Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Герцог фронтира, или Вселенская замятня - Владимир Александрович Сухинин 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Герцог фронтира, или Вселенская замятня - Владимир Александрович Сухинин

1 260
0
Читать книгу Герцог фронтира, или Вселенская замятня - Владимир Александрович Сухинин полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 ... 105
Перейти на страницу:
о степени опасности говорит, что она знает, о чем предупреждает. Хорошо подготовьтесь, гер Брунгхельд. Это ваша проверка на состоятельность. Промашки быть не должно.

— Понял, гер Советник. Все сделаем в лучшем виде, прощайте.

— Удачи.

Брунгхельд отключился и облегченно вздохнул. Он получил разрешение на операцию и может обещать Ведьме удовлетворить ее пожелание. За то, что их разговор могут перехватить, он не переживал. Связь была налажена по стационарным маякам. Засечь узкий сигнал было практически невозможно. А у АДа не было необходимых технических средств в секторе для выявления такой системы связи.

Воодушевленный открывшимися перспективами, он вошел в кабинет и, радостно улыбаясь, доложил:

— Мидера, ваша просьба удовлетворена. Вы получите Демона после того, как мы его найдем и поработаем с ним.

— Подпишите договор, гер Брунгхельд. Я давно разучилась верить на слово.

— Договор? Кого с кем?

— Вы и я. Если вы не выполните обещание или оно не будет выполнено по вине другого, вы отдаете мне свое тело.

— Тело? — Брунгхельд был сбит с толку. — Зачем вам мое тело?

— Я провожу магические эксперименты. Так что, вы подпишете договор или мне уйти?

— Э-э-э… Мидера, подождите. Ваше… э-э-э… простите, предложение несколько обескураживающее. Может, вам пригодится тело другого члена организации?

— Я преследую несколько целей, гер Брунгхельд. Мне нужен Демон или, на худой конец, вы. И подписав договор, вы будете из кожи лезть, чтобы поймать Демона, а потом сделаете все возможное, чтобы его отдали мне.

— Э-э-э-э… тело?

— Да, живое тело…

— Уф-ф-ф… я даже не знаю. А можно прочитать договор?

— Пожалуйста, он готов. — Ведьма положила лист перед Брунгхельдом.

Тот прочитал, вытер пот со лба и, поколебавшись, подписал его. Ведьма видела по лицу контрабандиста, что он этот договор ни в грош не ставит. Она улыбнулась и, не забирая лист со стола, начала говорить.

— Дух снял поместье в Садовом тупике, дом номер пять. Там он будет находиться еще три дня. Со своей невестой-орчанкой. С ним десяток молодых парней и девушек. Орк-шаман. Дворф и снежный эльфар — певец. Молодые люди, похоже, охрана. Они с оружием, но без брони. Это все, что я знаю. Остальное за вами, гер Брунгхельд.

Ведьма встала, взяла со стола лист и, сложив его пополам, засунула за вырез платья на груди.

— Удачи на охоте, — проговорила она и вышла.

— Тварь! Грязная тварь! — Брунгхельд излил свою ненависть к Ведьме на чернильнице. Он схватил чернильницу и запустил ее в стену. Выпустив пар, он сел.

— Дежурный! — крикнул он и, когда тот вошел, приказал: — Командиров десятков ко мне. За катакомбами организовать наблюдение, фиксировать всех посетивших Ведьму.

Дежурный не моргнув глазом спросил:

— Нищих тоже фиксировать?

— Я сказал всех, тупица! Под личиной нищего может быть агент.

— Понял, гер Брунгхельд, передам ваше распоряжение группе слежки.

Дежурный понял, какую глупость сморозил начальник, но поправлять его не стал. Не стал и предлагать свои предложения. Хотят дурковать, пусть занимаются дуростью, решил он и пошел оповещать командиров десятков.

