Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Сюрприз судьбы - Пола Хейтон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Сюрприз судьбы - Пола Хейтон

326
0
Читать книгу Сюрприз судьбы - Пола Хейтон полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 ... 34
Перейти на страницу:

Раздражение пришло ей на помощь. Если мужчина так влечет тебя физически — героически наставляла она себя, — ради бога, держись от него подальше. Не пожирай его взглядом. Не танцуй с ним. Не ходи с ним никуда! Прислушайся к доводам разума.

Поэтому отправляйся домой!

— Простите меня, но… — сказала она быстро, чтобы не передумать. — Мне… Мне надо кое-что обсудить с Иджи. Вам с Роджером, должно быть, есть о чем побеседовать. Увидимся позже.

Линда устремилась, не оглядываясь, мимо танцующих пар, прямиком к холлу, где оставила жакет и сумочку.

Подхватив вещи, она накинула черный жакет на плечи, закрыла дверцу шкафа и поспешила к парадной двери, открывая на ходу сумочку.

Это было объемистое фирменное изделие, черное, из натуральной кожи, на молнии, с одним вместительным отделением, доверху наполненным разнообразными дамскими мелочами. Косметика. Салфетки. Духи. Пилочка для ногтей. Ножницы. Заколки и щетка для волос. Булавки. Зеркальце.

И еще ключи от машины.

Где-то…

Линда остановилась и, ругаясь сквозь зубы, вслепую шарила в сумочке. Все, что угодно, можно найти в ней, кроме ключей.

Боже, это так типично! Когда что-нибудь отчаянно необходимо, никогда не можешь этого найти. Время в данной ситуации играло существенную роль. В любой момент могли появиться Иджи, Роджер или Дэн и спросить, что она тут делает и куда собирается. Дэн разозлится за то, что она так рано уходит, но это можно пережить. Но если она останется, кое-чего пережить не удастся.

— Боже мой, да где же эти проклятые ключи! — простонала Линда.

В расстройстве она высыпала все содержимое сумочки на столик в холле. Ключи звякнули о мраморную поверхность в последнюю очередь.

— Ты что-то ищешь?

Линда поперхнулась, когда внезапно возникший за ее спиной Роджер протянул руку, чтобы взять пакетик с презервативом, который Маделейн из вредности подложила ей в сумочку, и который лежал, словно напоказ, среди груды косметики и прочих сокровищ.

Смутившись, она попыталась отобрать его у Роджера, но тот действовал быстрее, спрятав презерватив в карман брюк. Линда свирепо посмотрела на него. Она готова была отдать душу дьяволу, лишь бы избежать столь ужасной сцены.

Щеки девушки горели, она бросилась к столику и сгребла в сумочку все, кроме ключей. Взяв их двумя пальцами, она покачала ключами перед носом Роджера.

— Вот что я искала. Презерватив можешь оставить себе, милый. Уверена, он тебе понадобится еще до наступления ночи. Такой супержеребец, как ты, без проблем найдет какую-нибудь хорошенькую кобылку…

— Ты всегда носишь с собой презервативы? — насмешливо спросил он, пока Линда застегивала сумочку.

Линда волком взглянула на собеседника.

— А что? — вызывающе бросила она, вспоминая дневной разговор с Мегги. — Девушка никогда не знает, когда ей повезет.

Наслаждаясь тем, что ей удалось немного сбить с Роджера спесь, Линда стремительно пронеслась через холл с гордо поднятой головой и выскочила из парадной двери.

Она не смогла сдержать стон разочарования, когда увидела, что чей-то лоснящийся черный лимузин припаркован прямо перед ее машиной.

— Проклятье, — пробормотала Линда. — Кто-то поставил, свой чертов автомобиль прямо у меня на дороге.

— Я не предполагал, что ты куда-нибудь поедешь, — тихо сказал Роджер у нее за спиной. — Ты ведь явно пьяна.

Терпение Линды лопнуло окончательно.

— С чего ты взял!? — вскипела Линда, развернувшись всем корпусом и в ярости уперев руки в бока. — Не потому ли, что я предпочла покинуть твою не слишком приятную компанию? Или потому, что решилась стать исключением и не поддаваться твоему непреодолимому очарованию?

— Нет, — спокойно ответил он. — Это потому, что я наконец понял, что ты совершенно на себя не похожа с того момента, как я приехал. Возникает вопрос, с чего бы это?

Ее неспешный ответ был пропитан сарказмом.

— Браво, Роджер! Девять лет тебе, в сущности, не было до меня никакого дела. И ты утверждаешь, что знаешь, как я обычно себя веду. Веришь или нет, старина, но в девушке от пятнадцати до двадцати четырех лет кое-что меняется, — с вызовом заявила она, перекидывая через руку жакет, а другой рукой сжимая сумочку и поворачиваясь кругом так, чтобы он мог рассмотреть каждый дюйм ее вызывающего платья. — Может статься, ты не сможешь справиться со своей «милой Линдой», ставшей довольно опытной. Все хорошенькие девушки делают это, Роджер. И я тоже — довольно часто.

В тот момент, когда с ее языка сорвалась столь вызывающая ложь, она пожалела об этом. Как это было ни безумно, ей не хотелось видеть разочарование на лице Роджера.

Или что-то другое почудилось ей в его внезапно затуманившемся взгляде? Может быть, это означало… поражение?

Мысль о том, что Роджер чувствует нечто вроде поражения, смутила Линду. Плечи его опустились, и что-то жалкое появилось в его фигуре.

А вдруг он гораздо больше удручен своей семейной драмой, чем Линде хотелось думать? Может, он действительно любит жену…

Как ни странно, Линда не сомневалась в том, что Роджер способен на глубокое чувство к женщине. Дэн практически не общался со своим другом после того, как они оба стали семейными людьми, так что его прежнее мнение о Роджере могло безнадежно устареть. Линда сама минуту назад заявила, что люди меняются. Возможно, и Роджер изменился.

Прежде чем она вновь прониклась к нему симпатией, его печаль улетучилась, плечи расправились и он улыбнулся ей с раскаянием.

— Ты права, — сказал Роджер. — Я вел себя как ханжа. Мы молоды лишь однажды, и ты имеешь право беситься, как и все остальные. Но почему мы не можем делать этого вместе? Назови хотя бы одну причину.

Линда усмехнулась и отрицательно покачала головой: так вот как он изменился!

— Нет? А что так? Может, все же ты поедешь со мной?

Линда в бешенстве топнула ногой.

— Да что с тобой? — Разве ты не понимаешь, что я хочу вернуться домой. Черт возьми, чья эта дурацкая машина, я заставлю ее убрать и…

Она смолкла, когда Роджер самодовольно улыбнулся.

— Так это твоя машина? — сказала она разочарованно.

— Совершенно верно. Кстати, Дэн попросил меня купить еще пива. Он сказал, что ты покажешь, куда ехать. Уверен, он и не предполагает, что ты собираешься слинять домой. Почему ты уходишь? Вечер в самом разгаре. Кто знает, может, тебе посчастливится…

Линда предпочла не расслышать обидного замечания Роджера. Сама виновата, если он уже думает о ней, как о шлюхе.

— Почему Дэн не поехал за пивом сам?

— Потому что он, наконец, прижал к стенке важного потенциального клиента. Ты же знаешь, каковы эти рекламщики, Линда. Почти такие же навязчивые, как страховые агенты. Они всегда работают, даже на отдыхе.

1 ... 11 12 13 ... 34
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Сюрприз судьбы - Пола Хейтон"