Книга Свидание с джентльменом - Барбара Ханней
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я конечно же судить не могу.
Возможно, Анжела (и ее предшественницы) должна была быть более понимающей и терпеливой. Может быть, у тебя очень амбициозная и независимая натура, и ты не можешь не работать усердно. В конце концов, во время отпуска ты пишешь роман, пока большинство людей лежит на пляже и читает книги, написанные другими. Или, может быть, ты просто вдумчивее, внимательнее и настороженнее в личных делах, чем следовало. Ладно, на сегодня я много наговорила. Будь здоров!
Целую, Молли.
P. S. Анжела оказалась достаточно разумной, потому что вернула твой ключ.
Кому: Молли Купер
От кого: Патрик Найт
Тема: Re: Сказка, рассказанная ночью
Дорогая Молли!
Признаюсь, я совсем не подумал о том, что у Анжелы Карстерс может по-прежнему быть мой ключ. Мне жаль, что тебя потревожили неожиданным визитом, и большое спасибо за твои хлопоты. Ты славная подруга, Молли, и я очень тебе благодарен. Уверен, что и Анжела тебе благодарна.
Полагаю, мне следует поблагодарить тебя за отклик и совет по поводу моих предыдущих и, возможно, будущих подружек. Как я уже говорил, всегда полезно узнавать мнение человека со свежим взглядом.
Что касается неожиданных визитеров и сомнительных отношений, то и у тебя был визитер. Вчера заходил молодой мужчина. У него длинная рыжая борода и огромные мускулистые руки, покрытые татуировками. Он чрезвычайно вежливо спросил о женском нижнем белье, которое ты, очевидно, держишь здесь для него в доме.
Я был бы счастлив оказаться полезным для твоего друга. Может быть, я задал бы ему несколько вопросов, относящихся к делу. Но он показался мне очень скрытным, почти воровато-хитрым, и у меня сложилось отчетливое впечатление, что мое любопытство ему не понравится. Как ты можешь вообразить, я пребывал в некотором недоумении. Я понятия не имею, где могу найти для него белье его размера. Я предложил ему зайти через несколько дней. Каковы твои распоряжения или инструкции, Молли?
С самыми добрыми пожеланиями, Патрик.
Кому: Патрик Найт
От кого: Молли Купер
Тема: Re: Сказка, рассказанная ночью
Сейчас же сотри с лица ухмылку, Патрик Найт! Я знаю, о чем ты думаешь, так что прекрати. Этот визитер не мой парень и он не трансвестит.
Его зовут Дэвид Ховард, он мясник из Хорсшу-Бей. У него жена, которую он безумно любит, и трое детей, и он чрезвычайно надежный. Также Дэвид обладает потрясающим певческим голосом и исполняет главную партию в местной шоу-постановке. Перед отъездом я приготовила ему костюм, но я так торопилась подготовить дом к твоему приезду, что забыла отнести костюм в любительский театр.
Мне жаль, что Дэвид тебя побеспокоил. Это всецело моя вина. Я оставила костюм в черном пластиковом пакете на столе рядом со швейной машинкой в задней спальне. Поэтому я буду тебе очень признательна, если ты передаешь его ему, извинившись за меня.
Представляешь, какой будет шок и изумление, когда большой Дэвид, покрытый татуировками, выйдет на сцену в дамском белье?
Спасибо!
Молли.
Кому: Молли Купер
От кого: Патрик Найт
Тема: Одна посылка с дамским бельем доставлена по назначению
Любопытство заставило меня посмотреть на белье, перед тем как передать его Дэвиду, и я должен сказать, что ты очень искусная швея. Кружева на поясе с подвязками весьма привлекательны.
Ты легко отделалась в первом случае, Молли, но еще не все закончилось. У тебя был еще один визитер (осмелюсь предположить, что это — твой поклонник), который объявился здесь ближе к вечеру в надежде получить сеанс массажа. На вид он самый спортивный из встреченных мной на острове людей. Он очень расстроился, когда я сказал ему, что он не сможет пользоваться твоими услугами до конца июня.
Объяснитесь на этот раз, мисс Молли.
Пока я разбираюсь с твоими мужчинами, здоровяк смотритель, который переправлял крокодила на прошлой неделе, очень хотел узнать, когда ты вернешься.
Патрик.
Кому: Патрик Найт
От кого: Молли Купер
Тема: Re: Одна посылка с дамским бельем доставлена по назначению
Патрик, извини. Кажется, мои друзья действительно надоедают тебе. Парень, пришедший за массажем, — Джош. Но если честно, ему нужен не обычный массаж. Он футболист и играет за местную команду регби, у него проблема с плечами. Как и многие островитяне, он противится системе, и у него нет медицинской страховки. Джош не хочет тратить деньги на профессиональный массаж от физиотерапевта. Поэтому он приходит ко мне. Я массирую ему плечи. И только. Он поставляет мне рыбу, то есть набивает мне холодильник. Что до Макса, ловца крокодила, я понятия не имею, почему он обо мне спрашивает. Думаю, это всего лишь праздное любопытство.
В любом случае австралийские мужчины меня не интересуют. Я по-прежнему в поисках моего прекрасного англичанина.
Кстати, я купила билет Travelcard и теперь очень часто езжу на метро. В недавний выходной я была на Пикадилли-Серкус, где осматривала скрытые дворики и проходы церкви Сент Джеймс. Я нашла самый удивительный старинный паб на улице Или. Он такой маленький, темный и старый, и там остался пень от вишневого дерева, вокруг которого танцевала Елизавета I!
Я опьянела от избытка чувств, задумавшись, сколько исторических событий помнят эти крошечные комнаты.
Целую, Молли.
P. S. Я теперь такая путешественница! Прошлым вечером, засыпая, я без конца вспоминала предупреждение: «Mind the gap»[3].
Кому: Патрик Найт
От кого: Фелиция Найт
Тема: Неожиданные новости
Мой любимый Патрик!
У меня самые изумительные новости. Джонатан сделал мне предложение (снова), и на этот раз я согласилась. Поверишь ли ты? Твоя мать выходит замуж, и она более чем счастлива!
Долгое время я переживала из-за развода. Вообще-то мы переживали из-за него вместе, верно? Хотя ты никогда не признавался в этом. Я действительно думала, что не выдержу еще один брак после неудачи, но Джонатан оказался таким милым, терпеливым и понимающим. На этот раз, когда он сделал мне предложение, я поняла, что либо отвечу ему согласием, либо потеряю его. Столько отказов может выдержать только мужская гордость! Внезапно (слава богу!) пелена упала с моих глаз, и я поняла, что ни в коем случае не должна его терять.