Книга Уроки любви - Мэри Джо Патни
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Почувствовав запах хищника, козленок тоненько заблеял, а тигр моментально повернулся в его сторону и присел на задние лапы, готовясь к прыжку. Лора чуть не закричала Йену, чтобы он пальнул в воздух.
Козленок заметался на веревке, отчаянно заблеял, и тигрица раздумала прыгать, она по-королевски медленно подошла к жертве, обнюхала, потом дружески облизала с такой силой, что козленок упал.
Покой был восстановлен, тигрица двинулась к воде, напилась и растворилась в ночи.
Через какое-то время число зверей у воды заметно уменьшилось, и Лора почувствовала, что ее веки слипаются. Она подавила зевок, когда Йен, сняв куртку, сделал импровизированную подушку, жестом пригласил девушку лечь и немного подвинулся, освобождая ей место.
Уже задремав, она вдруг осознала, почему ей так спокойно: в отличие от других мужчин Йен не испытывал к ней желания. Хотя ее это беспокоило, но, пожалуй, все к лучшему, значит, они могли стать друзьями.
Йен дежурил всю ночь, но тигр-людоед так и не появился. Однако бессонная ночь на этот раз не была неприятной. Трава на противоположной стороне водоема переливалась, словно шелк, в мягком свете луны, рядом спала девушка, и ему была приятна ее близость. Он старался представить, что рядом Джорджина, которая обнимает его за талию. Нет, Джорджина могла протанцевать всю ночь, но она никогда бы не согласилась спать в лесу.
На рассвете Лора проснулась и осторожно села, чтобы не упасть с платформы. Солнечный луч, пробившийся сквозь густую листву, упал на ее распущенные волосы, которые заблестели, как старинная бронза.
— У меня затекло все тело, — сказала Лора, потягиваясь. — Похоже, тигр-людоед так и не посетил нас.
— Не посетил. Я предупреждал вас, что мы можем провести ночь впустую.
— И все же я рада, — ответила девушка, перевязывая волосы лентой, чем огорчила Йена. — Это было очень поучительно, да и козленок остался целым. Следующий тигр может оказаться не столь добросердечным.
Йен протянул ей кусок лепешки, и она поела, запивая ее водой из фляжки. Когда завтрак был окончен, майор помог девушке спуститься вниз. Он с удовольствием держал ее за талию, хотя никаких желаний Лора у него не вызывала. Если бы все это случилось до тюрьмы…
Отбросив мысли о том, что было бы тогда, Йен отвязал козленка, и они пошли в Нанду.
Когда они вышли на широкую дорогу, разделявшую поле, майор остановился и посмотрел в сторону деревни.
— А вот и наш Панва, наверное, хочет узнать, улыбнулась ли нам удача. Подождите меня здесь. Я верну ему козленка, и мы договоримся о следующей охоте. Если тигр не идет к нам, мы сами пойдем к нему.
— Вы говорили, что мало спите, но ведь когда-нибудь вам нужно выспаться, — сказала Лора.
— Зачем ложиться, если я все равно не засну. Нахмурившись, она глядела ему вслед. Даже когда Йен немного расслаблялся, он все равно напоминал туго натянутую тетиву, без отдыха здоровье у него совсем расстроится.
В поле уже работали женщины и дети. Лора знала многих, поэтому дружески помахала им рукой. Ближе всех к ней была молодая женщина, которая ответила на ее приветствие застенчивой улыбкой, а потом указала на мальчика, собиравшего цветы.
— Помните моего Нарву, мэм-саиб, он стал уже большим.
— Да, я бы его не узнала.
Двухлетний мальчик тоже улыбался Лоре и заковылял к ней на кривых ножках, держа в руках букет цветов. Девушка села на поваленное дерево, чтобы дать ему возможность самостоятельно добраться до нее.
Заметив краем глаза какое-то движение, Лора обеспокоенно посмотрела направо и в ужасе застыла. Из леса вышел тигр, не миролюбивая тигрица, а сам людоед — четверть тонны мускулов, зубов и когтей. Он крался к мальчику, который, не чуя опасности, нес Лоре свой букет.
Надеясь, что громкий крик напугает зверя, девушка встала на ноги и завопила:
— Йен!
Однако тигр и не подумал скрыться в лесу, он, несмотря на хромоту, быстрыми прыжками сокращал расстояние.
Работавшие в поле тоже подняли крик, мать бросилась к сыну, но она была слишком далеко, только у Лоры оставался шанс спасти малыша.
Тигр уже готовился к решающему прыжку. Сорвав тропический шлем, Лора со всей яростью швырнула его в хищника. Ей повезло, тяжелый шлем угодил хищнику в левый глаз, людоед свирепо зарычал, но девушка успела подхватить ребенка на руки, надеясь, что зверь изменит направление. По словам бывалых охотников, если тигр промахнулся, он долго готовится к новому прыжку, а иногда даже убегает. Но те охотники говорили о тиграх, чьей добычей служили олени, а не женщина с плачущим ребенком на руках.
Сзади раздался громкий рык, но Лора не стала оглядываться. Поваленное дерево было всего в нескольких шагах. Если она добежит до него… Какая-то грубая сила сбила ее с ног, и она увидела перед собой оскаленную пасть людоеда. Лора перевернулась на живот, закрывая ребенка собой. Наверное, в этот момент ей стоило бы подумать о душе, но последняя мысль у нее была об отце и Татьяне, которые ждали ее…
Грохнул выстрел, за ним последовал второй. Тигр взревел от боли, встал на дыбы, заслонив солнце, лапы беспомощно замахали в воздухе, потом он всей тяжестью рухнул на землю.
Прежде чем хищник смог зацепить когтями девушку и ребенка, к ним подбежала мать мальчика и с силой, невероятной для такой маленькой женщины, вытащила Лору из-под тигра. А в следующий момент подскочил Йен, покрывший в рекордно короткое время довольно большое расстояние.
— Вы не ранены? — спросил он с тревогой, приподнимая Лору одной рукой.
— Не знаю, тигр ударил меня лапой в правый бок. Йен от удивления присвистнул:
— Удар пришелся по фляжке. Когти порвали вам юбку, но крови не видно. У вас где-нибудь болит? Лора ощупала себя.
— Наверное, дают о себе знать синяки. — Она попыталась улыбнуться. — Фляжку подарил папа, сказав, что она может спасти мне жизнь, только вряд ли он думал о таком случае.
— Возможно, он наблюдал за вами с небес. Когда тигр набросился на вас, я решил, что все кончено. Вам повезло.
Вокруг них уже собралась вся деревня, оживленно обсуждая случившееся. Панва осмотрел убитого тигра.
— Прекрасные выстрелы, саиб Камерон. Обе пули в сердце.
Посмотрев на мертвого тифа, Лора вздрогнула. Зверь был огромным, не менее десяти футов в длину. Если бы не меткие выстрелы Йена, она сейчас лежала бы мертвой и, возможно, мальчик вместе с ней.
Поскольку девушка продолжала дрожать. Йен обнял ее.
— Как вам удалось так быстро выстрелить дважды? — удивилась она.
— Мое ружье заряжается с казенной части, поэтому стреляет гораздо быстрее.
— И гораздо эффективнее, чем мой тропический шлем.
— Вам удалось выиграть время. Вы хорошо соображаете. — Майор крепче прижал ее к себе и вдруг с холодной злостью сказал: