Книга Сюрприз от Меган - Джени Крауч
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он помог ей выйти из машины и подняться на крыльцо. На ногах она вроде бы держалась твердо, но на всякий случай он придерживал ее за локоть.
Внутри жилище оказалось совсем не таким, как ожидал Сойер. Полная противоположность всему, что он успел узнать о докторе Фуллер. Снаружи дом выглядел современным и обезличенным, зато внутри оказалось тепло, уютно и тесно.
– Зайдете? – крикнула она, поставив на плиту красный в белый цветочек чайник.
Он прошел в кухню, озираясь по сторонам. Меган наблюдала за ним.
– Это мой дом. – Она прикусила губу.
Сойер улыбнулся:
– Вижу. Не совсем то, чего я ожидал.
– А чего вы ожидали?
– Думал, он немного смахивает на ваш кабинет. Такой… – Сойер замялся, подбирая нужные слова, – современный и упорядоченный.
– То есть обезличенный и холодный?
Ну да, хотя произносить такое вслух невежливо.
– Я знаю, какого мнения обо мне коллеги. Вы, наверное, думаете так же, как и все.
– Не обязательно. По-моему, у вас тяжелая работа, учитывая все, что творится вокруг «Доспехов призрака».
– Да, наверное. Знаю, меня любят не все. Я не так легко налаживаю контакты с людьми, как вы.
– Зато я, в отличие от вас, не знаю, что такое «симметричные криптосистемы». Мы квиты.
Наконец-то она слегка улыбнулась и снова поморщилась. Сойер забеспокоился. Наверное, ей очень больно.
– Садитесь-ка на диван! Я подожду, пока заварится чай, и принесу вам обезболивающее. На какое-то время забудьте о работе.
– Но…
– Никаких но. Не обязательно дома оставаться доктором Фуллер. Расслабьтесь.
Меган как-то странно посмотрела на него. Сойеру даже показалось, что она начнет вырываться, но она послушно пошла с ним. Вот и хорошо. Ей не повредит ненадолго отключиться от проблем.
Сойер достал таблетки и решил приготовить что-нибудь поесть, ведь с утра Меган только перекусила половинкой сэндвича. Он разогрел консервированный суп, положил на поднос сыр и галеты, принес его в гостиную. Меган неподдельно удивилась:
– Ух ты! Спасибо!
Она свернулась калачиком на диване и поджала ноги. Распустила волосы, каштановые кудряшки рассыпались по плечам. Очки положила на стол. Выглядела очень молодо. С трудом верилось, что она живет одна, не говоря уже о том, что она – ведущий специалист по вычислительным системам. И еще она стала такой красивой, что у него захватило дух.
Почему он раньше ничего не заметил? Может быть, за несколько дней так привык к колючей Фуллер, что разучился видеть женщину? Теперь же, очутившись рядом в таком месте, где она чувствовала себя свободно, понял, что его неудержимо тянет к ней.
– Предупреждаю, я мастерски разогреваю консервированные супы. Многие девушки пали жертвами моей чудесной куриной лапши.
Меган хихикнула. Доктор Фуллер в самом деле хихикнула! Сойер понял, что ему нравится ее беззаботный смех. К нему, пожалуй, и пристраститься недолго!
– Да уж, не сомневаюсь. Постараюсь держать себя в руках. Очень вкусно! Но крепко.
Сойер принялся за еду. Да, консервированный суп оказался невкусным.
– Знаете, без атрибутов доктора Фуллер – халата, очков, гладкого пучка – вы выглядите невозможно молодо. Трудно поверить, что возглавляете научно-исследовательский отдел в такой компании, как «Сайбердин».
– Мне двадцать девять лет. – Видимо, она заметила его замешательство. – Я поступила в колледж в четырнадцать лет, окончила в шестнадцать. В двадцать окончила аспирантуру.
– А магистратуру?
– Сначала получила степень магистра, потом две докторские.
– Совсем юная!
– Ну да, двадцать мне исполнилось уже после того, как я окончила аспирантуру.
– Двадцать? – рассмеялся Сойер. – Так много? Да вы просто бездельница!
– А знаете, на это намекал один из моих оппонентов на защите.
– Что вы бездельница, поскольку не успели защитить две докторские диссертации в Эм-ай-ти, пока были подростком?
– Ну да.
– Нелепость какая-то.
– Нет, он прав. В последнем семестре я замедлила темп, не зная, чем лучше заняться после учебы. В Эм-ай-ти мне было хорошо.
– Наверное, во время учебы чувствовали себя не как большинство студентов.
– Да, я всегда была немного странной. Белой вороной.
– Вот уж не поверю! Не может быть.
– Никто толком не знал, что со мной делать. С одной стороны, я была вундеркиндом и могла в уме решать сложнейшие математические задачи. С другой стороны, не знала популярных исполнителей и густо краснела, когда при мне ругались.
– А ваши родители?
– Они развелись, когда я была маленькая. Отца толком не видела. Мама повторно вышла замуж. Отчим хороший человек, но у них свои дети, на двенадцать лет моложе меня. Мама не могла опекать меня, когда я училась, на ее попечении были два дошкольника. Нет, на самом деле мне жилось неплохо. Никто не обижал меня. И докторантура – именно то, что требовалось моим мозгам.
– Все так, но, похоже, вам там было довольно одиноко.
– За годы учебы я получила бесценный опыт.
Сойер придвинулся ближе к ней и обрадовался, когда она не отпрянула.
– Похоже, мы с вами чувствовали себя в университете примерно одинаково.
– В самом деле?
– Да, за исключением того, что никто не видел во мне гения. К сожалению, я сразу угодил в студенческое братство. Учился, надо признаться, средне, зато по выходным мы закатывали грандиозные вечеринки.
– Ну да, то же самое!
– За годы учебы я определенно получил бесценный опыт, за который очень благодарен.
– И как же после студенческого братства вас занесло в правоохранительные органы?
Он наклонился к ней и заправил за ухо выбившийся локон. Меган едва заметно смутилась.
– Долго рассказывать. Как-нибудь в другой раз. А сейчас давайте-ка уложим вас в постель. После ДТП необходимо отдохнуть.
– Даже вспоминать не хочу! Все перед глазами тот тип в капюшоне. Идет к моей машине. Сойер, он явно охотился за программой, я точно знаю!
– Да, вы правы. Но и о нем мы тоже поговорим завтра. А сейчас вам нужно поспать. Я, с вашего разрешения, расположусь на диване. На всякий случай, вдруг вам что-нибудь понадобится.
– Ну ладно. – Меган встала, но споткнулась. Плед запутался в ногах. Сойер подхватил ее вместе с ним, не дав упасть ничком. Она поморщилась и густо покраснела. – Видимо, мне так и не удалось избавиться от студенческой неуклюжести. А я-то надеялась.