Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Костяные корабли - Р. Дж. Баркер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Костяные корабли - Р. Дж. Баркер

416
0
Читать книгу Костяные корабли - Р. Дж. Баркер полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 119 120 121 ... 132
Перейти на страницу:

Миас покачала головой, протянула руку и сжала ладонь Аррина.

– «Оскаленный зуб» починят для Брекир, а «Морская вошь» будет нуждаться в хорошем супруге корабля. – Она улыбнулась. – И не сомневайся во мне, Аррин. – Она отпустила его руку и откинулась на спинку стула. – Кири моя сестра, она служила моей хранительницей палубы до того, как стала супругой корабля «Охотника». Я знаю, как она думает и как воюет. У меня есть преимущества, которыми не обладаешь ты.

Аррин посмотрел на нее и пожал плечами.

– Если кто-то способен ее победить, так это ты, – согласился он.

– Да, это правда, – кивнула Брекир.

– Тогда нам пора браться за работу, – сказала Миас. – Пока мы беседуем здесь, вихрезмей уходит от нас все дальше.


Через множество оборотов песочных часов «Дитя приливов» в сгущавшихся сумерках оставил позади «Оскаленный зуб» и «Морскую вошь», освещенных горящими корпусами «Жестокой воды» и «Всплывающей рыбы-луны». Джорон испытывал боль, но не из-за того, что смотрел, как множество костей, которые могли сделать богатыми каждую женщину и каждого мужчину на борту «Дитя приливов» и «Оскаленного зуба», уходили на дно моря, а потому, что оставлял за спиной людей, которые ему нравились. И хотя он знал, что Миас произнесла смелые слова, он понимал, что это всего лишь маска. Брекир и Аррин тоже все понимали. «Дитя приливов» не мог стать реальным противником «Охотнику Старухи».

– Нам следует выбросить болты за борт, – сказал Джорон Динилу, когда они стояли рядом на корме.

– Болты? – переспросил Динил.

– Болты для убийства кейшана, – объяснил Джорон. – Если «Охотник Старухи» сумеет нас захватить, кейшан достанется его команде. И все, что мы сделали, станет бесполезным.

– У нас есть обязательства, Джорон, – сказал Динил. – Мы можем попытаться сбежать от «Охотника Старухи», ускользнуть между островами, а потом выполнить свой долг, оставив их позади.

– Посмотри на наш корабль, Динил, – возразил Джорон. – Ты думаешь, он способен уйти от «Охотника Старухи»?

– Быть флотом – не значит делать то, что возможно, но совершить то, что должно. – Динил повернулся и ушел прочь, кутаясь в свою толстую куртку.

– Джорон Твайнер. – Он обернулся и увидел ветрогона.

Теперь перед ним стояло совсем другое существо. Все еще худой, все еще хрупкий на вид, но перья у него на голове стали великолепными – черными в ночи, а при дневном свете они становились синими, золотыми и красными.

– Я сожалею, что они забрали твоих людей, – сказал он, кивая в сторону кораблей, постепенно исчезавших в сиянии горевших за ними костей. – Нет, не сожалею, – продолжал он. – Они будут жить.

И он, беспрестанно кивая головой, издал повторяющийся клекот. Джорону сначала показалось, что сейчас ветрогона стошнит, но потом он понял, что говорящий-с-ветром смеется.

– Ты не думаешь, что мы уцелеем? – спросил Джорон.

– Кто знает? Ты знаешь? Миас знает? Никто не знает, – сказал ветрогон.

– И все лишь для того, – заметил Джорон, – чтобы спасти нас от самих себя, однако мы не хотим быть спасенными.

Ветрогон перестал двигаться и застыл в абсолютной неподвижности, и Джорону показалось, что он слышит отзвуки песни ветрошпиля, принесенные ветром.

– Морская сестра знает, что вы ее защищаете, Джорон Твайнер. Морская сестра много знает.

– Ты можешь с ней говорить?

– Говорить? – И он снова издал клекот: Ярк, ярк, ярк. – Не говорить. Мы маленькие, быстрые. А она большая и медленная.

– Но ты можешь сделать так, чтобы кейшан понял? Сказать ему, чтобы он спрятался от «Охотника Старухи»? И присоединился к нам потом?

– Ты станешь прятаться от насекомого? – спросил ветрогон.

– Нет.

– А от миллиона насекомых?

– Да, – сказал Джорон.

– Это, – ветрогон постучал клювом по сломанным поручням «Дитя приливов», – делает вас миллионом насекомых. Но морская сестра не понимает.

– А ты можешь сделать так, чтобы она поняла? – спросил Джорон.

Ветрогон обратил к нему маску с нарисованными глазами.

– Ветрогон думает быстро. Как ты. Она медленная. – Он повернулся и исчез в люке, ведущем на нижнюю палубу.

– Я думаю, что он имел в виду «нет», – сказал Динил с того места, где он привязывал веревку, закрывая брешь в разбитых поручнях, чтобы никто не вывалился за борт.

– Да, – сказал Джорон.

И в голове у него вновь прозвучала песнь ветрошпиля.

37. Слово Старухи никогда не бывает добрым

Только через три дня пути они увидели аракисиана. Три тяжелых дня, когда погода изменилась. Эйлерину пришлось прокладывать новый штормовой курс, ветер никогда не дул в нужном направлении, и курсер не слышал в песне ветра намеков на то, что он изменится. Поэтому «Дитя приливов» сворачивал направо и налево, преследуя вихре-змея зигзагами, и всякий раз, когда приходилось делать поворот, Коксвард исчезал в трюме. Там, по колено в вонючей воде, он слушал кости, скрип, вздохи, треск и понимал их даже лучше, чем любовники, которые в темноте прижимаются друг к другу в надежде почувствовать тепло. А после каждого поворота он поднимался на верхнюю палубу, промокший и грязный, и его лицо становилось все более мрачным, его язвы выглядели все хуже, и он не мог порадовать Миас хорошими новостями.

Тем не менее они летели дальше.

Погода стала холоднее и невероятно промозглой. Дождь не прекращался и иногда был совсем мелким – всего лишь повисшая в воздухе влага, а временами превращался в ливень, такой сильный, что Джорон не мог даже разглядеть руку, которую подносил к лицу. У них не хватало курток и теплых вещей, поэтому после окончания вахты им приходилось снимать верхнюю одежду, отдавать ее тем, кто заступал на вахту, и дрожать, прижимаясь друг к другу, или лежать в гамаках под тонкими одеялами. Они находились в бедственном положении.

С островов исчезли веселые цвета теплых месяцев – так далеко на севере не было пурпурных джионов или розовых варисков, на них росли серые, низкие, прижимавшиеся друг к другу растения, дрожавшие на ветру, и возникало ощущение, будто острова качаются вместе с ними.

Все это казалось нереальным и тревожным.

Однако команда мужественно переносила все невзгоды. В то время как Миас, Джорон и Динил прекрасно понимали, как мало шансов у потрепанного и поврежденного «Дитя приливов» в схватке с «Охотником Старухи», команда не испытывала ни малейших сомнений. Их победа над кораблями Суровых островов подняла репутацию Миас на недосягаемую высоту. Они были уверены, что не могут проиграть с Удачливой Миас на корме, говорили о больших размерах «Охотника Старухи» и его неповоротливости, называли его медленным, как морской слизняк. Говорили, что Удачливая Миас будет нарезать круги около своей сестры.

1 ... 119 120 121 ... 132
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Костяные корабли - Р. Дж. Баркер"