Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Бесстрашная - Робин Грейди 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Бесстрашная - Робин Грейди

238
0
Читать книгу Бесстрашная - Робин Грейди полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 ... 33
Перейти на страницу:

– Вы же русалка. – Он прикоснулся ладонью к ее спине. – Уверен, вы отдаете предпочтение жемчугу.

Как и в прошлый раз, она поспешила увернуться от его руки.

– Я не особо разбираюсь в драгоценностях.

– Я думал, все женщины мечтают об украшениях.

Она натянуто улыбнулось, что слегка его озадачило после расслабленной атмосферы совместного обеда, но сочла необходимым объясниться:

– Дело не в том, что я не считаю драгоценные камни красивыми. Более того, я восхищаюсь жемчугом. У меня просто нет украшений – я слишком практичная женщина. Только часы.

Он посмотрел на ее запястье. Спортивная модель, никакой женственности. Интересно, а Либби будет приятно, если ей подарят красивое ожерелье. Браслет или что-то еще?

Алекс знал, что она не замужем – Эли всегда дотошно проверял любую информацию. А есть у нее кто-нибудь постоянный? В задумчивости Алекс слегка потер подбородок. А почему нет? Она необычайно привлекательна, хорошо образованна, она многое может предложить мужчине. И если у нее есть серьезные отношения, появляется логическое объяснение ее сугубо профессиональному поведению. Что касается ее согласия пообедать с ним сегодня… Самый важный клиент нагрянул к ней в офис. Он просто не оставил ей выбора.

В конце концов, день еще не закончился. У него есть в запасе время, чтобы найти ответы на оставшиеся вопросы.

– Уже половина пятого. Слишком поздно возвращаться в офис. После выпитого вина вам не стоит садиться за руль. Я подвезу вас.


Когда лимузин остановился, Алекс вышел из машины, чтобы помочь Либби. Та застенчиво улыбнулась:

– Обед был милым сюрпризом. Спасибо.

– Я провожу вас до входа.

– В этом нет необходимости.

– Вы оскорбляете мои рыцарские чувства.

Либби часто заморгала, словно пыталась разгадать, насколько серьезно он говорит. Она всмотрелась в его решительное лицо и наконец чуть заметно улыбнулась и двинулась по направлению к зданию. Подойдя к стеклянной двери, она развернулась к нему, выпрямилась во весь рост и посмотрела ему в глаза:

– Ну вот мы и пришли. Ваш водитель ждет.

– За это я ему и плачу. За то, что он меня возит и ждет.

– Я знаю, о чем вы думаете. Мы прекрасно провели время за обедом, и теперь вы ждете, что я приглашу вас к себе. – Либби покачала головой. – Плохая идея.

– Я не согласен.

Ее янтарные глаза ярко вспыхнули.

– Никто из нас не хочет осложнений.

– А кто сказал, что все усложнится?

Все сильнее нервничая, Либби закусила нижнюю губу.

– Мы должны поддерживать профессиональные отношения.

– А я и есть профессионал. – Алекс сделал шаг вперед и наклонил голову. – А ты?

Он не собирался целовать ее, но его губы сами нашли ее рот. Затем он сказал себе, что лишь слегка прикоснется к ней нежным прощальным поцелуем, но, когда они дотронулись друг до друга, острое желание узнать ее тело охватило его всего, и он инстинктивно схватил Либби за плечи и прижал к себе.

Волна жара обдала его с ног до головы, и он услышал стук собственного сердца, пульсирующего в каждой клеточке его тела. Он все сильнее притягивал ее к себе, до тех пор пока не почувствовал упругость ее груди и не ощутил, как под тонкой тканью ее блузки напряглись жесткие бутоны ее сосков. Его язык пробежался по ее зубам, и, когда она шире открыла губы, приглашая его внутрь, Алекс забыл о том, что их могут увидеть среди белого дня, и позволил себе сделать то, что раньше проделывал исключительно за закрытыми дверями. Он забыл обо всем, погружаясь в ни с чем не сравнимое счастье ощущать Либби в своих руках и ожидать продолжения этого изумительного знакомства с ее телом.

Он совсем потерял голову, когда вдруг она резко оттолкнула его, упершись руками в грудь. Либби избегала его взгляда, пытаясь нащупать ручку двери и с трудом удерживая равновесие на ватных ногах.

– Почему ты это сделал?

– Зачем ты спрашиваешь?

– Алекс, никогда больше не делай этого.

– Потому что ты – мой физиотерапевт.

Она с горечью кивнула:

– Именно. И… – она немного приподняла голову, – потому что я не готова к отношениям на данный момент.

Алекс слегка улыбнулся:

– Очень жаль.

В ее глазах блеснул огонек, и на мгновение ему показалось, что она передумала, но Либби уже нащупала кнопки кодовой панели, раздался щелчок, и она исчезла за закрытой дверью.

Водитель, стоящий возле лимузина, открыл перед ним заднюю дверь. Потирая шею, Алекс исчез в салоне.

Он не мог вспомнить, чтобы ему отказывала хоть одна женщина. И стоило признаться, что, если бы речь шла о ком-то другом, он бы не расстроился. Нелицеприятная правда состояла в том, что Либби не просто понравилась ему. Она проникла в его душу. И все большее и большее место завоевывала в его голове, а это обстоятельство расстраивало его больше всего – у него хватало забот и без нее.

Глава 7

Либби приближалась к особняку в Роуз Бэй с твердым намерением сконцентрироваться на работе. По крайней мере, это должно так выглядеть для Алекса Вульфа.

Вчера он застал ее врасплох. После обеда она поняла, что он рассчитывает на предложение зайти к ней, но она ему отказала и никак не ожидала, что он станет ее целовать. И что это был за поцелуй! На какой-то головокружительный момент она почти передумала и была готова позвать его к себе. Но потом наружу вырвались все ее привычные страхи.

Несмотря на то что со Скоттом их связывало гораздо большее, чем физические отношения, после несчастного случая он предпочел отойти в сторону. Она считала, что Скотт – мужчина ее жизни. Но когда Либби нуждалась в нем сильнее всего, когда ей нужно было подтверждение того, что она все еще желанна, он не просто отверг ее – он оставил ее наедине с мучительным вопросом. А вдруг нет на свете мужчины, который посмотрит на нее другими глазами, не так, как Скотт?

Пронзительный взгляд Алекса заставлял ее сердце учащенно биться, дыхание – становиться прерывистым. Казалось, кровь бежала в ее жилах быстрее лишь при одной мысли о том, что он где-то рядом. Ее тело мгновенно отзывалось каждый раз, когда их кожа соприкасалась. А после этого сумасшедшего поцелуя…

«Интересно, он предпримет еще одну попытку поцеловать меня?»


– Медленно подними руки.

Алекс выполнил ее команду, и Либби заметила, что на этот раз его руки оказались гораздо ниже обычного положения. Она стала впереди него:

– Еще раз.

Либби заметила игру мускула на его подбородке, и его руки снова оказались на той же высоте, как и в первый раз. Когда он их опустил, то тут же потянулся за рубашкой и начал надевать ее.

1 ... 11 12 13 ... 33
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Бесстрашная - Робин Грейди"