Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Месть белой вдовы - Джейкоб Грей 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Месть белой вдовы - Джейкоб Грей

263
0
Читать книгу Месть белой вдовы - Джейкоб Грей полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 ... 50
Перейти на страницу:

– Конечно, – кивнул Кар. Он закрыл глаза и мысленно сконцентрировался на образе Визга. Он чувствовал, как его дух отделяется от тела и ищет молодого ворона. Какое-то время он плыл в пустоте, а затем каким-то сверхъестественным притяжением птичье тело втянуло его в себя.

Почувствовав, как его когти заскребли по крыше, Кар открыл глаза и обнаружил себя сидящим среди других воронов. Некоторые глядели на него с любопытством, словно ощутив чужое присутствие. Он видел, что рядом с Лидией неподвижно лежит человеческое тело – глаза мальчика закатились, видны только белки. Он сделал несколько шагов, привыкая к новому облику. Открыл клюв – клюв Визга – и каркнул.

На самом деле он выбрал Визга потому, что им было легче всего управлять. Кар не знал наверняка почему – может быть, потому, что он младше, а может, из-за того, что они лучше чувствуют друг друга, но с Блик управиться было куда сложнее, а с Хмуром почти невозможно.

– Ты здесь? – спросила Лидия и присела, чтобы заглянуть ему в глаза.

В ответ Кар наклонил и поднял голову.

– Невероятно! – восхитилась Лидия.

Кар сложил крылья, прыгнул к вентиляционному отверстию и заглянул внутрь. Вниз уходила черная бездна, в которой даже зоркие глаза ворона ничего не различали.

Удачи, – сказал Хмур.

Я лечу с тобой, – вызвалась Блик.

Он услышал, как ее когти застучали по стали. Кар шагнул вперед и вдруг почувствовал, как его ноги заскользили. Не успев ни за что зацепиться, он рухнул во тьму.

В страхе он забил крыльями, но в вентиляционной шахте было так тесно, что он не мог их расправить. Кар услышал, как закричала Блик, и в следующую секунду она врезалась в него. Оба рухнули на металлическую поверхность. В клюв Кару набилась пыль. Блик лежала рядом.

Ты в порядке? – спросила она.

Думаю, да, – ответил Кар. Он обернулся во мраке и, увидев слева тусклый свет, метнулся туда. Проход перекрывали три планки, но, сложив крылья, он смог протиснуться на другую сторону и оказался на узкой лестнице с голыми, кое-как оштукатуренными стенами. Он понял, что эта лестница была нужна для доступа на крышу и ремонтных работ. Его догнала Блик, потерявшая по дороге перо. Ворониха была вся в пыли и паутине.

Вон там, наверху, – сказал Кар. От верхней площадки вертикальная лестница вела к люку, который они видели на крыше с другой стороны. Крышка крепилась всего-навсего ржавым болтом. Вороны взлетели. Кар повернул голову и ухватился клювом за болт. Он напряг шею, и ему удалось чуть-чуть его сдвинуть.

Может, поможешь? – сказал он.

Блик тоже схватилась за болт. Вместе им удалось сдвинуть его с места.

Лидия, открыто! – крикнул Кар, на мгновение позабыв, что говорит по-птичьи. Но Лидия, похоже, услышала металлический скрежет. Люк распахнулся, и наверху показалось ее улыбающееся лицо:

– Отлично сработано, ребята!

Кар вылетел на крышу и приземлился рядом со своим неподвижным телом. Он весь сконцентрировался на том, чтобы покинуть тело Визга, и слегка вздрогнул, вновь оказавшись в человеческой оболочке. Визг моргнул и слегка ущипнул его за ухо:

Ты меня всего испачкал!

– Прости, – сказал Кар. – И спасибо.

Лидия уже спускалась по служебной лестнице. Кар последовал за ней, приказав всем воронам, кроме Визга, Хмура и Блик, оставаться на крыше.

Внизу лестницы обнаружилась неприметная металлическая дверь, и Кар, медленно повернув ручку, слегка ее приоткрыл. За дверью находился коридор, вид которого немало удивил Кара.

Может, снаружи клиника и выглядела древней, но внутри все было оборудовано на современном уровне. В стенах коридора, выкрашенных безупречно белой краской, через каждые десять шагов располагались стеклянные двери с номером наверху. Кар распахнул дверь, огляделся по сторонам и под самым потолком увидел камеру слежения. Она медленно поворачивалась к дальнему углу коридора, а достигнув крайней точки, начала двигаться обратно. Кар быстро закрыл дверь.

– Там камера, – сообщил он Лидии. – Нужно все точно рассчитать.

Кар выждал несколько секунд и снова выглянул из-за двери. Объектив камеры смотрел в другую сторону. Он поманил за собой Лидию, оба вышли из-за двери и на цыпочках пошли по коридору. Когда они дошли до первой двери, под номером тридцать четыре, Кар резко втянул в себя воздух. За стеклом абсолютно неподвижно стоял худой как скелет человек в бежевой больничной пижаме и глядел на них светло-голубыми глазами. При виде воронов он не вздрогнул и даже не моргнул. За ним можно было разглядеть скудно обставленную комнату. Кровать идеально заправлена, на столе стоит поднос с пустой чистой тарелкой.

– У меня мурашки по коже от этого места, – прошептала Лидия.

Следующая комната, которую они увидели за стеклянной дверью, по обстановке напоминала предыдущую, но здесь на кровати под простынями свернулась крохотная фигурка. Еда на прикроватном столике стояла нетронутой.

– Несчастные, – сказал Кар. Он оглянулся назад и увидел, что камера скоро повернется к ним.

Последняя комната была освещена тускло, и Кар мог только различить, что там кто-то ходит. Он не слышал никаких звуков – по-видимому, стекло было звуконепроницаемым. Кар быстро прошел мимо.

Перпендикулярно коридору шел другой проход, и Кар втащил туда Лидию как раз в тот момент, когда объектив камеры повернулся в их сторону. Лидия нырнула вниз, потянув его за собой. Она указала на застекленный, заставленный компьютерами кабинет с другой стороны коридора. Там спиной к ним перед экранами сидела женщина в форме охранника и ела бутерброд. На стене рядом с ней на крючках висели пластиковые карты.

– Нам нужно найти комнату Цинтии Давенпорт, – сказал Кар.

– Уверена, что это ключ-карты, – Лидия указала пальцем на стену.

Блик запрыгнула Кару на ногу.

Теперь моя очередь, – заявила она.

Это слишком опасно, – возразил Визг. – Охранница тебя увидит.

– У тебя мозгов как у курицы! – возмутилась Блик. – Я не собираюсь туда залетать. У меня есть план получше.

Она расправила крылья и держась невысоко, полетела по коридору.

– Куда это она? – спросила Лидия.

– Понятия не имею, – пожал плечами Кар.

Мозгов как у курицы? – повторил Визг.

Поверь мне, приятель, это не комплимент, – заметил Хмур. – Однажды я видел курицу, которая испугалась дождя.

Один из мониторов в кабинете замигал, изображение стало нечетким. Женщина потянулась к углу экрана и покрутила ручку настройки. Ничего не изменилось, картинка продолжала рябить.

Женщина встала, проверила пистолет в кобуре и направилась к двери. При этом она говорила по рации, прикрепленной к лацкану пиджака.

1 ... 11 12 13 ... 50
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Месть белой вдовы - Джейкоб Грей"