Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » GHRPG: Лукавый бог (т.1) - Саймон Грэй 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга GHRPG: Лукавый бог (т.1) - Саймон Грэй

86
0
Читать книгу GHRPG: Лукавый бог (т.1) - Саймон Грэй полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 ... 86
Перейти на страницу:
водой, смывая оставшиеся ошметки в канализацию. Вроде бы привычная картина для какого-нибудь земного города, если не обращать внимания на тот факт, как он это делал. Гном неспешно шагал вперёд, вытянув в сторону руку с вертикально поднятой ладонью, перед которой, словно привязанное, повисло непонятное марево, из которого на дорогу била тугая струя хрустально чистой воды сантиметра полтора-два в диаметре. Повинуясь ленивым жестам, вода смывала с каменных плит всю оставшуюся грязь и пыль, оставляя за собой блестевшие на солнце камни. При этом в воздухе постоянно висело облако мелких брызг, отчего на улице появилась маленькая радуга, сквозь которую то и дело с визгом проносилась детвора.

— Магия! — остановившись, потрясённо пробормотал орк, за что тут же получил тычок в бок и неразборчивую ругань от проходившего мимо дварфа.

К счастью, к тому времени, как ему удалось добраться до «Хромого воина», новые впечатления кое-как разложились по полочкам, так что к дверям трактира он подошёл в относительно вменяемом состоянии. Подошёл и снова замер в нерешительности. Если честно, то в душе бродило некое подозрение, что ушлый стражник отправил его в какой-нибудь местный притон, где коварные злоумышленники должны будут обобрать начинающего Игрока, как липку. Однако внешне трактир выглядел вполне цивильно, как и улица, на которой он расположился, поэтому терзаемый смутными сомнениями Морган всё же решился зайти.

Внутри заведение выглядело не хуже, чем снаружи. Просторный чистый зал, выскобленные деревянные столы и лавки, в качестве освещения — странные потолочные светильники, дающие ровный тёплый свет. А ещё длинная стойка, за которой скучал интересного вида мужик, полируя и без того чистое дерево не менее чистой тряпкой. Интересный, потому что не каждый день можно встретить сферического викинга в вакууме: человек под два метра ростом, светлые вьющиеся волосы до плеч, серые глаза, суровое лицо с аккуратно подстриженной бородой, широченные плечи и ручищи с такими бицепсами, что в обхвате потолще бедра самого Моргана будут. Такого легко представить стоящего с топором в руках на носу дракара или волочащего на плече захваченную в полон девицу, а вовсе не за трактирной стойкой.

— Добро пожаловать в «Хромого воина»! — оживился варяг при виде потенциального клиента. — Что будешь заказывать? Выпить, закусить или и то, и другое?

— Мне бы выпить чего-нибудь, а то так кушать хочется, что переночевать негде.

Мужчина на мгновенье замер, а потом громко расхохотался.

— Давненько я не слышал этой шутки, — отсмеявшись, произнёс он, протягивая руку для знакомства. — Свен, хозяин это заведения.

— Морган, начинающий авантюрист, — представился в ответ орк.

— Парень, а не слишком ли ты молод для авантюриста?

— Да уж постарше тебя буду, сынок, — не задумываясь парировал Морган, не успевший толком привыкнуть к своей новой внешности.

От такого нахальства Свен сначала опешил, потом нахмурился, после чего внимательно оглядел стоявшего перед ним орчонка.

— Ты перерождённый, — не столько спрашивая, сколько утверждая, проговорил владелец трактира.

— Уже часа три как, — не стал отпираться орк.

— Тогда что ты тут делаешь?

— В смысле?

— Стража на воротах должна была отправить тебя в Гильдию.

— Они и отправили. А ещё рекомендовали это заведение, как достойное во всех смыслах, если вдруг по пути я решу где-нибудь перекусить.

— Кто рекомендовал? — искренне удивился Свен.

