Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Жестокий обман - Кейн Моника 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Жестокий обман - Кейн Моника

37
0
Читать книгу Жестокий обман - Кейн Моника полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 ... 77
Перейти на страницу:
относился к Бьянке, как к жвачке на ботинке, она бы не пришла ко мне так легко.

От раздражения у него напрягается челюсть, он угрожающе хмурится. Я видел этот взгляд раньше. Прямо перед тем, как выхватить пистолет или обнажить клинок. Может, я и не вооружен, но, насколько я понимаю, Диас может подавиться своей яростью. Если только он не хочет обрушить на свою голову гнев империи Козловых — а я полагаю, что он этого не хочет, — он бессилен против меня. И что еще лучше, он больше не имеет власти над Бьянкой.

— Отдыхай спокойно. Мне на нее наплевать. И так было всегда. Эта сука теперь твоя проблема. — Несмотря на его бессердечные слова, челюсть Диаса сжимается так сильно, что кажется, он может сломать коренные зубы.

— Повтори это еще раз, смелее. — Я поднимаю брови. Это явный признак того, что мне все равно, но волосы на затылке встают дыбом. Этот полукриминальный гангстер ни за что не сдастся без боя. Я забрал его золотой билет наследника престола, и это делает меня его мишенью.

Он, несомненно, придет ко мне, вопрос только в том, когда. В одном я уверен: когда он нанесет удар, я буду готов.

* * *

Через полчаса Эмилио вызывает нас на встречу. Бьянка идет рядом со мной, нервно теребя вырез своего платья. Она выглядит потрясающе, в простом белом платье-футляре и со множеством золотых ожерелий, подчеркивающих ее золотисто-коричневую кожу. В ее взгляде есть какая-то свирепость, как будто мы идем на войну, а не к любимому члену семьи. Я не рассказываю ей о своей встрече с Хорхе. Сомневаюсь, что это улучшит ее настроение.

Мария выводит нас на впечатляющую веранду с видом на бассейн олимпийского размера, окруженный аккуратным ухоженным газоном. Эмилио сидит и ждет нас, одетый в рубашку-поло и штаны цвета хаки, его темные волосы зачесаны назад, открывая загорелое красивое лицо. Он похож на делового человека, отдыхающего в свой выходной день, а не на главу смертоносного преступного синдиката.

Глаза Эмилио, спрятанные очками, с тихой интенсивностью следят за каждым движением Бьянки, мне это чертовски не нравится. Он смотрит на нее так, будто ненавидит ее, и, похоже, это чувство взаимно. В ее глазах нет ни ласки, ни теплоты по отношению к дяде, когда она говорит:

— Привет, tío (пер. дядя), — и сухо целует его в щеку.

Он не поднимается, чтобы встретить нас, но кивает в знак приветствия. Он жестом приглашает нас присоединиться к нему за столом во внутреннем дворике.

— Приятно познакомиться, мистер Моралес. — Я стараюсь говорить нейтральным тоном. — Мои братья передают вам привет.

— Зови меня Эмилио, — предлагает он с фальшивой мягкостью. — Скоро мы станем семьей.

— Об этом, tío. — Бьянка подалась вперед в своем кресле, ее обычно золотистая кожа побледнела. — Мы должны поговорить о том, что произошло в эти выходные.

— Я знаю все, что произошло в эти выходные. — Он не смотрит на Бьянку, а сосредоточенно раскладывает салфетку на коленях и накладывает себе фруктовый салат.

— Это было недоразумение. Даниил не знал, кто я такая. Что я твоя племянница. Все пили… были эмоциональными… Ты можешь себе представить. Даниил совершил ошибку.

Эмилио переводит взгляд на меня, но я сохраняю спокойное выражение лица.

Я не соглашаюсь с Бьянкой, что совершил ошибку, потому что я ее не совершал. Если бы Эмилио лучше защищал свою племянницу, мы бы не оказались в такой ситуации. Я сомневаюсь, что Диас впервые грубо обошелся с Бьянкой, и не может быть, чтобы Эмилио не знал об этом. Он, похоже, человек, который в курсе всего, что происходит в его организации.

Но он ждет от меня ответа. Я прочищаю горло и говорю:

— Это правда, я не знал, кто такая Бьянка, когда заключал пари с Хорхе. — Я делаю паузу для эффекта. — Тем не менее, сделка есть сделка. И я намерен выполнить свою часть сделки.

Бьянка издает разочарованный стон и смотрит на меня так, словно я только что съел ее первенца, а Эмилио кивает, откусывая кусочек папайи.

— Хорхе совершил ошибку, но он тот человек, за которого я хочу выйти замуж. — Она практически подавилась последней фразой, и мне стало интересно, какую игру она ведет. Или она боится возмездия со стороны Диаса. — Это тот человек, за которого ты хотел, чтобы я вышла замуж, tío, не так ли?

Эмилио с громким звоном роняет столовые приборы на стол и смотрит на племянницу. Волна собственничества заставила меня напрячься. Это уже не лицо приветливого генерального директора, а жестокий криминальный наркобарон, который и глазом не моргнет от перспективы убийства.

— Твоя добродетель была скомпрометирована событиями прошлой ночи. Это выставило нас слабыми, и Хорхе был наказан за свою глупость. — Его рептилоидные глаза смотрят на меня, мертвые и плоские. — Тебе повезло, что на тебя претендовал Козлов. Этот брак выгоден обеим семьям.

Моя губа кривится от презрения, но я сдерживаю язык. Я хочу, чтобы Бьянка впитала его слова. Чтобы Бьянка поняла, как мало уважения к ней питает ее собственная плоть и кровь. Когда она смирится с тем, что ее семье на нее наплевать, она поймет, что я — лучший вариант из всех возможных.

Бьянка издала пораженный вздох.

— Но почему так быстро? Конечно, мы можем отложить помолвку на несколько месяцев. Я даже не знаю Даниила, нам нужно время, чтобы…

— ¡Silencio! (пер. замолчи) — прорычал Эмилио. — Решено. — Он грубо берет ее за подбородок и наклоняет ее лицо к себе. — Ты хочешь, чтобы люди считали тебя шлюхой, дорогая племянница? — Она моргает и не отступает, хотя на глазах у нее появляются слезы.

— Убери от нее руки. — Голос у меня низкий, но в словах чувствуется смертоносная острота, которая тяжело висит в воздухе. Я не шевелю ни единым мускулом, но во мне бурлит энергия, готовая наброситься, если он не отпустит ее немедленно.

Челюсть Эмилио дергается, но он все же отводит руку от лица Бьянки. Его глаза, темные как ночь, продолжают держать ее в плену.

— Половина мафиозных семей Большого Нью-Йорка видела, как ты уходила с Даниилом вчера вечером. Думаешь, они не заговорят? — Спокойно ковыряя вилкой, Эмилио возвращается к еде, лежащей перед ним. — Теперь мы устроим свадьбу года и дадим людям возможность говорить о чем-то позитивном. Союз между колумбийцами и русскими.

Бьянка скрипит зубами, но на этот раз удерживает язык. Она не смотрит на меня, но от нее волнами исходит разочарование. Она недовольна тем, что я не стал возражать. Пусть она будет недовольна мной, пусть

1 ... 11 12 13 ... 77
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Жестокий обман - Кейн Моника"