Книга Магнолия мадам Бовари - Влада Ольховская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Судя по тому, как охранники их касались, в целлофане действительно было что-то мерзкое. Один раз жгут размотался, и Софи увидела, как из свертка на землю вывалилось нечто небольшое, мягкое, похоже мокрое. Охранник двумя пальцами поднял это и резким жестом бросил в вольер. А псы словно того и ждали, они всей сворой накинулись на подачку. Охранник же долго вытирал руку платком, а затем направился к машине.
Нелепая у них все-таки работа… То каких-нибудь бродяг от дома отгонять, то грязный мусор вывозить… Другое дело – у нее: нужно быть красивой и уметь доставить удовольствие.
Ну, а такие случаи, как Тайлер, можно считать бонусом: Софи не сомневалась, что выиграет их негласный спор. Направляясь к себе в спальню, она думала о том, как лучше это сделать. А ее память тем временем заботливо стирала образы целлофановых свертков, сочащихся мутной жижей. Ей эти знания ни к чему!
* * *
Клиентам кафе очень нравилось то, что среди персонала есть русская официантка. По крайней мере, выходцам из бывшего Союза. Сами они в большинстве своем ни слова не понимали по-итальянски и с трудом двумя словарями изъяснялись по-английски. При этом русскоязычных переводчиков в Генуе в этом году собралось до смешного мало, что делало симпатичную официантку особым дефицитом.
Так что на Катю градом сыпались вопросы, не имеющие ни к кафе, ни к меню никакого отношения. Что в городе стоит посмотреть? Как пройти в океанариум? Во сколько садится солнце? Им нравилось то, что отвечала девушка спокойно и всегда с улыбкой, поэтому недостатка в чаевых тоже не было.
Посетителям в кафе было невдомек, что официантка старается вовсе не из-за материального вознаграждения. Ее, в отличие от коллег, «золотой дождь» из мелких монет в восторг не приводил. Не догадывались они и о том, что девушка, приносившая им кофе и мороженое, с большинством из них стояла на одном социальном уровне, обладала двумя высшими образованиями и неплохим состоянием.
Правда, Катя все равно с грустью осознавала, что жизнь ее покатилась ко всем чертям. Поэтому она и улыбалась так беззаботно: раз она пустила на самотек главные вещи, не было смысла озадачиваться из-за мелочей! Тем более что общение с людьми было ей в радость, заставляло забыть о беспокойстве, которое имело тенденцию возвращаться в ночной темноте, находить ее в одиночестве.
Вот и теперь в зал кафе вошло весьма колоритное семейство, Катя любила наблюдать за такими. Молодая пара: он – улыбчивый блондин, она – стройная девушка с огненно-рыжими волосами. И смотрят друг на друга так, как Кате тоже хотелось бы когда-нибудь посмотреть на другого человека, тихо говорят о чем-то…
Чуть позади, примерно в шаге, двигалась девочка лет шестнадцати-семнадцати. Это уж совсем удивительное создание: на редкость красивая, и это безо всякой косметики! Высокими скулами и большими светло-голубыми, почти бесцветными глазами она почему-то напомнила Кате стрекозу. Девочка была отдаленно похожа на блондина, но в дочери по возрасту ему никак не подходила. Должно быть, сестра…
Катя, пока не обслуживавшая клиентов, направилась к ним навстречу:
– Вам помочь с выбором столика?
– Да, было бы неплохо, – отозвалась рыжеволосая девушка на чистейшем итальянском. – Мы любим красивые виды…
Тут «стрекоза» подняла голову и четко произнесла на русском:
– Зря включаешь переводчика, Вика. Она тоже русская.
Официантка уставилась на нее в немом недоумении. В принципе, свою национальность она не скрывала, но при этой девочке еще не назвала! Как она догадалась?!
Рыжая тоже явно была озадачена:
– Что, правда, что ли?
– Правда, – призналась Катя. – А что, это так очевидно?
– Надпись на кольце сделана по-русски, – невозмутимо пояснила девочка.
Поначалу Катя даже не сообразила, на что она указывает. А потом поняла: на безымянном пальце красовалось колечко с тонкой гравировкой «На удачу», подаренное когда-то подругами. Но рассмотреть это крохотное кольцо, теряющуюся на блестящем металле надпись за считаные секунды… Как это вообще возможно?
– Не удивляйтесь, она очень наблюдательная, – заметила ее реакцию рыжая. – Надеюсь, вас это не обидело?
– Нет, конечно, но такая наблюдательность просто удивительна! Меня зовут Катя.
– Я Вика, это Марк, а юный Шерлок Холмс зовется Евой. Так что там со столиком?
Семья эта интриговала все больше. Катя проводила их на открытую террасу под брезентовой крышей. Там, сидя на мягких подушках, брошенных поверх кованых кресел, можно было любоваться рядами кораблей, застывших у причала.
Девушка эта, Вика, оказалась очень приветливой. Она и ее спутник выслушали все рекомендации Кати и сделали заказ по ее совету. А вот Ева опять отличилась:
– Воду с лимонным соком. Соотношение один к десяти.
– Воду с лимоном? – переспросила официантка. – Ты уверена? У нас есть мороженое, кофе гляссе, наш повар делает замечательный яблочный пирог…
– Это кафе может предоставить мне воду с лимоном?
– Да…
– Тогда – воду с лимоном.
Все-таки она странная! Поражал даже не заказ, а то, каким тоном он был сделан. В словах девочки не было никакого снобизма или желания показать свое превосходство над какой-то жалкой официанткой – мол, я нон-конформистка и буду заказывать, что хочу! А вы смиритесь, обыватели! Нет, каждая реплика Евы походила на простое озвучивание факта, не окрашенное никакими эмоциями. Даже их мини-спор не смог пробиться сквозь завесу ее безразличия.
– Сейчас все принесу…
Было даже желание послушать, о чем странная компания будет говорить, да не получалось. Клиенты прибывали, приближался традиционный час пик, когда поздно проснувшиеся после вчерашних гуляний туристы заходят позавтракать. Поэтому Кате было уже не до новых знакомых.
Она даже ненадолго забыла о них – пока не столкнулась с Викой в главном зале кафе.
– Ой, извиняюсь… Что-то вам с нами не везет!
– Не везет мне с теми, кто меня пытается с ходу на колени усадить! – фыркнула Катя. – А вы – можно считать, образцовые клиенты!
– Это вряд ли… Я хотела еще раз извиниться за Еву.
– Не стоит… Она ведь нездорова, не так ли?
Катя и сама не поняла, зачем спросила это, что-нибудь менее культурное и представить себе сложно! Но вопрос буквально вырвался сам по себе, прежде чем она успела остановиться.
– Не без этого, – вздохнула Вика. – Но она не опасна!
– Что вы, я даже не думала, что она опасна! Но она ведет себя не совсем так, как ее ровесницы, вот я и предположила…
– Вы даже не представляете, насколько не так… Я у вас хотела спросить: вы давно в Генуе?
– С конца мая. – Официантка уже догадывалась, к чему идет разговор. – Хотите, чтобы я показала вам город?