Брисвиль был маленьким космосом. Непонятный, непостижимый и опасный для тех, кто нарушал его неписаные законы. Люди, демоны, эльфары и дворфы жили здесь без предрассудков, так свойственных Сивилле и Инферно. Смешивались, рождали метисов и устраивали свою жизнь. Те, кто остался здесь жить, не стремились покинуть Брисвиль. Мне же никогда не приходило в голову остаться тут навсегда. Слишком тесно, скучно, размеренно и пресно. Изо дня в день одно и то же. А еще незримое давление на психику, которое я испытывал, попадая сюда. Как будто кто-то наблюдал за мной и взвешивал мои поступки. Брисвиль на первый взгляд обычный провинциальный городишко, по которому я шел, поднимая пыль сапогами, и от нечего делать глазел по сторонам. Широкая немощеная улица, по которой днем двигались караваны купцов. Высокие каменные заборы домов и поместий. Проулки, усаженные клумбами. Длинные вереницы приезжающих и отъезжающих. Богатые двигаются на колясках, бедные — пешком. Я шел пешком. Пеший не привлекает к себе внимания.

Я не мог воспользоваться телепортом, потому что здесь напрочь отсутствовали возможности привязки к местности. Их было не установить. Хочешь куда-либо попасть — иди пешком. Вот я и шел.

Недалеко от катакомб, на другой стороне города, меня встретил адский пес. Передал эмоции радости и, лениво виляя хвостом, пошел рядом. Он проводил меня до кабинета Ведьмы, а в пещере улегся у моих ног. Положил морду на лапы и вздохнул, как сильно уставший от повседневной суеты человек. Прикрыл глаза и вроде как уснул. Он передавал мне эмоции покоя, презрение к человеческой суете и, лежа у моих ног, делал вид, что он выше всех моих ничтожных забот.

«Мне бы так, — подумал я. С огорчением покачал головой. — Да не получится».

Ведьма встретила меня вполне дружелюбно, но спокойно и с долей серьезности во взгляде. Указала рукой на кресло у столика и сама пересела на кресло напротив.

— Привет, — поздоровался, улыбаясь, я и, почувствовав некоторую напряженность, повисшую в воздухе, нагнувшись, погладил пса. Надо было понять, что происходит, и не выдать своей заинтересованности.

— Добрый вечер, ваша милость. Не ожидала вас так быстро. — Ведьма глядела на меня прямо. Немного с прищуром, и у меня сложилось такое впечатление, что она прощупывала меня.

— Обстоятельства изменились, мидера. События ускоряются, и можно не успеть… Да и не везде получается опередить противника. Вот думаю нанести ему удар здесь, в Брисвиле, там, где он его не ждет.

— А я вот подумала… — Ведьма замолчала, потеребила тонкий кончик платка из эльфарского шелка, накинутого на обнаженные плечи. — Зачем вам это? Отделение синдиката тут бездействует… Для чего нужно растрачивать время и силы?..

Ощущение странности, которое я уловил в самом начале, усилилось. Но я пока не мог понять, в чем дело.

— Причин много, — ответил я. — Заставить противника перевести часть сил с Сивиллы сюда, в Брисвиль. Отвлечь его внимание… Перекрыть канал связи между Инферно и Сивиллой. Но главная причина — это заставить его пересмотреть планы. Ну и действовать самому согласно своему плану. Менять его на ходу не имеет смысла. Не вижу для этого причин. Сейчас самое удобное время, потом будет некогда.

— А у него серьезные планы по Сивилле? — поинтересовалась Ведьма.

— Очень. И они мне мешают.

Ведьма покивала головой.

— Понимаю, — произнесла она. — У вас уже есть план?

— Есть, — кивнул я. — Но давайте говорить открыто. Что произошло? Я чувствую в вас напряжение.

— Вы правы, — Ведьма улыбнулась уголками губ. — Вы умеете меня чувствовать, как хороший эмпат. Мы с вами в одной связке, и я вам подчиняюсь, как и обещала, но меня смущает то, что вы слишком молоды… И я заметила, что вы часто действуете

1 ... 11 12 13 ... 105
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Герцог фронтира, или Вселенская замятня - Владимир Александрович Сухинин"