Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Драконья страсть - Ана Мур 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Драконья страсть - Ана Мур

102
0
Читать книгу Драконья страсть - Ана Мур полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 ... 117
Перейти на страницу:
её встречать. Статуя же была новой и вокруг неё цветным полотном высадили клумбу с редкими цветами. Внизу, сверкая в закатных лучах, блестела табличка:

«Император Теодор и Императрица Ева. Победившие столетние распри двух народов».

Рилай сглотнула подступивший к горлу ком, медленно осматривая улицу ещё раз. Все эти зелёные кусты тут…

— Скажи, — она за локоть остановила пробегавшего мимо паренька. — Когда эта императрица тут появилась?

— Вы чего? — мальчишка только весело хмыкнул. — Четыре года назад! Вы что, из прошлого?

Рилай отпустила его локоть, продолжая пялиться в пространство.

— Типа того, — она поморгала, чувствуя, как снизу поднимается жгучая волна ярости. — Вот же сука…

Далия осторожно тронула ту за локоть, безмолвно спрашивая, в чём дело. Дракон лишь отмахнулась, продолжая смотреть в одну точку. Поверить в это было очень трудно, но всё вокруг только подтверждало достоверность этого памятника. Война окончена. Их народы объединились под аркой чёртового брака. Неужели хоть кто-то повёлся на это?! Неужели её прекрасная гордая империя склонила голову перед жалкими цветастыми тварями?! За что тогда она боролась? За что её товарищи отдавали жизни? И вот почему они так легко сюда добрались — теперь лес нимф, древнее болото, имеет право так же поработить и её дом.

Девушка подняла голову с горящими алыми глазами, потянув новую подругу вслед за собой. Если и был кто-то, способный им помочь в прояснении информации и ночлеге — так это хозяин местного отеля, в котором когда-то останавливалась Рилай со своим капитаном. Это было уютное место, с самым добрым хозяином на свете. Он имел драконью честь не обманывать своих постояльцев, да и к ней по-отечески привязался. До отеля было минут десять быстрой ходьбы, которую девушки провели без остановок. Только дойдя, змеица наконец заметила с каким трудом за ней поспевала Далии.

— Извини, — она выдохнула, потрепав полудемона по плечу, указывая на вход. — Идём.

Рилай едва не завыла от счастья — за стойкой на входе всё ещё находился полный улыбчивый земляной дракон. Он отдавал ключ какой-то влюблённой парочке, парень из которой был с синей кожей. Только когда Рилай, наконец, подошла вплотную и поздоровалась, тот взглянул точно на неё.

— Добрый вечер, Густав, смотрю, за эти пять лет бизнес только растёт?

— Рилай… — тот отскочил с огромными глазами, сжимая амулет богини-матери и бормоча молитву. — Призрак!

— Живая я, — та рывком схватила его за руку. — Кровь и плоть. Меня вызволили из плена.

Хозяин отеля тряхнул седой головой, сжимая пухлыми пальцами её руку и прощупывая до самого плеча. Он, наконец, перестал таращиться, расслабляясь и добавляя вторую руку, что уже сжала щёку змеицы.

— А я смотрю, в плену хорошо кормили, ты поправилась, ягаза!

— Густав, — простонала та, пока её трясли.

— И волосы вон как отрасли! Ну, красавица! — он вдруг испуганно понизил голос. — Только как это в плену? Говорили, ты погибла в бою, от руки… ай, неважно уже это всё!

Дракон заметила странный блеск в глазах старика, а его недоговаривания так вообще открыто демонстрировали, что он что-то скрывает. Но сил выяснять это не было, да и, если честно признаться, желания тоже. Рилай пока хватило впечатлений, она была не готова к очередной шокирующей правде.

— Ну, раз я мертва, — она улыбнулась, — то призраку не нужно платить за комнату? Подсели меня к кому, буду пугать ночами.

— Да ты посмотри на неё! — старик рассмеялся. — Аль я когда-то брал с тебя хоть копейку? Но верно ты говоришь, Рилай Диас мертва. Нужно тебе документ новый получить, коль хочешь работать. А у меня и работёнка-то есть! А погоди, кто это с тобой там?

Он, наконец, заметил девушку, что топталась сзади, держась за рваный рукав Рилай и рассматривая всё вокруг.

— Она меня из плена вызволила, — объяснила дракон, во всей красе демонстрируя подругу. — Далия мне прямо на голову свалилась, ведьма Хребта говорит, что она не из нашего мира. Доказывает это то, что Далия языка совсем не знает. Мы уже немного выучили, но ты знаешь, что я не особо в науку удалась.

— Так я и с этим помогу, — старик улыбнулся Далии в лицо. — Такой красавице грех не помочь! Дочку мою меньшую помнишь? Бьянку. Она ж выучилась на языковеда. Бьянка! — крикнул тот себе за спину. — Пусть она твою девочку-то натаскает!

— Густав, — Рилай пожала его старческую руку, прислонившись потом к ней лбом. — Даю слово, всё отработаю.

— Мне уже и слова твоего много! — хозяин отеля довольно рассмеялся, снимая с верхней полки ключ. — На вот, пока на двоих вам. Еду Бьянка занесёт, где бы её не носило. Лучше вам без документов не лазить нигде, — он снова понизил голос. — Сейчас другие времена наступили. Может, не так демонстративно, но проверять стали не только помыслы, но и документы. Но если есть спрос — есть и товар. Ну-ка придумай мне как вас записать.

Рилай взяла бумагу из рук Густава, печально раздумывая над судьбой их империи. Хотя, чего она хотела? — всё меняется, стоит это просто принять.

— Далия, — обратилась к девушке дракон. — Я — Рилай Диас, а ты — Далия?..

— М, — поняв вопрос, начала полудемон. — Я — Далия Айварс.

— Хорошо, — Рилай записала полное имя, потом своё и… её вдруг осенило. — Далия, м-м-м, Рилай Диас, — девушка показала на себя, а потом провела черту большим пальцем у себя под горлом. — Я… — она изобразила написание, — Рилай Айварс? — а затем соединила два указательных пальца. — Сестры. М?

Далия немного подумала, после чего кивнула. Было непонятно, какие мысли её переполняли, но ответ положительный она всё-таки дала.

— Тогда вот, — дописав, змеица вернула бумагу Густаву, взяв ключ. — Заходи к нам, поговорим, расскажешь то, что утаил.

— Отдохни сначала! — старик пригрозил той пальцем. — Одежду могу только дочерей принести, новую потом купите сами.

— Ну, ты балуешь! — рассмеялась Рилай махнув тому. Их номер был на самом верхнем этаже этого каменного хранилища для загульных драконов. — Идём, Далия.

***

Уже через пару часов к ним и вправду пришла Бьянка. Она не сильно изменилась с их прошлых встреч, разве что сильно вытянулась и стала ещё больше похожей на своего отца. Все они были земляными драконами, в мать, воздушную, никто из трёх дочерей так и не пошёл, хоть это и к лучшему, ведь та бросила семью, смывшись с каким-то хлыщем из знати. Девочек Густав растил один, но, учитывая, что все они отучились и помогали тому с семейным бизнесом — воспитал их он явно лучше, чем это сделала бы мать.

Бьянка скинула с плеча русую косу, слегка стесняясь старой знакомой. Даже пятнадцатилетним

1 ... 11 12 13 ... 117
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Драконья страсть - Ана Мур"