Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Веер Миров - Владимир Синельников 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Веер Миров - Владимир Синельников

257
0
Читать книгу Веер Миров - Владимир Синельников полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 ... 97
Перейти на страницу:

Наконец староста вышел на крыльцо. Площадь взорвалась гомоном, но он молчал, со скорбным видом глядя на людей. Постепенно все затихли, и тогда, выдержав паузу, староста начал:

– Я бы хотел обратиться к вам, мои дорогие земляки, вот с каким делом… Разве вам не по нраву, что я всячески защищаю вас от окружающей нечисти? Или плохо то, что через нашу деревню начали ходить торговые караваны?

Он оглядел собравшихся, упорно избегая встречаться с нами глазами.

– Моя надежная опора, – тут староста повел рукой на ублюдков, что стояли позади него, – денно и нощно следит за порядком в деревне, не позволяя никому возвыситься над односельчанами. Разве вы знаете язык караванщиков, чтобы торговать с ними? Я взял на себя эту тяжелую обязанность, поэтому и заставляю вас свозить все сделанное и собранное вашими руками на мой двор. Или вы хотите уподобиться пришлому кузнецу и жить в безверии, не соблюдая заветов Создателя?..

В таком вот стиле он вещал еще с полчаса, обещая громы небесные и жуткие напасти на головы тех ослушников, которые начали косо посматривать на его «самоотверженную» деятельность на благо деревни. Конец речи был полностью посвящен незваным гостям, то есть нам, с которыми он связал все происшедшие за последний год несчастья. А затем предрек лавинообразное нарастание их в будущем.

Когда я слушал его словоблудие, невольно вспоминались идеологи нашего мира, которые так же самозабвенно вещали с высоких трибун о светлом коммунистическом завтра, для приближения которого они не щадят живота своего. При этом они забывали упомянуть, что платой за их правление была потеря двадцати пяти губерний царской России, не говоря уже о том болоте, куда погрузилась разрушенная страна после переворота. Хотя в глубине души оставалась жалость, что такую прекрасную по своей сути идею удалось столь основательно вывалять в дерьме.

От этих размышлений меня оторвал шум на противоположном краю площади. Да… видимо не нам предстоит прививать азы критического осмысления реальности здешнему люду. Сторонникам старосты удалось сформировать боевую группу из колеблющейся части населения, и она в данный момент, вооруженная разнообразными орудиями труда, намеревалась свести счеты со мной и Алексом. Нам пора было приступать к активным действиям, не дожидаясь худшего.

Тут события начали развиваться совсем уж стремительно. Староста закончил свое программное выступление и отступил за спины соратников, которые с ревом ринулись с крыльца.

Первого бугая, грозившего мне недавно с безопасного расстояния, я, не успев выхватить клинок, просто перебросил через себя. Со вторым мы уже схлестнулись всерьез. Сзади раздался короткий взвизг, резко оборвавшийся. И я понял, что грозивший мне прихлебатель старосты уже не претворит свои намерения в жизнь. Через перила перепрыгнули еще двое, но один неудачно налетел на брошенный мной нож и выбыл из игры. Несмотря на то что фехтовальщики нам противостояли аховые, их было много. Наше искусство обращаться с холодным оружием тоже заставляло желать лучшего.

– Рвем когти! – крикнул Алекс, бросаясь в гущу инертной части толпы.

Завизжали бабы и дети, люди в панике шарахнулись в стороны, освобождая нам проход. Напоследок я метнул еще один нож, целясь в зачинщика беспорядков, но староста успел улизнуть в дом, и клинок попал в кого-то из его подчиненных, сунувшегося в этот момент в дверь. Алекс быстро расчистил дорогу, щедро раздавая зуботычины гардой сабли, и мы, вырвавшись на относительно свободное пространство, понеслись к дому кузнеца. Вслед за нами увязались было несколько холуев старосты, но, когда двое из них около кузницы получили по арбалетному болту, энтузиазм преследующих резко сошел на нет и они отстали.

– Ну, как я стреляю? – крикнула нам с чердака Дара.

– Отлично! – Алекс махнул ей приветственно рукой. – Только укройся, пожалуйста, – у них тоже наверняка имеются и луки, и арбалеты.

Фил. Поединок с потусторонней силой

Когда в комнату вбежали разгоряченные стычкой Артем с Алексом, я перевязывал плечо Сергею.

– Что случилось?! – почти одновременно воскликнули они.

– Да ничего особенного, – поморщился Сергей. – Хотели коней угнать или конюшню поджечь – я так и не понял. Василий вовремя заметил их приближение, а мы им дали почувствовать, что тут не забитые и оболваненные землепашцы про­живают. Вот только задели меня – хорошо хоть левую руку.

– Где отец? С ним все в порядке? – спросил встревоженно Алекс.

– Здесь я, – прогудел от порога кузнец. – Конюшню чистил. Выбросил мразь на улицу, чтобы коней не тревожили.

– Так вы кого-то уложили? – полюбопытствовал Алекс.

– Да. Двоих, – с гордостью ответил Сергей. – Одного – я, другого – Фил. Правда, ваш товарищ только оглушил нападавшего, а добить отказался и нам не позволил.

– Ну, если так пойдет, – сказал Артем, – то старосте скоро срочно придется объявлять новый набор наемников. На площади Алекс тоже одного, кажется, успокоил. Того извращенца, Сергей, что к нам недавно приходил. Жалко я никого серьезно не задел. Хотя, может быть, тот последний с крыльца окочурится, если ножом хорошо достал.

Я смотрел на возбужденных Артема и Сергея и думал, что последний не совсем понимает то положение, в которое попал его отец и вся их семья. Алекс держался как бывалый солдат, и по его лицу было трудно что-либо прочитать.

Я взглянул на кузнеца. Он тяжело вздохнул:

– Я понимаю, о чем ты сейчас думаешь… и ни в коей мере не виню вас за то, что своим появлением вы форсировали события. То, что произошло, должно было произойти раньше или позже. Не вписываюсь я в то мироустройство, которое навязал староста деревни. Если честно, то я давно уже собирался покинуть эту дыру: дети выросли – им нужно приличное общество, да и судьбу свою им не здесь же устраивать. – Левинский помолчал и добавил: – Единственное, что меня здесь держало, – это память о жене… Я ждал первого весеннего каравана, чтобы добраться до ближайшего города. Там у меня есть хороший знакомый, у которого можно остановиться на первое время, а дальше – посмотрим… Кузнец я неплохой, без работы не останусь.

Сергей вначале слушал речь обычно немногословного отца с непониманием, но потом до него, видимо, стал доходить трагический смысл происходящего.

– Отец, – он привстал, – да если ты не хочешь отсюда уезжать, то я вымету старосту и всех его прихлебателей из деревни…

– Остынь, – прервал сына Иван Сергеевич. – Люди так жили веками, и не нам ломать их быт. Или ты метишь на роль руководителя деревни?

– Да ты что, – покраснел Сергей. – Я же только ради тебя…

– Ну ладно, – остановил я перепалку. – Раз ваш отец решил уходить, значит, пойдем все вместе. Каравана ждать не будем. Мы, в принципе, готовы двинуться.

– А как же твой знакомец-вампир? – спросил Артем.

– Это его проблемы, – ответил я. – Мы не можем ждать в нынешней ситуации. Захочет – догонит. – Я оглядел их всех и добавил: – Теперь надо определиться, как мы будем уходить.

1 ... 11 12 13 ... 97
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Веер Миров - Владимир Синельников"