Книга Повенчаны любовью - Хэдер Макалистер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я не намерен позволить тебе...
– Дело не в том, позволишь ты или нет. Это мое шоу, и решать мне. Предполагалось, что ты будешь мне помогать, а не изображать из себя начальника, да еще ставить палки в колеса.
Алисия намеревалась расшевелить Тони, а получилось так, что разозлилась сама.
– Будь в машине в девять утра.
– В девять утра я буду в цирке!
Краем глаза Алисия заметила, что привлекает внимание сидящих за соседними столиками. Но ей было наплевать.
– Не для того, я полагаю, чтобы снимать этот сюжет?
– Разве не ты настаивал на том, чтобы мы сделали передачу к Валентинову дню?
Тони открыл было рот, но потом, видимо, не решился сказать то, что хотел, а только тихо произнес:
– Я... думаю... ничего не выйдет.
– А я... думаю... выйдет, – так же с расстановкой ответила Алисия.
– Мэм, – за спиной Алисии возникла фигура официантки, – я принесла ваш заказ.
Алисия перевела взгляд с подноса на Тони, потом встала и пошла к выходу, чтобы не поддаться желанию опрокинуть поднос на голову своего оппонента.
Утром Алисия стала почему-то страшно нервничать. Ей было стыдно за свое вчерашнее поведение. Что за ребячество вот так уйти из кафетерия и бросить Тони одного! Но сделанного не воротишь.
И уж совершенно по-детски было не сказать ему о том, что Джорджия предложила использовать детенышей животных. Она и сама не могла объяснить, почему так случилось, разве что хотела доказать Тони, что она знает свое дело и на нее можно положиться.
А что, если постучаться к нему и напомнить, что им пора идти? Она собралась ехать в цирк на машине, чтобы Тони не смог укатить в Остин без нее.
Алисия с шумом захлопнула дверь своего номера в надежде, что он услышит и выглянет в коридор. Тони, однако, не вышел, и она хотела было уйти, но потом раздумала. Дурацкое положение. Он же вызвался быть ее ассистентом! Не успела она постучаться к нему, как дверь распахнулась.
Алисия вскрикнула от неожиданности и отступила. Слова застряли у нее в горле.
– Не смотри на меня так, будто я собираюсь тебя поколотить.
– Откуда мне знать, что ты вообще собираешься делать.
– Помнится, мы договорились быть в девять часов в цирке.
Это «мы» привело Алисию в замешательство.
– А мне помнится, что ты собирался ехать в Остин. Но я забираю машину, так что...
Она могла бы поклясться, что в глазах Тони промелькнуло нечто, похожее на злорадство.
– А как насчет этого? – Он помахал перед ее носом ключами от машины.
– А вот как. – И Алисия в ответ звякнула другой связкой.
– Интересно, откуда они у тебя?
– У команды всегда есть запасные ключи на случай, если я оставлю свои в машине и захлопну дверцу.
– И часто такое случается?
– Частенько. Я иногда бываю рассеянной.
– Я так и думал, – пробормотал Тони.
Пока они шли к автостоянке, Алисия попыталась предугадать настроение Тони. Он не был ни сердит, ни замкнут. Просто невозмутим. Но должен же он хоть что-нибудь чувствовать!
Уже в цирке, пока съемочная группа снимала место действия, Тони наконец спросил:
– Значит, в шествии будут участвовать детеныши?
– И среди них весьма фотогеничный слоненок, на котором проедется Лили.
– Могла бы предупредить.
– Мог бы спросить.
На Алисии был ярко-красный пиджак с розовой блузкой, в котором она намеревалась сниматься в выпуске, посвященном Валентинову дню. В рукаве был спрятан шнур микрофона.
– Ты знала, почему я возражал против съемок.
– Я профессионал, и тебе об этом известно. – Алисия прикрепила микрофон к лацкану пиджака. Она видела напряженное лицо Тони и понимала, что он разъярен. Жаль. У нее гораздо больше причин злиться, а он и не подумал извиниться за то, что в ней сомневался. – Еще что-нибудь хочешь сказать? Я сейчас начну записывать сопроводительный текст.
– Хочу. В этом наряде, – он показал на ее красный пиджак и белые шерстяные брюки, – ты похожа на огромный леденец, – бросил он и пошел прочь.
– Но это цвета Валентинова дня! – крикнула она ему вдогонку.
Тони не обернулся.
– Джейк, – обратилась она к оператору, – снимай меня только до пояса. Завтра надену черные брюки. В белых слишком жарко по такой погоде.
«Я Алисия Хартсон, а это – Рауль Гарза. Он собирается сделать предложение Лили Паттерсон, в которую очень давно влюблен. Рауль, расскажи, как вы с Лили познакомились».
Они уже во второй раз записывали рассказ Рауля. Он так нервничал, что Алисия боялась, что им придется делать третий дубль, а потом смонтировать все три так, чтобы получился связный рассказ.
Интересно, как дела у Тони. Он со вторым оператором находился у дома Лили Паттерсон. Алисия с первым оператором должны были снимать Рауля, а оператору Тони предстояло запечатлеть счастливое лицо Лили, когда Рауль будет делать ей предложение.
Этот оператор прятался в кустах возле дома Лили и должен был подать им знак, когда девушка появится на крыльце. Лили работала парикмахером, и в среду у нее был выходной. Рауль, работавший разносчиком, сказал ей накануне, что заскочит, но не стал вдаваться в подробности, опасаясь, что она может что-нибудь заподозрить.
За углом расположились клоуны, акробаты и дрессированные животные в разукрашенных цирковых повозках. К ним должны были присоединиться Алисия и Рауль, как только они закончат интервью.
– Значит, сбываются все ваши мечты, верно? – Алисия показала на усыпанный серебряными звездами костюм мотоциклиста, в который был облачен Рауль.
– Да, – немного смутился Рауль.
– Тогда вперед!
Алисия подала сигнал оператору, а Рауль завел мотор, и мотоцикл с ревом тронулся с места.
– Он слишком быстро едет! Джейк, – крикнула Алисия, – не упускай его из виду, снимай! – Она вскочила в автобус и двинулась следом. Джорджия будет просто в восторге, когда увидит отснятый материал.
Они мчались по улицам Браунсвилла, но у последнего светофора слишком задержались.
– Мы его потеряли, – сокрушенно заметил оператор и поднял стекло.
– Ничего не поделаешь.
Оставалось надеяться на то, что у Тони все в порядке.
Они прибыли на площадку, где расположился цирк, к тому моменту, когда оператор Тони снимал нескольких пони, собачек и какого-то облезлого и беззубого тигра. Тони подозвал Алисию.
– Этот тигр уже давно на пенсии, но они считают, что ему будет полезно пройтись по улице. Гляди, – Тони показал на служителя, надевавшего на голову тигра обруч, украшенный блестками, – не сопротивляется. Сразу видно, что профессионал.