Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Руководство к помолвке - Элли Блейк 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Руководство к помолвке - Элли Блейк

253
0
Читать книгу Руководство к помолвке - Элли Блейк полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 ... 32
Перейти на страницу:

— Десертом.

— Ах да, точно. Он такой высокий и аппетитный.

Кейт рассеянно посмотрела в сторону Дакса, поигрывая коктейльной трубочкой. Голос Френни доносился до нее издалека, словно подруга находилась по другую сторону оживленного шоссе.

— Ага…

— Это твое «ага» звучит не так страстно, как мне бы хотелось. Что происходит?

— Все хорошо. Просто порой сила воли меня подводит.

Правда была в том, что на самом деле Кейтлин никогда не могла полностью забыться, это душевное качество она унаследовала, видимо, от отца. Мать могла месяцами сдерживать себя после очередного скандала в семье по поводу так называемого расхождения во мнениях. Ее сила воли казалась исключительной. Ведь отца невозможно было заставить сидеть дома, страсть к путешествиям была сильнее его и в конце концов привела к гибели.

Кейтлин влюблялась в каждого мужчину, с которым встречалась. И хоть это не убивало, но оставляло рваные раны. Сердце словно истекало кровью, и в какой-то момент ей стало казаться, что она может проснуться однажды утром с опустошенной, засохшей душой.

— Чепуха, — отрезала Френни. — Это у меня нет силы воли. Ты можешь посмотреть на витрину, уставленную роскошными шоколадными пирожными, и в итоге выбрать яблочный штрудель. Что до меня, я всегда покупаю чертово шоколадное пирожное!

Кейтлин нахмурилась, прислушиваясь к тревожному чувству, нараставшему у нее внутри, когда она смотрела в сторону Дакса.

— Может быть, и так, но когда дело доходит до отношений…

Безмолвие подруги явилось молчаливым подтверждением.

— Я на самом деле стараюсь, но когда у мужчины появляется такой взгляд…

— Понимаю, о чем ты. Ты хочешь, чтобы он… как бы сказать… поглотил тебя полностью?

— Нет. Я не об этом. Словно… словно он не может поверить, что из всех мужчин я предпочла именно его. — Кейтлин зябко повела плечами. — Перед таким взглядом я не могу устоять.

— Дорогая… — Френни прочистила горло. — Тогда едва ли это связано с силой воли. Сила воли нужна тогда, когда ты ощущаешь своего рода угрозу. Что касается других взглядов… Мне кажется, ты влюблена в идею быть любимой.

— Нет, конечно нет!

— Просто подумай об этом. Какому количеству отношений ты положила конец? Я не говорю о помолвках. Много раньше! В какой момент ты стала доводить это до таких крайностей? У тебя есть сила воли. Ты лишь прибегаешь к ней в тот момент, когда другого выхода не остается.

После ужина, состоявшего из скромной порции кальмаров и трех коктейлей, самооборона Кейтлин дала трещину. Френни была права. Возможно, дважды. Конечно, у нее есть сила воли, следовало лишь научиться пользоваться ею с умом.

Подруга неожиданно ворвалась в процесс божественного просвещения:

— Дакс — шоколадный торт или яблочный штрудель?

Интересно, изменит ли что-нибудь ее ответ? Кейтлин колебалась.

— В любом случае он мне нравится, — резюмировала Френни. — Но не беспокойся, он весь твой.

Кейт рассмеялась:

— Так ты мне позволишь?

— Ну конечно, — кивнула Френни. — Мои мужчины нравятся мне больше.

— Они у тебя такие… несообразительные.

— Я предпочитаю превосходство тела над интеллектом.

Кейт не стала озвучивать свои мысли. У Дакса было все: интеллект, тело и больше сексуальной привлекательности, чем в комнате полной пожарных.

Словно желая подтвердить ее мнение, руки Дакса обвили ее талию. Развернувшись на стуле, Кейт уткнулась в стену жаркого мужского тела, что живо напомнило ей их первую встречу.

— Потанцуй со мной, — попросил он тихо.


Спустя две медленные песни Кейтлин немного расслабилась. Ей было тепло, она опустила голову Даксу на грудь и наслаждалась приятным и давно забытым чувством. Дакс вел ее в танце легко и изящно, их слаженные движения казались такими естественными и в то же время сексуальными. Она поглаживала пальцами его затылок, наслаждаясь шелковистостью небольших завитков у самой шеи. Рука Дакса опустилась на ее бедро. В какой-то момент Кейт подумала, что все те, кто наблюдал за ними, возможно, предполагали, что являются свидетелями прелюдии, ритуала соблазнения. Но ей это теперь было безразлично, ведь танцевать с ним так приятно. Не важно, как они называли отношения. Когда Кейт была в его объятиях, она понимала, что никогда не чувствовала ничего подобного. Ей совершенно не хотелось торопиться. Впервые в жизни она стремилась насладиться моментом.

— Кейт… — Его дыхание коснулось ее волос.

Она с трудом подняла голову и взглянула ему прямо в глаза. Они казались ей бездонными.

— Я уже говорил тебе, как потрясающе ты сегодня выглядишь. Ты не представляешь себе, как мне трудно сдерживать себя.

Она и правда наслаждалась каждой минутой.

— Вовсе нет. — Она довольно замурчала. — Ты не говорил мне этого.

— Неужели? — Дакс посмотрел в сторону. Кейт шлепнула его по груди. — Что случилось? — На его лице светилось выражение детской невинности.

— Мне кажется, мы говорили о чем-то важном. Ты что-то говорил о том, как хорошо я сегодня выгляжу.

— Напрашиваешься на комплимент?

Несколько посетителей обернулись, услышав звонкий смех. Кейтлин смешалась и добавила уже более тихим голосом:

— Ты ужасный человек.

— Ты же встречаешься со мной, что же это говорит о тебе?

Сердце сильно забилось. Встречается. Вот уж неожиданность. Это было следующей ступенью или же просто бездушным названием того, что происходило между ними? Неужели они продолжат свой странный роман?

Мужские руки стали касаться ее тела все более настойчиво. Вскоре Дакс почувствовал кружево, проступающее из-под тонкой ткани платья Кейтлин. Они остановились, музыка продолжала громко играть, люди кружились в танце, лишь они двое стояли как одно целое, не пропуская между телами даже лучика света.

— Что ты надела под платье? — Он сдерживался из последних сил, чтобы не проверить самому.

— Практически ничего.

Дакс крепче прижал Кейт к себе. Его взгляду стало невозможно сопротивляться, Кейтлин подумала о том, что он готов растерзать ее на месте.

— Уйдем прямо сейчас, — страстно прошептал он.

Она сделала над собой усилие:

— Но Френни и Джейс?..

— Взгляни, они совершенно счастливы, обсуждая свои любимые мюзиклы. Они достаточно взрослые, чтобы самостоятельно позаботиться о себе. У нас же с тобой есть дела поважнее.

Его глаза сделались темными, почти черными, стало почти невозможно рассмотреть их природный цвет. Тело Кейтлин словно свело судорогой, горло сжалось, она лишь кивнула и почувствовала, как ее взяли за руку. Дакс повел ее сквозь толпу к их столику. Подхватив верхнюю одежду, они торопливо покинули клуб.

1 ... 11 12 13 ... 32
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Руководство к помолвке - Элли Блейк"