Книга Крупным планом - Кэтрин Полански
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Стоп, — Питер остановил дубль еще до того, как Макс успел приблизиться к Кэрри. — Эвелин, вы обернулись слишком рано… Соберитесь, пожалуйста.
— Простите, Питер, — громко сказала Кэрри. — Это мой первый раз, мне немного больно.
Съемочная группа захохотала и заулюлюкала, Макс показал партнерше большой палец, и Кэрри с гордо поднятой головой прошествовала в подъезд. Страхам надо давать бой. Она не должна плохо сыграть из-за какого-то нахала.
Она вспомнила, чему ее учили в театральной студии, несколько раз глубоко вздохнула, закрыла глаза. Ее зовут Джоанна Эванс, она ученый, она живет в Барселоне. Только что она спустилась из своей квартиры, чтобы идти на работу. Дверь закрыла на оба замка, она всегда так делает, потому что кто их знает, этих испанцев.
У них вечно подозрительные лица и… собаки лают в соседних квартирах. Кэрри толкнула дверь — надо же, не скрипит, хозяин дома петли смазал, что ли? — и неторопливо сошла по ступенькам. Огляделась, проводила взглядом парочку влюбленных, закинула ремень сумки на плечо. Влюбленность ее не касается, и незачем думать об этом в такое замечательное утро. Незачем думать о Герберте. Солнечные лучи так ласково касаются кожи, можно не слишком торопиться, потому что в лабораторию она все равно придет первой, ассистенты себя не утруждают появлением раньше десяти, и…
— Джоанна, постой.
Она обернулась, увидела лицо, которое не ждала увидеть, и, не удержавшись, потянулась, схватила человека за плечи.
— Герберт, ты?! Господи, это вправду ты? Что ты здесь делаешь?
Усилием воли отстранилась, заметив, что он похож на бездомного.
— Что с тобой произошло? — Нельзя ему показывать, как ей больно, нужно держаться подальше. Чтобы избежать искушения, она заложила руки за спину.
— Это долгая история. — Ее собеседник огляделся. — Послушай, я не хочу говорить на улице. Мы можем зайти к тебе?
— Это действительно нужно? — Сердце колотилось как сумасшедшее. Не может быть, чтобы он снова возник в ее жизни. Вот так, внезапно, когда она не ждала и совсем не думала о нем. Почти.
— Нужно.
— Кому, Герберт?
— Мне. Только мне. Пожалуйста, Джо, прошу тебя. Только поговорить.
Джо — прозвище из старых времен, ножом по сердцу. Ладно. Она все равно не смогла бы его сейчас взять и просто так отпустить, не узнав, зачем он пришел.
— Идем. Тебе не повредит принять душ.
— Стоп, снято! — Голос Сайфера мгновенно разрушил иллюзорную реальность, и Кэрри изумленно моргнула. — Отлично! Эвелин, да вы просто молодец!
— А я? — голосом обиженного мальчика протянул Эвершед.
— И ты, Макс, и ты. С меня по шоколадной медали обоим. Давайте по местам, снимем следующий дубль.
Дальше все пошло проще. Первый съемочный день оказался длиннее и тяжелее, чем Кэрри предполагала, но когда он закончился, девушка осталась собой вполне довольна. Артистические навыки не забылись. Конечно, играть перед камерами — это не совсем то, что изображать Джульетту на сцене студенческого театра, однако, по сути, главное — не терять веру в себя. И про себя Кэрри решила, что никакой Фортман ей больше не помешает.
Все интерьерные сцены — лабораторию Джоанны, ресторан, квартиру — собирались снимать в павильоне на студии в Лос-Анджелесе, и в Барселоне велись лишь натурные съемки по предварительной договоренности с городскими властями. Особенно много хлопот, как знала Кэрри, возникло при получении разрешения на то, чтобы перекрыть одну из центральных улиц — бульвар Рамблас — и часть красивейшей набережной. Там должна была проходить погоня: Герберт и Джоанна удирают от американских спецслужб.
Так как съемки предстояли достаточно трудные, с трюками и спецэффектами, вечером перед сумасшедшей гонкой главным героям дали выходной. Кэрри уже успела немного сдружиться со съемочной группой, а потому нисколько не удивилась, когда Эвершед позвал ее прогуляться в небольшой компании.
— Мы с Валери хотели пройтись, посидеть в каком-нибудь ресторане, с нами идет Лайза и еще несколько человек. Идем, Эвелин, ведь ты еще толком не видела Барселону.
— Конечно, я с удовольствием пойду.
Кэрри надела симпатичное светло-голубое платье с широкой юбкой, едва прикрывавшей коленки, и спустилась в холл.
Женщина со стрижкой каре, которую Кэрри увидела рядом с Максом в первый же день, когда прилетела в Лос-Анджелес, оказалась его ассистенткой Валери Мэдисон. Она была стильной, выдержанной и очень дружелюбной, и напомнила Кэрри маму.
У Эвершеда имелись жена и пятилетний сын, которому Макс звонил по нескольку раз в день, Кэрри это успела заметить. Но не заметила, чтобы он звонил супруге. У Эвершеда была репутация бабника и загадочные семейные отношения. Между ним и Валери, как ни странно, романтика явно отсутствовала.
С Лайзой Пьятт Кэрри уже успела сняться в одной сцене и оценила артистизм и незаурядные способности этой женщины. А вот того, что рядом с нею окажется этим вечером Джетро Фортман, девушка не ожидала. Ну и пусть, она не позволит портить ей вечер. Еще посмотрим, кто кого. Кэрри помахала рукой присутствующим.
— Отлично, все в сборе, можем идти, — заметил Макс, когда к ним присоединился последний член группы — помощник режиссера Хоакин Трант.
Эвершед увлек компанию в Барри Готик, Готический квартал, сердце Барселоны, центр древнего города, где кое-что сохранилось еще с римских времен. Макс сыпал названиями, как настоящий гид. Кэрри так увлеклась рассказом, что почти не замечала мрачных взглядов, которые на нее бросал Фортман. Вот неймется ж человеку. Зачем портить такую замечательную прогулку, почему бы на время не забыть о своем плохом, непонятно чем вызванном, отношении?
— Мы с вами идем по Каррер дель Бизбе Ирурита, Епископской улице. Сейчас тут будет мостик… — Макс остановился и широким жестом указал на упомянутую архитектурную деталь. Действительно, через улицу, между двумя зданиями был переброшен изящный мостик, весь резной, практически кружево из камня. — Этот шедевр готического искусства был выполнен в 1926 году Жоаном Рубьо. Это не просто украшение, он действительно соединяет эти два здания: Дворец правительства и Дом Каноников.
— Макс, — перебила Эвершеда Лайза. — Экскурсия — это чудесно, но мы уже достаточно насмотрелись и вполне созрели для сытного ужина в каком-нибудь тихом месте.
— Вот так всегда, — совсем не обиделся Макс. — Плотское довлеет над духовным. Ну что ж, пойдемте, я проведу вас в самую настоящую каталонскую таверну!
Все покорно двинулись следом за Эвершедом. Долго идти не пришлось: Макс свернул на неприметную улочку, и через несколько шагов компания вышла на небольшую площадь, буквально пятачок, вымощенный брусчаткой.
В центре журчал небольшой фонтан, сооруженный в виде горки из черных, слегка поблескивающих камней. Со всех сторон площадь замыкали глухие стены каких-то старинных домов, и лишь слева было два окна и низкая дверца, снабженная бронзовой табличкой, которая гласила: «Мурера».