Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Вновь заколдованые - Элизабет Ленхард 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Вновь заколдованые - Элизабет Ленхард

272
0
Читать книгу Вновь заколдованые - Элизабет Ленхард полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 ... 28
Перейти на страницу:

– А может быть, – сказала, не обратив внимания, Фиби, – она сама не знает, что она ангел?

– Нет, – ответил Лео. – Это невозможно.

– Но ведь она вела себя именно так, будто ни о чем не догадывалась, – подтвердил Коул. – Когда мы возникли перед ней, она совсем растерялась.

– Все равно чепуха, – упрямился Лео.

– А почему бы тебе не расспросить обо всем Старейшин? – предложила Фиби. – Тогда нам не придется больше рисковать жизнью;

– Действительно, – согласился Лео.

Пайпер почувствовала на себе его прощальный взгляд, который он всегда бросал на нее перед тем, как отправиться в таинственные небесные сферы. Но она не могла ответить ему тем же. Просто не было сил.

– Я скоро вернусь, – произнес Лео со вздохом.

Потом Пайпер увидела боковым зрением хоровод белых огоньков, и он исчез. Она медленно покачала головой и принялась за новую стопку посуды.

– Может быть, мне тоже поискать ответов за пределами этого мира? – спросил Коул.

– Нет… – возразила Фиби.

– Я буду осторожен, – пообещал он. – Меня никто не увидит. Возможно, мне удастся таким образом сбить охотников с толку.

– Коул… – произнесла Фиби дрожащим голосом.

– Не волнуйся, – ответил он. – Я тебя не брошу.

У Пайпер выступили слезы на глазах. Обернувшись, она увидела, как Коул нежно поцеловал Фиби в губы и тут же исчез. «Когда же это кончится?» – спросила себя Пайпер в очередной раз. Потом вздохнула, повернулась к мойке и принялась тереть следующее блюдо.

– Эй, – сказала Фиби, приблизившись к ней. – Тебе плохо?

– Мне? С чего бы это? – ответила Пайпер, взяв чашку и кинув ее в мойку. – Может быть, завтра у нас будут следующие похороны, кстати, посуда почти вымыта. И мы уже знаем, кого приглашать.

– Пайпер…

– Скажи-ка мне вот что, – произнесла та, поворачиваясь к сестре. – Ты сошла с ума или просто валяешь дурака? С утра мы похоронили Прю, а вечером ты собираешься отправиться вслед за нею? Что за чертовщина с тобой творится?

– Я пытаюсь спасти невинную, – ответила Фиби, моргая.

– Нет, ты пытаешься покончить с собой, – возразила Пайпер, чувствуя, что у нее начинается истерика. – Что у нашей семьи получается лучше всего, так это погибать. Разве теперь не очевидно, что нам начертано на роду только одно – умереть? А ты собираешься облегчить задачу нашим врагам. Ты идешь прямо к ним в лапы.

Она больше не могла сдерживать душивших ее рыданий. Поэтому кинулась в объятия сестры и горько-горько заплакала.

– Ну успокойся, – прошептала Фиби.

– Я не могу ничего с собой поделать, – ответила Пайпер. – И не могу позволить погибнуть еще одной сестре.

Через час после самой кошмарной в ее жизни вылазки на крышу Пейдж шагала по коридору центральной городской больницы. Казалось, что сердце никогда не перестанет бухать. Каждое движение за спиной, каждая открывшаяся дверь заставляли ее вскрикивать. Так и чудилось, что монстр, Напавший на нее, вот-вот расправится с ней.

Но кем или чем был тот человек? Почему он хотел убить ее и Шейна, да еще таким страшным способом? Может быть, это был пришелец из космоса? Или сотрудник полиции нравов? Или еще кто-то?

В голове теснилось множество самых невероятных версий, но Пейдж старалась отогнать их.

И что произошло с ней самой? Она просто… исчезла. Это продолжалось всего мгновение, но точно произошло на самом деле. В тот момент, когда этот ненормальный метнул в нее молнию, все ее тело неожиданно засияло. Перед глазами возникли белые огоньки: Потом все погрузилось во тьму. Когда она открыла глаза, опасность миновала.

Пейдж была перепугана до смерти. А что· хуже всего, был перепуган и ранен ее приятель. Она направлялась в палату, которую ей назвала дежурная сестра. И, пересекая вестибюль, не сразу заметила двух полицейских, которые стояли, тихо переговариваясь возле кофейного автомата.

Увидев их, Пейдж на мгновение остановилась. Ее сердце забилось еще чаще. Она толком не знала, что произошло на крыше, но совсем не хотела объяснять случившееся полицейским. Просто не могла. Пейдж давно усвоила простую истину – люди, которые не могут чего-то объяснить, сразу попадают под подозрение.

Стараясь быть как можно незаметнее, насколько это позволяли ее каблуки и коротенькая юбочка, она пересекла вестибюль и вошла в палату Шейна. В ноздри сразу ударил запах лекарств. Парень сидел на постели. В синей больничной пижаме он выглядел совсем как ребенок.

– Пейдж, – произнес Шейн, и его лицо сразу просветлело. – Ты сама-то как? Я ужасно волновался..

– Шейн, – сказала она, садясь на кровать и гладя его щеку. Потом взяла за руку и посмотрела в глаза. – Мне так плохо. Я совсем разбита и напугана. Ты цел? Что сказал доктор?

– Все не так уж плохо, – ответил парень и улыбнулся. – Просто небольшое сотрясение мозга.

– Сотрясение мозга? – У Пейдж сжалось сердце.

– Ничего, – ответил он. – Утром меня уже выпишут, значит, все нормально. Я рад, что ты тоже цела.

– Ну разве что физически, – ответила Пейдж, закусив губу.

– Ты уже говорила с полицией?

– Нет, а что? – Ее сердце снова подпрыгнуло.

– Что? – переспросил Шейн, сделавшись серьезным.. – А то, что они хотят знать, кто на нас напал. Я сказал, что ты его видела.

– Ты с ума сошел! – воскликнула Пейдж, чувствуя, как пламенеет ее лицо.

– А разве ты его не видела? – спросил парень удивленно.

– Так вы его видели? – произнес за спиной чей-то голос.

Пейдж обернулась. Перед ней стоял красивый мужчина в темно-синем пиджаке с невообразимым галстуком.

– Кто вы такой? – спросила она.

– Инспектор Кортес, – ответил тот, показывая удостоверение и доставая блокнот из нагрудного кармана. – Произошло убийство, и я должен задать вам несколько вопросов.

– Убийство? – переспросил Шейн. – Но ведь никто не погиб.

– Не спешите с выводами, – ответил инспектор сухим тоном. – Если на вас напал тот, о ком я думаю, то вам крупно повезло. На прошлой неделе он уже убил двух человек, и весьма жестоко.

Пейдж почувствовала, как у нее волосы встают дыбом, и поспешила их пригладить.

– Одной из жертв была девушка, очень похожая на вас, – продолжал Кортес.

– Прю?.. – выдавила Пейдж, смертельно побледнев.

– Прюденс Холлиуэл, – сказал Кортес, подняв свои густые брови. – Вы ее знали?

– Нет… – пробормотала Пейдж, чувствуя, что снова заливается краской. – Не совсем.

– Вообще-то знала, – сказал Шейн, положив руку ей на спину.

Пейдж смерила его обжигающим взглядом. И подумала, что ему было бы лучше помолчать.

1 ... 11 12 13 ... 28
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Вновь заколдованые - Элизабет Ленхард"