Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Ваниль и терпкий запах корицы - Алексис Винг 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Ваниль и терпкий запах корицы - Алексис Винг

252
0
Читать книгу Ваниль и терпкий запах корицы - Алексис Винг полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 ... 69
Перейти на страницу:

– Доброе утро, леди Элизабет. Как вы себя чувствуете? – Во всём его облике сквозила напускная забота.

Я хотела уже встать с постели, дабы поприветствовать достопочтенного гостя надлежащим образом, но он взял меня за плечо и попросил не вставать. Мысленно я поблагодарила его за такой жест, т. к. мне сложно было делать вид, словно я совсем не больна. Я чувствовала в своём теле каждую косточку, они ныли так, будто меня долго и усердно били палками. Жар никак не спадал, и моя болезнь более походила на лихорадку. Хорошо хоть Эдвард позаботился о том, чтобы ко мне впускали только тех слуг, которым он доверял, и которые не выдали бы мою тайну. Хотя это было бессмысленно, ведь в замке уже поползли слухи о том, что я при смерти. Мне хватило всего пару раз отказаться от прогулки верхом по окрестностям замка, как все стали предполагать самое худшее.

– Не теряю надежду на выздоровление, – сквозь натянутую улыбку произнесла я.

– Мы все молим Господа о том, чтобы вы в скором времени стали чувствовать себя лучше. – Принц подошёл к окну и взглянул во двор замка, там под тёмными головами деревьев ходила его невеста. Её яркое жёлто-красное платье выделялось среди остальных красок этого пасмурного дня. Эдвард хмыкнул и продолжил:

– Было бы прискорбно разорвать наш союз, который так и не вступил в силу… – Я поняла, к чему клонит принц, поэтому почти перебила его.

– О нет, союз имеет право на существование даже в случае моей смерти. Я назначила своим регентом Энтони Джонсона, моего верного советника и наследника большого состояния, народ его любит и примет в качестве короля. К тому же можно сплотить наши королевства женитьбой Энтони на вашей сестре, Маргарите.

– Похоже, что вы обо всём позаботились, – с ноткой грусти заметил принц. – Вы и вправду думаете, что не сможете выздороветь? – Эдвард взглянул на меня в упор, словно от моих слов ему стало бы легче.

– Как вы правильно заметили, нам стоит надеяться лишь на волю Божью, – хриплым голосом изрекла я.

Но уже через день я почувствовала себя гораздо лучше, мои молитвы были услышаны и Господь решил, что я не выполнила ещё своего предназначения. Лекарь принца был действительно чудотворцем, он каждый день снабжал меня различными травами, о существовании которых я даже не знала. С постели я встала тогда, когда был составлен договор о союзе Лавадии с Креонией.

Глава V
Зарождение чувств

Обе стороны подписали договор. Времени ушло на эту процедуру достаточно для того, чтобы Тарий заручился поддержкой остальных графств моего государства. Я прекрасно понимала, что в следующей битве нам придётся воевать против своих же людей, братья будут убивать друг друга во имя тех, кто будет затем ими править. Но я готова была идти на жертвы ради великой цели, я не хотела, чтобы на мне обрывался род моего великого фамильного древа. Я не могла позволить себе сдаться без боя. Я должна была сразиться во имя тех, кто верил в меня и кто присягнул мне на верность.

Таких людей было не так много, но благодаря союзу с Лавадией мы могли победить. К всеобщему удивлению, я быстро пришла в себя после болезни и начала заниматься делами своего королевства. После подписания договора король Ричард устроил торжественный пир, но мне было не до празднеств, поэтому я со своей свитой решила вернуться в своё королевство, дабы по возможности присоединить к нашему войску как можно больше людей.

Принц Эдвард пообещал собрать свою армию и встретить нас в самом сердце моего королевства. Ведь главная битва разразится именно в столице Креонии. Полторы недели ушло на то, чтобы мои люди собрали всех своих сторонников и возглавили армию, которая будет в силах отвоевать по праву принадлежащую мне корону.

