Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Наемник переродился на планете женщин! Или кратко: Хамелеон. Том 2 - Отшельник Извращённый 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Наемник переродился на планете женщин! Или кратко: Хамелеон. Том 2 - Отшельник Извращённый

158
0
Читать книгу Наемник переродился на планете женщин! Или кратко: Хамелеон. Том 2 - Отшельник Извращённый полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 ... 64
Перейти на страницу:
его сестра.

Обе девчонки будто выдохнули. Впрочем, ненадолго. Снежана добавила:

— Сводная.

Вот сейчас стало напряжно. И у Фелиции и у Петры в юных головушках сразу проявились откровенные образы восемнадцать плюс. Старшая сестра и младший брат. При том сводные. Под одной крышей! Это же… Это же самый настоящий разврат!

— То есть, у вас разные родители? — решила всё-таки уточнить Фелиция.

— Именно, — подтвердила Снежана. — По сути всё что нас объединяет — одна фамилия. Дима рождён в другом браке, но так вышло, что моя мать и его отец поженились.

— Ясно… — прокряхтела Фелиция.

— А можно узнать вашу фамилию? — спросила Петра.

Теперь блондинка зыркнула на неё, будто пытаясь похвалить словами: «Отлично, Петра! Прекрасный вопрос!»

Снежана задумалась перед ответом на пару секунд, затем произнесла:

— Где вы обе учитесь?

— В университете Манхэттена, — ответила красноволосая.

— Тогда я не могу ответить на этот вопрос, — улыбнулась Снежана. — Не по своей прихоти, а просьбе брата. Он не хотел бы этого. Уверена, если сами у него спросите, он скажет.

— Вот как, благодарю за честность, — кивнула Петра.

Та кивнула в ответ и перевела взгляд на Фелицию, чай как раз подали на столик:

— Леди Фелиция, теперь расскажи, что случилось с моим Димой…

Рассказ был со всеми подробностями. От и До. Снежана задавала дополнительные вопросы, на большую часть Фелиция не смогла ответить, уж больно те профильные были. Петра даже задумалась, что, скорей всего, сестра Димы из военных, иначе как объяснить её осведомлённость о лазерном бластере, да и точечные вопросы касательно амуниции преступницы Лисицы.

В голове Снежаны сложилась полная картина. Дополнила ту трансляция с Илоной Старс, где та буквально опорочила Диму на всю страну! Кравцова при просмотре едва сдержалась, чтобы не сломать пальцами кресло. Чуть не раскрылась. Ей повезло, что обе девчонки также были не в себе от злости. Глаза пылали у всех в гостиной. Повезло Старс, что не назвала Диму по имени, иначе ей поехали бы бить морду всей этой странной компашкой.

В итоге напряжение сошло на нет. Кравцова не стала рассказывать, где именно нашла Диму и в каком состоянии. Ещё и про содержимое рюкзака. Там был тот самый бластер и синий спортивный костюм, запачканный кровью. Он так и не избавился от них — не успел, потеряв сознание. Бросать их в мусорку было бы ошибкой, хотел сжечь, но не вышло. Транквилизаторы оказались слишком мощными.

Собственно, после услышанного у Снежаны появилось ещё больше вопросов. Старс спасла его? Но зачем он забрал бластер? Украл? И почему прятался на чердаке многоквартирки? Всё это явно не вписывалось в норму. К тому же, поведение Илоны на интервью — юлила, определённо. Уж что-что, а Снежана такое отметила мгновенно. Дима предложил стать любовником? Что за нелепое враньё.

— Наташ, обнови чай, — устало произнесла Снежана.

— Слушаюсь, госпожа.

Кравцова взглянула на девчонок:

— Перекусить хотите? Дима вряд ли скоро проснётся, — намекнула она, что ждать его пробуждения явно не стоит.

— Я бы съела что-нибудь, — кивнула Фелиция, что, естественно, поняла намёк, но прикинулась дурочкой.

