Книга По ту сторону счастья - Эмили Роуз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Некоторое время она размышляла, стоит ли добиваться намеченного, и решила, что отступать, когда половина дела сделана, — признак малодушия. Кстати, более подходящего стечения обстоятельств, чем сегодня вечером, может и не быть. Она остается одна во всем доме, и времени, чтобы выяснить, что к чему, будет достаточно.
Точно в половине шестого Шейла предстала перед мистером Грином с подносом в руках. Он отдыхал, растянувшись на софе.
Девушка не могла не отметить про себя, что ни черный вечерний костюм, ни расслабленная поза не скрывают ту внутреннюю энергию, которой было наполнено его тело. Артур внес нечто оригинальное в свой строгий официальный костюм, этакий небольшой штрих, с помощью которого можно будет выделиться на фоне фрачно-смокинговой братии: вместо традиционного черного галстука-бабочки надел бледно-серебристую бабочку, которая очень подходила к цвету его глаз. Невольно Шейла ревниво подумала о женщинах в красивых вечерних туалетах, на которых Артур, несомненно, будет останавливать свой взор.
— Ваши сандвичи, — с дежурной улыбкой сообщила она.
— Благодарю.
— Вам налить чаю?
— Ммм, пожалуй… Это одна из немногих вещей, которая у женщин получается гораздо лучше, чем у мужчин. Вы согласны со мной? — пошутил он.
— Конечно, — с сарказмом подхватила Шейла, — определенно требуется особая ловкость, чтобы приподнять и наклонить чайник. Вам с молоком или лимоном?
Артур рассмеялся.
— Ни с тем и ни с другим. Спасибо. — Он осторожно принял из ее рук чашку. — Маленькая злючка. Вы вспыхиваете как порох!
— Вы так считаете? — холодно спросила Шейла, хотя внутри у нее все таяло от звука этого густого обволакивающего голоса. Его приятная тягучесть вызывала в ней жар и томление.
— Еще сандвич?
— Спасибо.
Она по всем правилам приготовила аппетитнейшие сандвичи с яйцом и кресс-салатом, но Артур, будто голодал неделю, один за другим быстро поедал их, не обращая внимания ни на оформление, ни на вкусовые качества. Почему-то это безразличие к ее стараниям уязвило Шейлу.
— Если вам больше ничего не нужно, я пойду. Ужин к вашему возвращению будет готов. Надеюсь, вам понравится пьеса, — с напускной бодростью сказала она и, закрыв за собой дверь, приказала себе успокоиться.
Выйдя из дома, Шейла взглянула на часы. У нее еще есть время прогуляться по парку до отъезда Грина. Он сказал, что уедет в половине седьмого, а вернется в половине одиннадцатого. В ее распоряжении будет целых четыре часа — уйма времени, за которое она непременно должна найти сейф. Но как его открыть, Шейла совершенно не представляла. Она лишь видела, как это делали гангстеры в кинофильмах, терпеливо набирая цифры в ожидании заветных щелчков…
Едва раздалось низкое хриплое урчание отъезжающей машины, Шейла стрелой бросилась в дом и влетела в кабинет Грина. Она даже не успела перевести дыхание, как вдруг услышала громкий звонок у входной двери. Все пропало! Но девушка не торопилась открывать: может, если она не ответит, человек за дверью подождет немного и уйдет. Еще один, более длинный звонок возвестил, что надежды ее напрасны и надо идти открывать.
Шейла покорилась судьбе, вышла в холл и распахнула дверь.
На пороге стояла высокая юная блондинка. Распущенные волосы, спадающие золотой волной к красивым плечам, ярко накрашенные губы, облегающая майка с надписью «Я более сексуальна, чем об этом говорит моя внешность», и шорты, больше похожие на деталь бикини, делали ее весьма обольстительной.
— Привет! — жизнерадостно поздоровалась гостья. — Я Дениз.
— Дениз? — недоуменно переспросила Шейла.
— Да. Я убираюсь у мистера Грина.
— А, вы горничная?
Эта девица выглядела скорее топ-моделью, нежели повелительницей швабр и тряпок. Дениз, несомненно, знала, какое производит впечатление на людей, и на удивленный взгляд Шейлы ответила широкой улыбкой.
— Да вот подрабатываю, чтобы продержаться как-то, пока учусь в университете, — призналась она. — Изучаю режиссуру. Я что-то вроде протеже Артура.
— Вот как?
Шейла натянуто улыбнулась в ответ, стараясь подавить волну раздражения, захлестнувшую ее при мысли о том, какого рода услуги могла оказывать эта красотка продюсеру, чтобы заслужить его покровительство. Дениз была слишком хороша собой, чтобы у Шейлы оставались хоть какие-то сомнения на этот счет.
— Артур позвонил мне, сказал, что уезжает, и попросил составить вам компанию. Дескать, в первый вечер вам может быть тоскливо одной в незнакомом доме.
Дениз впорхнула в дом и уверенно направилась в столовую.
Как он тонко все продумал, злилась Шейла. Теперь хочешь, не хочешь, придется какое-то время точить лясы с этой девицей. Ладно, ничего не поделаешь. И она, как овца на заклание, послушно последовала за неожиданной гостьей.
Но скоро от досады Шейлы не осталось и следа. Дениз оказалась весьма обаятельной и дружелюбной особой. Вынув из холодильника бутылку дорогого вина и достав из буфета хрустальные бокалы, она наполнила их и по-хозяйски пригласила Шейлу к столу.
Прихлебывая вино, Дениз болтала без умолку. Рассказала, как много интересных людей бывает в доме Артура, — можно завести полезные знакомства. Поведала пару забавных киношных историй с участием Грина, в которых он, естественно, оказался на высоте.
— Да, я, конечно, без ума от Артура, — откровенно призналась Дениз, грациозно поправляя красивые светлые волосы.
— А он знает об этом? — осторожно спросила Шейла.
— Думаю, что знает. Я знакома с ним с шестнадцати лет.
— С шестнадцати?
Дениз кивнула.
— Однажды он пришел к нам в школу, чтобы побеседовать с одаренными детьми. Вот тогда и сказал, что у меня есть талант. Вся беда в том, что это было четыре года назад. Сейчас мне двадцать, и я все жду, когда Артур наконец заметит, что я уже взрослая. Но он не замечает. — Она по-детски громко и огорченно вздохнула.
Шейла сочувственно покивала, поставила на стол свой бокал и, подавив притворный зевок, улыбнулась.
— Мне очень приятно было поговорить с тобой, Дениз, но, прости, я устала и уже хочу спать. У меня ведь сегодня первый рабочий день.
— Понимаю. Мне тоже приятно было познакомиться с тобой.
Было уже почти девять часов, когда Шейла выпроводила Дениз. Никто теперь не мог помешать ей продолжить поиски.
Но оказалось, что это не так просто. Она напрасно провела в кабинете полчаса, пытаясь обнаружить хоть какой-то намек на сейф. Горе-гангстерша плюхнулась посреди комнаты, готовая завыть от отчаяния. Николас говорил, что сейф находится у босса в кабинете. А что, если это ложь из предосторожности? Что, если Николас сознательно погрешил против истины?
Она снова начала ломать голову: где еще продюсер может держать сценарии? Там, где он часто бывает… Может, в спальне? Неловко, конечно, идти туда, но мысль о бедной Джун, едва сводящей концы с концами, придала Шейле решимости.