— Ну, один такой толстый… А второй — лохматый и толстый, — туманно пояснил Морган, у которого и в прежней жизни была плохая память на лица.

— Пузо и Брюхо? Проклятье! Теперь проставляться придётся, — расстроился варяг. — А эти дармоеды за один присест съедают больше, чем дракон за год.

— Сочувствую, — фальшиво улыбнулся орк, у которого от ароматов с кухни активно потекли слюни (пока что образно говоря). — Так что там с едой, выпивкой и комнатой?

— Два медяка за ужин, десять — комната на ночь.

Мысленно прикинув финансы и поклявшись в ближайшее время разобраться с местными ценами, Морган состроил жалостливое лицо и пробормотал:

— А что, никакой скидки начинающему авантюристу не будет?

— Вот когда в гильдии зарегистрируешься, тогда и поговорим, — отрезал Свен и повернувшись в сторону кухни, прокричал: — Рика! У нас посетитель! Самый настоящий перерождённый почтил нас своим присутствием!

Не успел мужчина закончить фразы, как кухонная дверь с треском распахнулась и наружу вылетела девица лет двадцати. Не нужно было иметь повышенного восприятия, чтобы заметить явное сходство с владельцем трактира — высокий рост, светлые волосы, собранные в небрежный пучок и серые глаза, в данный момент сияющие каким-то нездоровым блеском. А ещё она обладала приятными на вид округлостями во всех положенных местах, правда несоразмерно развитый плечевой пояс однозначно низводил её из ранга «красавиц» в простые «симпатяшки».

— Где??? — вопросила валькирия, обводя взглядом пустующий зал.

— Вот, — невозмутимо ответил Свен, ткнув пальцем в стоящего молодого орка.

Рика смерила того презрительным взглядом, после чего повернулась к мужчине и ткнув его пальцем в грудь, прошипела:

— Дурак ты, папа, и шутки у тебя дурацкие!

— Вот вечно ты торопишься, Марика, — вздохнул хозяин трактира. — Боги паренька только сегодня призвали, он ещё даже в гильдии не был.

— Мне, между прочим, девятый десяток пошёл… — проворчал было Морган, но в следующий момент почувствовал, как его ноги внезапно отрываются от пола. — Ай!!!!

— Правда? — удивился Свен, с интересом глядя на то, как дочка ощупывает и оглядывает орчонка, словно какую-то плюшевую игрушку. — А мне вот седьмой. Доча, поставь дедушку на пол, пока у него песок из задницы не посыпался!

Рика неохотно подчинилась, но тут же засыпала посетителя градом вопросов:

— А ты правда-правда перерождённый? А из какого мира? А у вас технологии или магия? А скажи что-нибудь на вашенском языке! А у вас король, император или эта… как её… демократия? А вы по воздуху на железных птицах летаете или на драконах? А…

«А ведь придётся отвечать!» — с ужасом осознал Морган, глядя на возбуждённую девицу и старательно греющих уши посетителей. — «Поднимать эту самую репутацию…».

Благо его всё-таки усадили за стол, принесли большую миску овощной похлёбки, жареного мяса, варёной картошки, зелени и поллитровую кружку холодного пива. За едой и пенным разговор потёк сам собой, постепенно превращаясь в полноценный диалог. За первой кружкой последовала вторая, потом третья и орк сам не заметил, как за окнами стемнело, а трактир наполнился посетителями. Тут Марике пришлось вернуться к работе, от которой она так старательно увиливала, а Свен всё же проявил милость и отвёл осоловевшего гостя в угловую комнату на третий этаж. Выслушав короткую инструкцию по использованию предметов обихода, Морган выдал хозяину серебряную монету со словами:

— За пять дней, сдачи не надо!

После чего с трудом стянул сапоги и

1 ... 11 12 13 ... 86
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "GHRPG: Лукавый бог (т.1) - Саймон Грэй"