— Наверное, я тоже, — не стала выделяться Петра. Ей было не свойственно участвовать в скрытых светских баталиях, а потому не понимала подноготную происходящего в силу отсутствия подобного опыта.

Снежана, взяв с чайного столика журнал, произнесла скучающим тоном:

— Наташ, ты слышала. Закажи нам всем поесть. Пусть это будет русская кухня.

— Как прикажете, госпожа.

В этот момент Снежана вдруг скользнула взглядом в сторону спальни, где отдыхал Дима. Как и Петра. Обе были сверхлюдьми и услышали, как тот, похоже, проснулся. Фелиция же, будучи обычным человеком, читала журнал мод, также взяв тот со столика. Всем своим видом хотела показать, что никуда не спешит и будет дожидаться пока Димитрий не придёт в себя.

Тот вышел из спальни через секунд двадцать. В одних штанах и тапках.

— Брат! — прикрикнула Снежана из-за того, что тот вышел с голым торсом.

В этом мире для мужчины показать грудь было равнозначно, если бы в прошлом мире Димки девушка вышла с голыми сиськами.

— Д-Димитрий… — сглотнула Петра, разглядывая его наполовину нагое тело, а затем резко отвернулась.

Фелиция же сидела с пунцовым лицом и широко раскрытыми глазами: «Красавчик! Он такой красавчик!!! Почему носил маску⁈ Я ошибалась! А его фигура…» — она сжимала пальцами журнал до хруста бумаги.

— Ну чего? — пробубнил Димка, потирая глаза. Наконец, заметил, что в гостиной помимо Снежаны, парочка юных барышень, а у самой кухни две медработницы. — Эм, у нас гости? Подожди… Я, конечно, понял, что сейчас у тебя дома, но как сюда попал? — и почесал щеку. Его глаза расширились, он тут же посмотрел по сторонам: — Мой рюкзак!

— В безопасном месте, — произнесла суровым тоном Снежана, намекая тем самым на непростой разговор. — Оденься для начала, — и добавила. — Пожалуйста.

— Петра? — казалось, Димка не слушал её.

— А. Да! — вскочила та с дивана, держа ладони на глазах, мол не смотрит на его голый торс.

— Что ты здесь делаешь? — он посмотрел на неё задумчиво.

— Пришла проведать тебя! Тебя же похитили!

— Эм… — его брови нахмурились, и он сделал пару шагов в сторону, заглянув за красноволосую, и увидел на диване юную Бакарди. — О! Ты же та девчонка из кофейни!

— Приветствую вас, Димитрий, — поднялась та и с краснющим лицом подошла к нему. — Позвольте вашу руку.

Димка протянул ладонь, решив, что она желает поздороваться.

Впрочем, именно это Фелиция и сделала. Взяла его ладонь и сказала:

— Я — Фелиция Бакарди. Старшая наследница семьи Бакарди. Девятнадцать лет, приятно познакомиться, — и поцеловала его руку.

Пистец! Подумал Димон и нелепо улыбнулся:

— Д-да, приятно познакомиться…

Между ними встала Снежана и пристально посмотрела на своего братца, прикрывая его пиджаком:

— Ты ударился головой, брат, и видимо серьёзно. Врачи сказали у тебя сотрясение, так ведь, Натали?

— Всё так! Вам нужен покой и отдых, господин Димитрий! — тут же подала голос медсестра.

Димка посмотрел на каждую из присутствующих. И понял, все чего-то от него хотят. Объяснений, очевидно же! И что теперь делать? Прикинуться, что ничего не помнит? Но он уже спалился перед Снежаной, спросив за рюкзак. Выходит, ему нужно придумать историю своего спасения?

1 ... 11 12 13 ... 64
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Наемник переродился на планете женщин! Или кратко: Хамелеон. Том 2 - Отшельник Извращённый"