Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Жестокий роман. Книга 2 - Пенни Винченци 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Жестокий роман. Книга 2 - Пенни Винченци

210
0
Читать книгу Жестокий роман. Книга 2 - Пенни Винченци полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 ... 98
Перейти на страницу:

— Правда? — удивился Джо. — А почему?

— Думаю, это раздражает его. Ты же знаешь, что я слишком эмоциональна.

— Не согласен. По-моему, ты очень сильная и сдержанная.

— Просто ты видишь меня гораздо реже, чем Пирс.

— К сожалению, это так. А когда он вернется?

— Через пару дней, надеюсь.

— Похоже, ему очень нравится в Соединенных Штатах. Последнее время он что-то зачастил туда.

— Да, у него там много друзей. Думаю, что эта страна стала для него вторым домом.

— Возможно. Интересно, давно ли он там бывает?

Не знаешь, когда он впервые попал туда? — как бы между прочим поинтересовался Джо.

— Гораздо раньше, чем я предполагала, — ответила Хлоя. — Он такой ребенок, Джо. Ты и представить себе не можешь!

— Что ты имеешь в виду?

— Знаешь, он так чувствителен, что не выносит никакой критики. О, Джо, я поступаю ужасно, когда говорю о нем плохо в его отсутствие.

— Дорогая, это вовсе не означает, что ты унижаешь или оскорбляешь Пирса. Ты просто рассуждаешь о его недостатках. Ничего дурного в этом нет.

— Не знаю. По-моему, это не так.

— Ну а что ты скажешь о его давнем пребывании в Лос-Анджелесе?

— Джо, никому не говори об этом. Я узнала это от его матери и пообещала сохранить все в тайне. Но тебе я доверяю, Джо. Пирс действительно был в Голливуде.

Он поехал туда задолго до того, как снискал здесь известность. Правда, сам он умалчивает об этом, так как там его постигла полная неудача, провал. Его не допустили даже к кинопробе. Это был жуткий удар для Пирса, поэтому сейчас он это скрывает. Он такой беззащитный и ранимый.

— Да, очень ранимый, — усмехнулся Джо. — Дорогая, давай закончим эту бутылку белого вина, а потом посмотрим, петли у тебя красного. Мне почему-то очень захотелось выпить.


Да, весьма любопытно, подумал Джо, что такой одаренный актер потерпел поражение в Голливуде.

Странно. Неужели Пирс так тяжело переживал свою неудачу, что до сих пор скрывает это? Почему он отрицает, что был в Голливуде? Ведь это случилось давно. Но интереснее всего, что Наоми Макнайс, сыгравшая далеко не последнюю роль в ужасном конце Байрона Патрика, упомянула об английском актере в связи с фильмом, в котором снимался Пирс. Каким-то непостижимым образом судьбы Пирса и Брендона пересеклись. Весьма занятно.


Пирс вернулся из Голливуда как человек, одержавший триумф. Ему действительно удалось убедить известного голливудского продюсера в необходимости создания фильма «Сон в летнюю ночь», о котором Пирс так долго мечтал. Его не интересовали ни события, связанные с гибелью Роберта Кеннеди, ни переживания Хлои. Правда, он не сердился за то, что жена подняла шум из-за его внезапного исчезновения. Казалось, Пирс искренне соскучился по ней и рад, что наконец вернулся домой. Он даже подарил Хлое огромный букет свежих роз, красивую сумку из магазина в Беверли-Хиллз.

— В следующий раз, дорогая, я возьму тебя с собой.

Уверен, тебе очень понравится Лос-Анджелес.

— Ничуть не сомневаюсь, — обрадовалась Хлоя.


Обряд крещения Неда должен был состояться в небольшой церквушке неподалеку от их загородного дома. Пирс, упоенный успехом переговоров с Гербом Леверсоном и осуществлением своей давней мечты о съемках фильма «Сон в летнюю ночь», решил устроить праздник.

— Ты придешь, Джо? — спросила Хлоя по телефону. — Надеюсь, с мамой? Я буду очень рада, Джо. Вы мне так нужны сейчас!

— Конечно, Хлоя. Мы обязательно придем, можешь на нас рассчитывать, — охотно согласился Джо.

Хлоя попросила Джолиона быть крестным отцом Неда.

— Возможно, это покажется странным, поскольку я часто ссорилась с ним в детстве, но сейчас он стал совершенно другим человеком. К тому же он очень любит моих детей.

— А кто будет крестной матерью?

— Мария Вулф, — грустно ответила Хлоя. — Она финансирует новый фильм Пирса.

— Что? А я думал, он нашел себе спонсора в Голливуде, — удивился Джо.

— Так и есть, Джо, но это другое дело. Современную пьесу должен поддержать кто-то из настоящих мэтров вроде Джона Осборна. Ему все звонят и предлагают свои услуги.

— Неужели? Надеюсь, Ник Гримонд ему не звонит?

— Нет. Как, кстати, у него дела?

— Весьма неплохо, — сказал Джо. — Его первая пьеса получила множество премий за прошлый год.

— Да, и эта тоже получит немало, как уверяет Пирс.

Это что-то о политике.

— Интригует!

— Джо, не ехидничай! Так или иначе Пирс хочет отблагодарить Марию, что, кстати, вполне справедливо.

— А кто второй крестный отец?

— Не знаю, Джо. Сначала я думала, что Дамиан, но Пирс почему-то отдалился от него в последнее время.

Мы не видели его уже несколько месяцев, хотя раньше он постоянно бывал у нас. Недавно Пирс предложил Магнуса Филипса, но, по-моему, он не совсем подходит для этого. Конечно, он очень добр ко мне, но…

Впрочем, я очень уважаю его.

— Он все еще пишет книгу о Пирсе?

— Нет. Пирс решил оставить эту затею. Прочитав его предыдущую книгу о политике, он отказался от его услуг.

— И правильно сделал.

— Знаешь, Джо, Магнус просил Флавию поговорить с ним. Может, это и испугало Пирса. Признаться, я очень обрадовалась, что он отказался от этой книги, хотя, повторяю, мне нравится Магнус.

Джо жалел о том, что Магнус Филипс оставил книгу. Было бы очень интересно почитать ее. Он и сам мог бы подбросить ему несколько анекдотов.


День крещения был теплым и безоблачным. Каролина и Джо прибыли в полдень. Джолиоп приехал чуть. позже. На большой лужайке перед домом были уже накрыты столы с шампанским и легкой закуской. Пианист исполнил популярную мелодию из знаменитого мюзикла «Вестсайдская история», а затем из мюзикла Пирса «Леди из Шалотта». Сам же Пирс, стоя на крыльце дома, принимал гостей. Увидев Джо и Каролину, он улыбнулся.

— Привет, тесть, — сказал он Джо. — Рад видеть тебя здесь.

Джо не понравилась его шутка, но он не показал этого.

— А вот и наша бабушка! — так же иронично приветствовал Пирс Каролину. Та тоже отнюдь не пришла в восторг. — Ты выглядишь сегодня чудесно, Каролина, такая изящная и молодая! Джолиоп, рад видеть тебя. Напомни мне поговорить с тобой насчет работы. О, Мария, добро пожаловать. Ты просто очаровательна. Джек, как хорошо, что ты приехал. Проходите. Выпейте что-нибудь и разыщите Хлою, а я не могу покидать свой пост.

— О какой работе хочет поговорить с тобой Пирс? — спросила Каролина Джолиона.

1 ... 11 12 13 ... 98
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Жестокий роман. Книга 2 - Пенни Винченци"