Книга Соблазни меня в Вегасе - Морин Чайлд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Терри с трудом сохраняла внешнее спокойствие. Как этому мужчине удается одним взглядом и одной короткой фразой разжигать внутри ее огонь?
Наверное, это не к добру.
– Знаете, чем хорош Лас-Вегас? – спросил Купер и тут же сам ответил: – Тем, что в нем можно увидеть Нью-Йорк, Эйфелеву башню и покататься на лодке по каналам Венеции.
– И никаких долгих перелетов, – улыбнулась она.
– Все же вам следует отправиться в путешествие и увидеть то, что вы хотите.
– Легко сказать, – рассмеялась Терри. – Но путешествия стоят больших денег, а я не могу себе позволить… – Она осеклась, вспомнив, что теперь она богата и может летать первым классом. Или даже фрахтовать частный самолет.
Все это до сих пор не укладывалось у нее в голове.
Купер понимающе кивнул:
– Вы еще до конца не осознали, что теперь можете многое себе позволить. Вы можете поехать куда захотите и когда захотите. Вас ничто больше здесь не держит.
– Пытаетесь от меня избавиться?
– Если бы я решил это сделать, я нашел бы способ получше.
– Правда? – спросила Терри, когда он положил руку ей на поясницу и повел в зону отдыха. Она почувствовала сквозь одежду его тепло, и все нервные окончания в ее теле зазвенели. – И что бы вы сделали в этом случае?
– Я мог бы выкупить у вас вашу долю бизнеса.
Она резко остановилась и посмотрела на него.
– Выкупить мою долю?
– Почему вы возмущаетесь? – искренне удивился Купер. – Мое предложение было бы весьма выгодным. Это не ваш мир, Терри.
Услышав это, она напряглась. Он считает, что она не справится со своей новой ролью? Что она не сможет вписаться в мир большого бизнеса? Это было оскорбительно, но разве она с первого дня не говорила себе то же самое? Впрочем, одно дело думать так самой и совсем другое – услышать подобные вещи от другого человека.
«Он ошибается», – сказала себе Терри, расправив плечи и вскинув подбородок. Да, она нервничает, но, черт побери, она не собирается сдаваться всего через несколько дней.
– Теперь это мой мир.
Купер внимательно посмотрел на нее.
– Правда? Или ваша жизнь все еще в Юте? Это не приключение, Терри. Ни для меня, ни для моих сотрудников.
– Для наших сотрудников, – поправила его она и испытала чувство удовольствия, увидев, как на его щеке дернулся мускул.
– Пока да. Джейкоб оставил вам свою половину компании, но неужели вы действительно думаете, что он хотел, чтобы вы управляли ею вместе со мной. Вы вообще уверены, что хотите этого?
– Я не узнаю, пока не попробую.
– «Хейс корпорейшн» важная часть моей жизни, и я буду ее защищать.
– От меня? – искренне удивилась она. – Я кажусь вам такой опасной?
Один уголок его рта поднялся в улыбке, глаза потемнели.
– Да. Очень опасной.
Его ответ доставил ей удовольствие, хотя она ясно сознавала, что стоит ей сделать один неверный шаг на этом новом пути, как она упадет, и это падение будет фатальным.
– Мой отец хотел, чтобы я была здесь, – напомнила ему она.
– Да, – кивнул Купер. – Но вот хотел ли он, чтобы вы здесь остались?
Она этого не знала и никогда не узнает, но она должна попытаться ради самой себя.
– Это мое решение, а не Джейкоба.
– Правда? Или, может, вы думаете, что чем-то обязаны отцу, которого никогда не знали?
Ее бросило в жар.
– Вы пытаетесь заставить меня уехать?
– Если бы я пытался, вы об этом не узнали бы.
– Звучит возмутительно.
– Я просто честен с вами, – возразил он с обезоруживающей улыбкой. Этой улыбкой он явно хотел ее отвлечь, а она не может этого допустить, поскольку твердо намерена построить новую жизнь здесь. Это означает, что ей нужно быть очень осторожной с Купером Хейсом.
Подойдя к столику, накрытому на две персоны, он наполнил два бокала белым вином и протянул один ей. Терри приняла его с благодарностью. Ей было просто необходимо промочить пересохшее горло.
– Послушайте, мы оба оказались в неожиданной ситуации, – сказал он.
– Да, это так.
Он снова улыбнулся:
– Предлагаю вам подождать несколько дней и посмотреть, что из этого выйдет. Вы получите столько знаний о бизнесе, сколько сможете.
– Сколько смогу? – переспросила она.
– Я не хотел вас обидеть. Я имел в виду, что вам предстоит многому научиться в предельно короткий срок.
– Гм. – Терри не поверила в то, что он не хотел ее задеть. Рассматривая золотистое вино в бокале, она произнесла язвительным тоном: – Знаете, в Юте есть Интернет. Мы все еще учимся им пользоваться, но определенно делаем успехи.
Его губы дернулись.
– Я вас понял. Хорошо. Присутствуйте на совещаниях. Задавайте вопросы. Знакомьтесь с отелем.
– Я уже разговаривала с несколькими сотрудниками.
– Я не это имел в виду. Вы не изучите специфику работы компании, разговаривая с рядовыми сотрудниками.
– Здесь вы ошибаетесь, – возразила она. – Кто может лучше рассказать мне о том, как здесь работается? Начальники, которые сидят в кабинетах? Я так не думаю.
Поразмыслив мгновение над словами Терри, Купер понял, что в них есть доля правды.
– Не ожидал такого от вас, – сказал он.
Ее лицо просияло.
– Мне приятно это слышать.
– Правда?
– Конечно. – Она подошла чуть ближе к ограждению из оргстекла. – Знаете, я всегда делала только то, чего от меня ждали. Я училась в школе на «отлично», чтобы радовать родителей. Я прошла курс обучения в бизнес-школе, несмотря на то, что в колледже у меня была совсем другая специализация. Я работала в банке и встречалась со скучными правильными парнями. – Она вздохнула. – Я хорошая девочка с душой бунтарки.
Купер рассмеялся, и она посмотрела на него прищурившись. Тогда он поднял руку в примирительном жесте. Злить ее не входило в его планы. Она сама должна понять, что ей здесь не место.
– Я вовсе не хотел над вами смеяться. Но если внутри вас живет бунтарка, почему бы вам время от времени не выпускать ее на свободу?
– В некотором смысле я это делаю. – Терри поставила бокал на столик. – Я всегда говорю то, что думаю, даже если это создает мне проблемы.
Дочь Джейкоба все сильнее его заинтриговывала.
– Если это создает вам проблемы, тогда зачем вы это делаете?
– У многих людей лгать входит в привычку, и меня это раздражает. По моему мнению, самая горькая правда лучше, чем сладкая ложь.