Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » За Гранью. Книга вторая - Литта Лински 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга За Гранью. Книга вторая - Литта Лински

440
0
Читать книгу За Гранью. Книга вторая - Литта Лински полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 119 120 121 ... 133
Перейти на страницу:

Вопреки худшим ожиданиям комнаты оказались пусты и даже не разгромлены. У Элвира с королем не было времени гадать о причинах внезапного везения. Они устремились в кабинет, где за одной из панелей скрывался вход в подземный тоннель. Валтор слегка прихрамывал, светло-серый камзол потемнел от пропитавшей его крови. В одной руке король сжимал меч, другой мертвой хваткой прижимал к себе Лотэссу. Темно-вишневое платье королевы впитало кровь, сделав ее незаметной, но зато алые потоки струились по открытой шее и ключицам.

Элвир, знавший секреты Ортейна не хуже, а, может, и лучше короля, поспешил привести в движение устройство, смещающее панель. То ли от дрожи в раненной руке, то ли от крайнего волнения, но справиться с нехитрым вроде механизмом удалось не сразу. После нескольких безуспешных попыток, когда впору совсем отчаяться, панель начала медленно сдвигаться в сторону.

К душераздирающему скрипу прибавились другие звуки, куда более зловещие. Шум и грохот, доносящиеся из холла дали понять, что преследователи прорвались в королевские апартаменты. К счастью, Валтор успел не только захлопнуть и запереть двери в кабинет, но и привалить к ним всю мебель, которую смог сдвинуть: шкафы, кресла, диван. Ясное дело, такое заграждение долго не продержится под натиском озлобленного скопища мятежников, но им долго и не надо.

Валтор, крепко прижимая к себе жену, скрылся в темноте открывшегося коридора. Элвир последовал за ними, не забыв опустить еле заметный рычаг, возвращающий панель на место. Оставалось надеяться, что проход полностью закроется, прежде чем не выдержат сотрясающияся от ударов двери кабинета.

Когда полоска света, сужающаяся бесконечно медленно, совсем исчезла, загнанные беглецы наконец позволили себе вздохнуть с облегчением. Все трое тяжело дышали, привалившись к сырым камням, а лихорадочный стук их сердец смешивался и, казалось, эхом отдавался под темными сводами.

Теперь, получив передышку, они должны были позаботиться о самом необходимом. Полная темнота окружала трех людей, что сами загнали себя в каменную ловушку, давила на них, пыталась сломить еще до начала борьбы.

Хорошо, что против этой напасти имелось средство. Архитекторы Ортейна и люди, которым было поручено оберегать тайны древнего дворца позаботились о монархах, которым придется покидать свою обитель в спешке, не имея возможности должным образом подготовиться.

Торн принялся шарить руками по камням, выискивая углубление в стене. Он не раз проделывал это в темноте, к тому же успел немного успокоиться, а потому довольно быстро нашарил заветную нишу, где были сложены факелы, огниво, кожаные фляги с водой и мешочек с сухарями и сушеными фруктами. Кроме того, на самом дне ниши лежали свернутыми пара теплых плащей, которые могли не только согреть в холоде подземелья, но и заменить постель.

С первым факелом пришлось провозиться долго, зато второй легко зажгли от него. Получив наконец свет, они двинулись вперед, с каждым шагом углубляясь в каменное нутро подземного лабиринта.

Ход и правда напоминал лабиринт, постоянно петляя и разветвляясь. Подобная предосторожность была предусмотрена на случай преследования. Эларских, а потом и дайрийских королей с детства учили ориентироваться в тоннеле, безошибочно находя нужный путь запутанной паутине ходов. Элвир проходил эти уроки вместе с Валтором и запомнил все хитросплетения подземных коридоров даже раньше друга. Теперь именно он шел первым, освещая путь.

Отойдя достаточно далеко, они наконец позволили себе остановиться и осмотреть раны друг друга. Все ранения оказались не такими уж серьезными по отдельности, но вместе составляли безрадостную картину. Король получил удар под колено, заставлявший его хромать при каждом шаге, на руках и спине темнело множество полос запекшейся крови, которые по одной можно было счесть царапинами, но их количество удручало. У самого Торна картина была похожая, но единственная серьезная рана приходилась на правую руку, и это было паршиво. Бедной Лотэссе тоже досталось — на бархате платья тут и там зияли разрезы, в нескольких местах по краям пропитанные кровью, но самым серьезным оказался удар, пришедшийся на ключицу.

Валтор настоял на том, чтобы промыть открытую рану жены и перевязать полосой ткани, оторванной от ее же плаща. Так же он замотал собственную ногу и руку Элвира — тому было сложно делать перевязку левой рукой. Остальными ранами решили не заниматься, чтобы не тратить время.

— Как ты, маленькая? — тихо проговорил король, склоняясь к жене.

— Не переживай обо мне, — отозвалась та. — Ничего со мной не случится. Хотя безумно жаль, что единственный полезный дар Маритэ навсегда утрачен. Иначе я бы исцелила все наши раны.

— Да уж, дар исцеления нам бы точно не помешал, как и другие полезные чудеса, — вздохнул Элвир, всматриваясь в тусклую полоску света, что отбрасывал факел.

— Чего-чего, а чудес в последнее время предостаточно, будь они неладны, — процедил Валтор. — Дорого бы я дал за прежний мир без магии и прочей загранной дряни.

— Стойте! — Торн резко остановился, вскинув руку.

Странные звуки, заставившие его насторожиться, стихли стоило ему со спутниками застыть в молчании. Однако, продолжая вслушиваться, Элвир вновь услышал сначала смутный, но с каждым мигом усиливающийся гул.

— Прах и пепел! — Валтор выругался почти беззвучно, но Торн слишком хорошо его знал, и скорее угадал, чем расслышал любимое ругательство короля. — Это просто невозможно!

Сам Элвир уже не сомневался, что возможно все, включая немедленный Закат Мира, а потому когда из-за поворота показалась группа вооруженных людей почти не удивился.

Однако он не удержался от удивления чуть позже, разглядев, кто возглавляет процессию. Впереди, держа в руках факел, шагал один из людей Риза Нолана. Торн невольно попытался припомнить его имя, будто это имело какое-то значение сейчас. По крайней мере ясно, каким образом одержимые попали в тайный подземный ход.

— Ваше величество, — наглец склонился в поклоне.

Уж он-то знал, как выглядит король.

— Подлец! — Торн шагнул вперед, прикрывая короля с королевой. — Предатель! Как ты смел привести их сюда?!

— Я сожалею, — голос шпиона звучал равнодушно. — Я был в безвыходном положении. Откажись я провести в подземелье этих господ, — он указал на толпившихся позади него горожан, — был бы уже мертв.

— Мерзавец! — Элвир понимал, как бесполезны все эти обвинения, но не мог удержаться. Кроме того, хоть какая-то возможность потянуть время. — Ты променял жизнь короля на свою жалкую шкуру.

— А нам тут всем свои шкуры важнее, — выкрикнул кто-то из-за спины предателя. — Король-то не больно о них печется. К Изгою его!

Этот призыв послужил сигналом к нападению. Толпа ринулась вперед. В узком коридоре нападющие сталкивались и больше мешали друг другу. Но если эта свалка и давала призрачное преимущество против них, то временное и ничтожное по сравнению с численным перевесом.

Валтор выхватил меч и, вложив факел в руки жены, подтолкнул ее в том направлении, откуда они пришли.

1 ... 119 120 121 ... 133
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "За Гранью. Книга вторая - Литта Лински"