Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Город Даль - Марина Галимджанова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Город Даль - Марина Галимджанова

247
0
Читать книгу Город Даль - Марина Галимджанова полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 ... 27
Перейти на страницу:

– Однако ты делаешь подлость, о которой говоришь.

– Неужели?

– А если тот человек узнает, что ты сделала за его спиной?

Кристина дернула бровью:

– Человек? Глупая, глупая девочка!

– Но…

– Только, пожалуйста, не возвращайся к теории о том, что я предводитель кучки тикающих подражателей. Неужели не видишь, милая Иза, кто я? Или настолько опупела под глянцевыми нарядами и забыла, что написано в старых книгах из мира людей?

Девушка от услышанных слов даже приостановилась, но омеле дернула за руку, и Изе пришлось следовать, не сбавляя шаг.

– Быть не может. Ты омеле ри а ретэ?

– А ты думала, что нам «на интерес» выходить на улицы города и потрошить людей? За нас шоу покажут подражатели. Так что возьми на заметку: они на виду, а мы в тени.

– Очень странно для той, что привыкла прятаться. Ты не убиваешь меня, потом рассказываешь о том кто на самом деле. Для тебя подобные игры опасны, если только ты не хочешь сделать из меня омеле…

Теперь остановилась Кристина. Нужно было двигаться дальше на нижние уровни башни часов, но она не могла остановиться, хохотала так, что икнула пару раз.

– Не льсти своей персоне. Ты лишь человек.

Иза нахмурила лоб:

– Не понимаю…

– Поднимайся. Ты первая.

– А если я…

У Кристины закончилось терпение, разговор потихоньку начал надоедать, поэтому она перебросила человека через плечо и стала забираться наверх по отвесной лестнице. Поднявшись под спиральный купол нижних отсеков, Кристина с пленницей расположились на узенькой платформе, что соединяла отвесную лестницу с настоящим живым механизмом часов. По—сути место, где они находились, было основанием высотной башни. Высота была не больше сорока—тридцати метров, но этого было достаточно, чтобы девушка отправилась в свободный полет.

Внизу люди остановились. Многие уже увидели их. Некоторые шумно заговорили, но следовать за ними не решались.

Кристина отметила, что отряд возглавляла блондинка, переодетая под юнца:

– Прыгай.

– Все эта погоня ради того, чтобы я прыгнула?!

– Да. Мне стало скучно.

– Значит все ради мести? – Иза попятилась назад, но Кристина держала ее крепко.

– Не совсем, – дернула плечом омеле.

Ходок тоже заметила их, и пока женщина стояла неподвижно, видимо решала, как быть. Людей внизу становилось все больше, поэтому Кристина решилась. Она выпустила клыки и вцепилась в шею жертве. Иза закричала, но дело было сделано: или человек свернет себе шею, или погибнет от потери крови.

– Зачем?

– Видишь ли, Иза, я собственница. Люди, предметы, вещи, существа, земли —все, что когда—то затрагивало мои интересы теперь мое. Один молодой человек, что несколько лет назад покинул тебя теперь часть моего мира. Однако тебя он не может забыть: каждый день вспоминает и мечтает о вас. В нашем мире слабые долго не живут, а ты человек, поэтому я делаю всем одолжение.

– О ком ты? – прошептала Иза.

– Эй, наверху! – лихачка помахала собеседницам факелом, – Я вижу вас! Спускайтесь леди и мы договоримся!

– С удовольствием! – крикнула в ответ Кристина и, толкнув девушку в спину, следом спрыгнула с платформы. Омеле приземлилась напротив блондинки, будто сошла с лестницы. Отряхнула юбку. Улыбнулась.

– Дочь канцлера. Изабелла, – сказал кто—то из преследователей, – мертва.

– Подло, – женщина с интересом рассматривала убийцу, – я говорила, что хочу договориться. Не стоило так делать.

– Так вы сами пригласили, миледи, – Кристина присела в реверансе, а по лицу поползли темные пятна, кожа стала сереть.

– Трудности перевода.

Ходок Кристине понравилась. В голосе чувствовался холодок, нажим, власть.

– Мой возлюбленный враг, – оскалилась омеле, – мы сойдемся в поединке. Я и ты.

– О, нет, нет, – покачала ухоженной головой та, – сегодня я играю нечестно! Пли!

Позже, будучи закованной в железный мешок, измученной погоней и обозленной на себя за глупость Кристина вспомнила, что раньше видела ее, когда была на первом приеме у королевской рати четырех хранителей механического мира. Она видела ее в саду с Изой. Женщина была одета в простое синее платье. Ни украшений, ни знаков отличий, ни часовых механизмов только бархатистый материал, пепельные волосы, заплетенные в косу, уложенную в прическу на бок.

Женщине было около тридцати, но она не стыдилась положения невесты и возраста. Была прямолинейна в общении и показалась Кристине слишком приземленной. Ее мягкий голос отличался оттого голоса, которым командовала ходок отрядами.

Маленькая хитрая женщина провела всех в городе. Притом, что у нее был старший брат Лис, который заслужил довольно—таки необычную славу при дворе. Мало того, что он исхитрился быть старшим хранителем на протяжении двенадцати лет, так еще, (как рассказывали сплетницы), был влюблен в родную сестру. Делал все возможное, чтобы претенденты на руку сестры, больше не претендовали на «золотой мешок двора». Лис лично проводил отбор, а объяснял отказ тем, что турнир сложен, а закон требует сурового испытания для будущего короля. Разумеется, все согласно кивали, но за спиной ключника города Даль шептались, что все далеко не просто.

Каким образом человек, который бережно носил пышные платья, советовал модницам двора нужный образ и ничего не смыслил в делах культурных – мог быть одновременно ходоком и принцессой? Не могла же будущая королева использовать только положение при дворе? Лис бы этого не позволил. Всем были известно, что стоило нареченной Эль уехать за пределы города, как ее брат отправлял вдогонку целый эскорт из наемников.

Кристина также вспомнила, что дочь канцлера была подопечной этой женщины. Она гордилась ученицей, можно сказать любила как сестру. Значит, блондинка сделает все, чтобы Кристина не дожила до следующей ночи. Месть будет жесткой.

Принцесса механического мира остановилась и будто прочитав мысли последней, сказала вслух одну старую, но очень опасную вещь:


Я ведьма – я играю в прятки!

Вчера соседа испугала я!

От страха у того сверкали пятки!

Кто виноват? Вина, конечно, не моя!

Каблук сломала хищной даме,

Чтоб сильно не задирала нос!

Она вчера сказала «сука» маме, —

А я ее лишила пышных кос!

Присмирела языкатая соседка,

После славной встречи—то со мной!

Ярко плавилась ее беседка,

1 ... 11 12 13 ... 27
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Город Даль - Марина Галимджанова"