Книга Уик Энд / Конец недели - Евгений Гришковец
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Любовница. Ничего.
Олег. Ну ничего, так ничего.
Олег кладёт трубку, некоторое время стоит на балконе, видит пустую бутылку, берёт её, раздражённо ставит и возвращается в квартиру.
(Костику). Ты ещё здесь? Нельзя всё побыстрее решить? Что там говорить столько?
Костик. Олег Петрович, я уже всё объяснил, просто вот тут надо вашу подпись.
Олег. Так сразу б и сказал! Вечно ты мямлишь что-то! Где подписать? (Смотрит подслеповато.) Здесь же по-английски всё!
Костик. Но это просто страховка, вы такую всегда подписываете.
Олег. Я прошу об очень простых вещах, кажется. Так трудно подготовить перевод? Я не хочу подписывать что-то… сомнительное.
Костик. Ох, Олег Петрович, если бы вы всегда не любили подписывать сомнительное… Олег. Что-о-о?!!
Даня. Дай, я посмотрю… Пап, это реально просто страховка, вообще ничего больше. Серьёзно.
Олег. Да-а-а, Костик! Чувствуешь, что уже можно дерзить…
Олег не без раздражения подписывает. Костик собирает все документы в одну папку и отдаёт их Дане.
Костик. Ну, я тогда пойду?
Олег. Иди.
Костик. До свидания.
Олег. Иди-иди уже. Иди, всё на сегодня.
Костик уходит. Вдруг Олег подскакивает, выбегает на балкон. Смотрит вниз. Кричит.
Олег. Константин! А ну вернись!
Олег возвращается в комнату, открывает дверь. Пока ждёт возвращения Костика, объясняет Дане.
«Всё на сегодня»! Сказал «на сегодня», а я ж его не увижу! Забыл! Совсем забыл, что не увижу. Он же… он первый человек, с которым я… которого я уже не увижу. А я – прогнал!
Возвращается Костик.
Костик, я ж забыл тебе передать кое-что! Я ж хотел тебе спасибо сказать, и забыл. Понимаешь? Так что… Вот уж не думал, что ты будешь первым человеком, с которым придётся вот так, серьёзно, прощаться. А вот ведь… Прощания начались… Ну вот и всё… Я для этого тебя и позвал. Спасибо тебе за всё, ты парень толковый. И вообще молодец, а я… чуть было так тебя не отпустил. Сколько ты у меня? Лет пять?
Костик. Семь.
Олег. Семь? Неужели семь? Не ожидал. А как твоя девушка?
Костик. Какая девушка, Олег Петрович? Простите, не понимаю.
Олег. Ну как же, помнишь, ты говорил, что она… как же… как её… сейчас! Вспомнил! Рита! Ты как-то просил деньги вперёд, чтобы что-то там… не помню, она, кажется, руку сломала? Операция нужна была какая-то? Я, помню, звонил куда-то.
Костик. Да, правда. Вы тогда очень помогли. Если б вы тогда не позвонили, то врача б нам не поменяли и ничего б не сделали. Только я с Кристиной, её Кристина звали, встречался пять лет назад. А потом у меня другая девушка появилась.
Олег. Рита – Кристина, и там и там «р», похоже, звучит. Значит, вот как… Что ж. Вот что, Костик… Столько всего, из головы вылетело совсем! А я ж… подожди-ка… я хотел и даже собирался… сейчас… Погоди!
Олег идёт к вешалке, ищет что-то во внутреннем кармане, потом достаёт конверт, читает надпись на конверте, вытаскивает деньги, конверт сминает, прячет обратно в карман. Деньги даёт Костику.
Я не очень-то знаю, как положено при прощании. Но тут вот… Будем считать, что это… премия. Даже по сумме, три годовых премии. И спасибо.
Костик. Я рад, очень рад. Олег Петрович, вы… Всегда буду рад, что с вами работал. И ещё. Хотел попросить вас. Можно я… можно с вами сфотографироваться? Даня? Можешь?
Даня берет телефон у Костика, Костик подходит к Олегу и встаёт рядом, улыбается. Даня делает фотографию, довольный Костик прячет телефон.
Хорошо получилось! Ну вот, спасибо! А то столько лет, а у меня и фотографии с вами нет ни одной. Я же на работе всегда фотограф. На всех праздниках фотограф я. Вот и нет меня ни на одной фотографии.
Олег. Теперь есть.
Костик. Спасибо! Ну, я пошёл тогда. Если какие-то вопросы, звоните. Я на связи, как всегда. (Уходит.)
Олег выходит на балкон. Набирает любовницу.
Олег. Знаешь… А со мной сейчас сфотографировались. (Через паузу.) На память. Как с покойником… А я оценил человека в три премии… Алло? Ты здесь?
Любовница. Здесь.
Олег. Хорошо, а то я думал, не слышишь.
Любовница. Слышу.
Олег. Хорошо.
Любовница. Что-то ещё?
Олег. Да нет… ничего.
Некоторое время молчат.
Любовница. Ты обещал позвонить раньше.
Олег. Значит, не мог. Вот сейчас могу и звоню. Сразу, как смог.
Любовница. Перерыв в семейной идиллии? А что так?
Олег. Слушай… Это лишнее. Я же тебе сказал: у меня тут кошмар! Ладно. Как у тебя дела? Что нового?
Любовница. Что может быть нового? Сегодня суббота. В субботу новыми даже новости не бывают. Если никакой катастрофы не происходит.
Олег. И как? Никаких катастроф?
Любовница. Вроде не слышно. Так, Олег, ты зачем звонишь? Что-то сказать хочешь? Пожаловаться? Или выпуск новостей тебе прочитать?
Олег. Перестань…
Любовница. Не буду я переставать! Я устала. Зачем всё время говорить, что перезвонишь? Я что – дура? Почему надо мне всё время говорить, что придёшь, перезвонишь, а потом в лучшем случае «извини, дорогая»! Так вот, хватит! Уезжаешь? Ну и прекрасно! Со мной даже не попрощаешься, правда? Я угадала? Ты за этим звонишь? Сказать, что не получится? Что опять не придёшь? Что опять, и опять, и опять, что позвонишь, что придёшь, а сам…
Олег (перебивает). Поедешь со мной? (Пауза). Поедешь? Я серьёзно говорю. Тебе можно. Ты со мной никак не связана, ни формально, никак. Вопросов не будет. В Эквадоре хорошо, климат удачный, и там красиво – всё-таки колониальный стиль, испанская колония. Купим там дом, ты ж хотела жить на море? Да и горы. Там очень красиво, если подумать. Я там был, там природа – поразительная. Климат такой, знаешь, удачный. Поедем. Встряска, понимаешь? Новый этап в жизни.
Любовница (перебивает). Ты с ума сошёл? Олег? Какой ещё Эквадор? Там испанский язык, там… Да о чём ты вообще?
Олег. Ну какая разница какой! Ты ж говорила, что со мной – хоть куда. Говорила? Говорила, что никто не нужен и нет никого? Было? Говорила, замуж…
Любовница. Я говорила замуж. Да! Я не говорила – в Эквадор. Нет, это что-то, что я не понимаю, прости. Ты с ума сошёл, ты о чём говоришь? Ты сам-то себя слышишь? Нет это просто… Такие вещи надо… предупреждать. Это же надо…