Я писала письма в другие королевства, напоминала друзьям своего отца о том, сколько раз он их выручал. Многие лишь желали нам удачи, боясь того, что в итоге я окажусь не в числе победителей. Были и такие, кто помогал нам материально: присылал оружие, провизию, военнослужащих, которые готовы были сражаться на нашей стороне. Я знала, что за всё это мне придётся заплатить в определённое время, но меня это мало волновало. Я должна была победить. А для этого нужно принимать любую помощь.

Тарий окружил столицу своим войском, грозясь не выпустить моих людей живыми из города. Но нас ожидала подмога в лице Эдварда, который, как я надеялась, обеспечит нам крепкий тыл.

Когда мои советники собрались в отдельной палате для обсуждения дальнейших действий, я не могла оставаться в стороне, так как это дело было важнейшим в моей жизни и от него зависело всё. Я выслушивала их споры по поводу того, в какое время лучше всего напасть, с какой стороны ударить и по кому лучше ударить вначале: пехотинцам или конной артиллерии. В эти дела я не могла вмешиваться, т. к. полностью доверяла своим людям, они были лучшими.

К нам зашёл Эдвард, поздоровался с советниками, но на меня даже не взглянул, словно не увидел. Я стояла в недоумении. Неужели принц решил меня игнорировать после подписания союза? Неужели он думал, что теперь со мной вообще не стоит считаться, и он может даже не здороваться со мной? Кое-кто из советников начал перешёптываться. Я же делала вид, будто не заметила нахальства его высочества.

– Господа, уже к вечеру всё наше войско будет в сборе. Мои шпионы вычислили, что армия Тария насчитывает около 14 тысяч человек. Поступило предложение о том, чтобы напасть на врага ночью, когда они не будут этого ждать. Тем самым мы избежим кровопролития наших воинов и сможем уменьшить шансы Тария на победу.

Советники переглянулись между собой, но не решились высказать своё мнение. Я же не хотела отмалчиваться, так как, по сути, всей кампанией руководила я и от её исхода зависела вся моя жизнь.

– Ваше высочество, прошу меня простить, но мне кажется, это не самая лучшая идея. – Я говорила чётко и уверенно, так, словно сама вела войско за собой подобно Жанне Д’арк.

Его огромные голубые глаза стали искать среди немногочисленных советников того, кто произнёс эти слова. Ах, каково было его удивление, когда он увидел меня! Да как он вообще посмел меня не узнать? И тут я поняла, что совсем отличаюсь от той Элизабет, которая предстала в его королевстве.

Я была облачена в мужские доспехи, под которыми были спрятаны мои волосы. Лицо было немного испачкано грязью, так как мы почти сутки ездили верхом по городам и убеждали жителей в том, что скоро в их стране наступит мир. У меня не было времени прихорашиваться, так что сейчас я больше походила на симпатичного юношу-воина, чем на прекрасную принцессу. Эдвард вскинул бровь и решил извиниться:

– Леди Элизабет, не знал, что вы здесь. Прошу меня извинить за бестактность, но разве не лучше решить этот вопрос тем людям, которые более опытны в военных делах? – Его надменный и даже насмешливый тон был пощёчиной для меня.

– Не хочу вас обидеть, дорогой принц, но мне кажется, я имею право принимать участие в таких обсуждениях. Мой отец был выдающимся полководцем и стал примером для всех, кто сейчас находится в этой палате. Напасть на людей Тария ночью означало бы для нас – легко получить победу. Мы не можем поступить так жестоко и низко пасть. Ведь, несмотря ни на что, по ту сторону стоят наши соотечественники и пусть они и не воюют за нас, они являют собой сердце нашей страны. Ведь, прежде всего, мы боремся не за то, чтобы я взошла на престол, а чтобы жители королевства получили законного и честного правителя, люди заслуживают такого будущего для себя. Мы не можем просто взять и заколоть ночью своих же собратьев, словно презренные наёмные убийцы. Какими мы предстанем в глазах наших людей? Разве захотят они, чтобы потом мы возглавили всю страну?

1 ... 11 12 13 ... 69
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Ваниль и терпкий запах корицы - Алексис Винг"