Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Запрет на экспансию. Том 2 - Евгений Алексеевич Гришаев 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Запрет на экспансию. Том 2 - Евгений Алексеевич Гришаев

56
0
Читать книгу Запрет на экспансию. Том 2 - Евгений Алексеевич Гришаев полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 ... 65
Перейти на страницу:
заглянувший к нам стражник и потянул товарища с фонарём за собой.

Когда их шаги стали не слышны, я развеял иллюзию и выглянул из-за угла.

– Недалеко ушли, стоят и чего-то ждут. Ладно, пусть стоят, они моему делу не помешают. Я недолго, постарайтесь не шуметь, - попросил я барона и телепортировался на небольшой балкончик третьего этажа дворца магов. Как только там оказался, пришлось сразу лечь, так как внизу появилась охрана.

– Мне показалось, что на балконе кто-то есть, - донеслись до меня слова одного из охранников.

– Тебе показалось, во дворце сейчас никого нет, кроме верховного мага, а его кабинет с другой стороны, - ответил ему кто-то.

– А мне кажется, что кто-то там всё-таки есть, нужно внутренней охране сказать, чтобы проверили. Пойду, скажу, а ты тут останься, присмотри за балконом.

– Вот ты ж подозрительный, везде тебе шпионы мерещатся. Нет там никого, но так и быть, постою здесь.

Послышались торопливые шаги, один из охранников отправился на разговор с внутренней охраной.

– Ничего себе у них тут порядки, в королевском дворце, наверное, столько охраны нет, - подумал я и задумался над тем, что мне теперь делать. Я мог бы справиться со всей охраной дворца без проблем, но тогда об установке прослушки можно сразу забыть. Маги люди не глупые, сразу поймут, кто к ним в гости без приглашения заходил. С этого момента все их важные разговоры будут перенесены в другое место или на бумагу, которую сразу будут сжигать. - Лёжа телепортироваться ещё не пробовал, надеюсь, что положение тела на это не повлияет, - подумал я и переместился обратно в тёмный проулок.

– Да, чтоб тебя! А нельзя ли как-то предупреждать о своём появлении? – барон чуть не упал, после моего неожиданного появления рядом с ним.

– Я пока не научился предупреждать, да и незачем, эффект будет не тот.

– Что, всё, теперь в таверну?

– Нет, не всё, с первой попытки у меня не получилось, нужно ещё раз попробовать, но обещаю, это последний раз. – Зачем мне балкон, я же был в этом дворце, а значит, могу прямо туда телепортироваться, - подумал я и также мысленно дал самому себе подзатыльник. Представив то место во дворце, где хочу оказаться, телепортировался туда.

Перемещение прошло не без проблем, в глаза ударила мощная вспышка света, а в затылок словно раскалённую иглу вонзили. Всё это по ощущению продлилось секунду, но в себя я потом приходил несколько минут. Сидя на полу посреди зала, в котором когда-то беседовал с магами, не мог понять, что произошло. Мысли путались, мир в моих глазах искажался, словно я смотрел на него сквозь бурлящую воду.

– Пора завязывать с таким способом перемещения, - пришла в голову первая осознанная мысль. Вскоре мир постепенно стал восстанавливать свою геометрию и я, наконец-то смог осмотреться. То что увидел вокруг себя, повергло меня в шок. Повсюду были разбросаны куски человеческого тела, от вида половинки черепа с оставшимся одним глазом, меня стало мутить. Желание устанавливать прослушку, сразу пропало, сейчас больше всего хотелось, убраться отсюда и как можно скорее. Снова телепортироваться было боязно, но выбора не было, собственными ногами я сейчас не преодолел бы и нескольких метров. – Надеюсь, у меня получится, - подумал я и закрыл глаза перед перемещением.

– Господин Димон, с вами всё в порядке? – услышал я взволнованный голос Керша откуда-то слева. Никаких неприятных ощущений при возвратном перемещении не ощутил, наоборот, перемещение прошло так, словно я просто моргнул. Несмотря на это, около минуты ждал, прихода либо боли, либо чего-то ещё не приятного, но не дождался.

– Помоги встать, - прошептал я.

– Что? – не расслышал Керш.

– Встать говорю, помоги!

– Да, конечно, - барон помог мне встать и придержал после, потому что меня качало. – Ты весь в крови, что случилось? – он показал мне свои окровавленные руки.

– Пока не понял, но нам нужно отсюда сматываться и как можно скорее. Встань мне на ноги.

– То есть? – барон не понял зачем.

– Встань, говорю, что за привычку с Пенджем взяли, всё время спрашивать. Вставай!

Керш держась за меня, аккуратно встал мне на ноги и вопросительно посмотрел.

– Глаза закрой, - посоветовал я, чтобы у него голова не закружилась после телепортации. Как только он закрыл глаза, я перенёс нас к таверне Занта. В саму таверну переместиться не рискнул, недавно пережитые неприятные ощущения ещё были свежи в памяти. – Можешь открыть глаза, - я отодвинул барона от себя.

– Упс, это как так? – он уставился на дверь таверны словно баран на новые ворота.

– Магия Керш, магия! – ответил я и, толкнув дверь, вошёл в таверну.

Глава 4

Внутри пахло жареным мясом и дымом. В большом камине догорали дрова. За столом положив голову на руки, спал Пендж. Перед ним на большой тарелке лежали три хорошо пропечённых куриных тушки.

– Проснись соня, так недолго и ужин проспать, - я дотронулся до его плеча.

– Что, а это вы! Я что заснул? – Пендж принялся тереть лицо, чтобы избавиться от остатков сна.

– Ирта где? – спросил я, осмотревшись и не увидев её.

– Ушла почти сразу после вас. Сказала, что хочет издалека посмотреть на свой дом.

– Что-то долго она на него смотрит, не случилось бы чего, - Керш устало опустился на скамью возле стола.

– А вот и она, - Пендж кивнул в сторону двери. Через секунду дверь открылась и вошла Ирта. Вид у неё был задумчивый и какой-то слегка напуганный.

– Как там твой дом, цел ещё? – спросил я, не глядя на неё.

– А? Да, цел, что с ним будет то, только на двери замок уже другой.

– Почему так долго? – спросил Пендж, посмотрев на неё суровым взглядом.

– От стражников пришлось прятаться, второй раз попадать в тюрьму как-то совсем не хочется.

– Ну, если все в сборе, давайте ужинать, - Пендж принял её оправдание и, взяв щипцами из камина уголёк, зажег от него свечу. – Господин Димон вы ранены? – он наконец-то увидел, в каком состоянии находится моя одежда.

– Нет, я не ранен, это не моя кровь. Я поднимусь в свою комнату, а ты принеси туда воды, мне умыться нужно, прежде чем

1 ... 11 12 13 ... 65
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Запрет на экспансию. Том 2 - Евгений Алексеевич Гришаев"