Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Жених ее подруги - Мишель Рид 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Жених ее подруги - Мишель Рид

488
0
Читать книгу Жених ее подруги - Мишель Рид полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 ... 27
Перейти на страницу:

У Лиззи замерло сердце. Она молча уставилась на мужа и почувствовала, как кровь отлила от ее лица.

Люк тихо выругался и потащил ее к вертолету. Пара минут – и они уже летели над озером и армией журналистов, которые пытались разглядеть хоть какую-нибудь мелочь.

– Не обращай на них внимания, – посоветовал Люк. – Скоро они отвлекутся на кого-нибудь другого.

Странно, но в данную минуту Лиззи совершенно не волновали надоедливые репортеры.

– Он уехал, даже ничего не сказав, – растерянно пробормотала она.

– У него дома полно работы. – Люк даже не стал делать вид, что не знает, о ком идет речь. – Ты должна принять тот факт, что ваша фирма сейчас для него является главным приоритетом.

– Спасибо, – съязвила Лиззи, – за то, что нашел хоть какое-то оправдание.

Вертолет доставил их на частный аэродром, где они пересели на личный самолет Люка и снова поднялись в небо.

Лиззи по-прежнему не догадывалась, куда они летят. И, честно говоря, ей было все равно. Сегодня самый ужасный день в ее жизни. Она чувствовала себя так, будто попала в аварию и не может нормально дышать.

– Я попросил Эдварда уйти, когда ты переодевалась, – неожиданно признался Люк.

– Почему? – изумленно спросила Лиззи.

– Он расстраивает тебя.

– Он мой отец! Ему позволительно расстраивать меня.

– Я – твой муж, – возразил Люк. – Мне позволительно защищать свою жену от всего, что ее огорчает.

Лиззи кинула в его сторону взгляд, полный презрения.

– Меня расстраиваешь ты. Может, ты исчезнешь из моей жизни?

– Не сейчас, когда мы летим на такой высоте, – улыбнулся он, но потом серьезно добавил: – Перестань злиться на меня, Элизабет, и объясни, почему ты позволяешь своему отцу вести себя так, как сегодня.

Лиззи рассказала мужу историю своей матери холодным и безучастным тоном, стараясь не замечать реакцию Люка.

– Теперь ты понимаешь, – подытожила она. – На нашей свадьбе он увидел все то плохое, что так боялся найти во мне.

– Ты любишь маму? – спросил Люк.

Лиззи кивнула:

– Но я невольно напоминаю о ней отцу.

– А где она сейчас?

– Она… умерла два года назад.

– Как плохо мы друг друга знаем, – протянул Люк. – Теперь мне кажется, что твоя семья не так уж отличается от моей. Это значит, что мы с тобой похожи больше, чем ты думала.

Лиззи хотела поспорить, но поняла, что спор она проиграет.

– Куда мы летим? – вместо этого спросила она.

– Всему свое время, – улыбнулся Люк. – Могу только сказать, что это Карибы. У меня там есть домик, спрятанный на одном из островов. – Он открыл бар и достал бренди. – Будешь? – (Лиззи покачала головой.) – Боишься, что снова опьянеешь?

– Боюсь уснуть.

– К счастью для тебя, – он вернулся с двумя бокалами, – сон на этом лайнере – не проблема. Здесь есть помещение с прекрасной двуспальной кроватью.

Люк дождался нужной ему реакции: Лиззи нервно взглянула на закрытую дверь, а он молча протянул ей бокал.

Лиззи знала, что если она откажется, то выслушает еще не одно саркастическое замечание в свой адрес.

– При условии, что полет будет длиться девять часов, тебе так или иначе придется прибегнуть к услугам этой кровати.

– С тобой или без тебя? – не подумав, спросила Лиззи.

– Это приглашение? – взглянул на нее Люк.

– Нет! – воскликнула она.

– Тогда возьми бренди. Тебе не нужно меня бояться. Пока.

Слово «пока» заставило Лиззи вздрогнуть, но она не могла не принять этот вызов. Она смело взяла бокал из рук мужа и залпом выпила его.

– Это была плохая идея, – сказал Люк, поскольку у Лиззи начался приступ кашля.

Бренди как кипяток разлился по ее телу и сразу же ударил в голову. Уже через пару минут она сдалась и призналась, что желает поспать.

Вскоре Лиззи в одном белье забралась под одеяло и погрузилась в тяжелый сон…

Она не знала, сколько времени прошло. Лишь звук мотора напомнил Лиззи, где она находится.

Ее голова прояснилась, и теперь она чувствовала себя намного лучше. А еще ей очень хотелось есть, но мысль о необходимости покинуть эту кровать была невыносима.

Вдруг Лиззи замерла. Только сейчас она поняла, что лежит не одна. Рядом с ней был Люк. Его голова покоилась на соседней подушке, а широкие плечи почти касались ее руки.

Лиззи уже готова была запаниковать, но с радостью осознала, что Люк спит. Она издала вздох облегчения. Спящий лев – безопасный лев.

Она позволила себе поддаться любопытству и неспешно осмотрела мужа. Одеяло сползло совсем низко, что напомнило Лиззи о ее собственной наготе. Она быстренько натянула на себя одеяло.

Интересно, он спит… совершенно голым? Интимность ситуации повергла Лиззи в глубокое смущение. Ее дыхание участилось, и она уловила приятный аромат, исходящий от его тела.

Люк был красив как бог. Лиззи смотрела на него и не могла поверить, что это ее муж. Никогда она еще не чувствовала себя столь странно.

– Серые, – послышался низкий приглушенный голос.

Лиззи вздрогнула. Она немедленно вскочила бы с кровати, если бы не тот факт, что на ней был старомодный зеленый бюстгальтер и трусики с ее именем.

– Сексуальный, туманный, манящий серый цвет. Нет, не уходи, – попросил Люк, стоило Лиззи слегка пошевелиться. Он перевернулся на бок, чтобы лучше разглядеть ее глаза. – Красавица, – прошептал он по-итальянски.

– Нет, – заявила Лиззи. – Перестань называть меня красивой.

– Странное создание, – улыбнулся Люк и убрал прядь волос с ее лба. – У тебя самое красивое лицо, которое я когда-либо видел, но ты упорно не хочешь это признать. Хотелось бы узнать, почему.

– Я не буду реагировать на твою лесть, – кратко ответила она, – просто потому, что ты… – Ее голос затих, и она прикусила губу, так как знала, что не должна этого говорить.

– Потому что я… что?

– Потому что мы женаты. И здесь… – Но Лиззи не договорила, так как Люк лег на нее. – Ты что делаешь? – выпалила она.

– Устраиваюсь поудобнее.

Лиззи откинула одеяло, чтобы использовать руки для сопротивления, но она не была готова к прикосновению его теплой кожи. Она даже ощутила биение его сердца. Люк наклонился и поцеловал ее. Но не страстно, а очень нежно и осторожно. Несмотря на это, Лиззи отвернулась, чувствуя себя в западне.

– Перестань паниковать, – тихо сказал Люк. – Я не обижу тебя.

– Но я не…

– Поверь, все очень логично. Нужно поцеловать человека, рядом с которым ты проснулась. Тем более, если он твой муж.

1 ... 11 12 13 ... 27
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Жених ее подруги - Мишель Рид"