодовой фразе. И именно ее я сейчас и произнес.
Безголовое тело взвилось в воздух, выдернуло кукри из трупа и одним молниеносным ударом отрезало руку державшему меня сеонцу. Я рухнул на пол и тут же откатился в сторону, в то время как оставшиеся вампиры мигом забыли обо мне и бросились навстречу мертвяку.
Дверь! Мне срочно нужна дверь! Вот только в коридор я Вельхеора вытащить точно не успею… разве что…
Я вытащил ключ, вставил его в замок лежащей на полу двери и взмолился:
— Хоть бы получилось…
Приподняв тяжеленную дверь, я с удивлением и радостью увидел за ней прямо в полу помещение библиотеки. Ощущение было такое, словно два пространства сошлись перпендикулярно друг другу, ведь стеллажи теперь уходили куда-то вниз.
«Вот бы еще не разбиться», — подумал я по инерции, хотя и не мог представить себе этот процесс.
Вытащив ключ и схватив за ногу неподвижно лежащего Вельхеора, я поспешно заполз под дверь и сжался, ожидая падения, но вместо этого лишь больно ударился головой об пол. Тем временем дверь за мной закрылась сама по себе.
— Да! — радостно выдохнул я, отправив эхо гулять по Великой Библиотеке. — Мы смогли! Хотя нет, это я смог!
Я лежал на полу, раскинув руки в стороны и глядя в бесконечно далекий потолок. Конечно, на самом деле о бесконечности речи не шло, но он был действительно очень высоким.
— Зак, это ты?
Из-за одного из стеллажей выглянул Велес. В руках он держал огромную книгу, на ногах гордо белели меховые тапочки, а одет он был в махровый красный халат. Похоже, библиотекарь окончательно решил здесь поселиться.
— Я, кто же еще. Задержался немного в землях вампиров.
— А обещал зайти через пару часов, — с легкой обидой напомнил Велес. — Уже почти сутки прошли. Я думал, что-то случилось…
— Случилось. У нас там проблемы кое-какие появились, поэтому пришлось отложить визит.
— Но все получилось? — полуутвердительно спросил библиотекарь. — Я смотрю, у тебя шрам исчез.
— Да?! — озадаченно переспросил я, тут же потрогав щеку.
Шрам и вправду пропал.