Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Молитва по ассасину - Роберт Ферриньо 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Молитва по ассасину - Роберт Ферриньо

227
0
Читать книгу Молитва по ассасину - Роберт Ферриньо полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 117 118 119 ... 131
Перейти на страницу:

— А он не следит за тем, чтобы вы прихватывали телохранителя в теплую мягкую постель? — Лао засмеялся собственной шутке, его глаза заблестели. — Простите меня, мисс Дуган. Китаянки достаточно бесстыдны, и я забыл, насколько ранимы и чувствительны мусульманки.

— Забыли, проведя в столице восемнадцать лет? — ласково пожурила его Сара. — Вы — испорченный мальчишка, посол.

— И становлюсь все более испорченным с каждым годом. — Лао закружил ее еще быстрее. Его лоб блестел от пота. От него пахло сиренью. Достав веер из просторного рукава, он принялся обмахивать лицо. — Мне кажется, посол Кун переборщил с туманом эйфории. У меня, определенно, кружится голова.

Сара очень обрадовалась так кстати прекратившейся музыке и решила использовать представившийся момент. Она увлекла посла в дальний угол танцевального зала.

— Я хочу попросить вас об услуге.

Игривое настроение Лао как ветром сдуло.

— Взгляните на это украшение. Оно из вашей страны. Из небольшого поселка. Отчеканено к фестивалю цветущей сливы. — Сара положила медальон ему на ладонь.

Лао внимательно рассмотрел его и пожал плечами.

— Он ничего не стоит. По крайней мере, в обычном смысле.

— Я пытаюсь выяснить, из какой именно деревни его привезли.

Посол убрал веер в рукав и холодно улыбнулся.

— Я — городской житель.

— Прошу вас, оставьте его у себя. — Сара придвинулась ближе. — Когда ваши специалисты определят, из какой он деревни, думаю, властям придется внимательно исследовать окружающую местность. Там должно находиться нечто, представляющее огромный интерес для всех нас.

Снова раскрыв веер, Лао прижал его к губам.

— Что именно нужно искать?

Сара сжала его пальцы вокруг медальона.

— Источник радиации.

58

Перед полуденным намазом

Ракким проснулся, уже скатываясь с кровати, и мгновенно принял боевую стойку.

В комнату, закрыв за собой дверь, скользнула Сара в темно-синей чадре.

— Не хотела тебя будить. — Выйти ей удалось незаметно, и она вполне заслуженно гордилась собственной ловкостью.

Покинув здание посольства, они долго петляли по городу, перед тем как вернуться в убежище на складе. Ракким не сомневался в наличии слежки на приеме, однако в равной степени питал уверенность в ее отсутствии по пути домой. Возбужденные туманом эйфории, они несколько часов подряд занимались любовью, царапали друг друга, испытывая удовольствие не столько от интимной нежности, сколько от жара соединенных тел. Потом Сара задремала, а Ракким долго лежал, глядя в потолок, и думал о Марди. Две недели назад блондинка исчезла из «Полнолуния», как он и велел. Ее мобильник не работал, тут она поступила мудро. Все сделала правильно. Оставалось лишь надеяться на то, что принятых ею мер предосторожности окажется достаточно. Окончательно вымотанный, бывший фидаин заснул рядом со свернувшейся калачиком Сарой под летящий над вымощенными булыжником переулками призыв к утреннему намазу. Ему снилось, будто Марди и Дарвин поглощают спиртное, лаская друг друга в «Полнолунии». Он отчаянно кричал, но блондинка его так и не услышала.

— Ты выглядишь довольной, — пробурчал Ракким. — Звонила в посольство?

— Лао не оказалось на месте, что не удивительно. Даже если ему удалось узнать, из какой деревни привезен медальон, на поиски уйдет достаточно много времени. — Сара сбросила головной платок, сняла чадру. На ней осталась полупрозрачная комбинация, сквозь тонкий шелк которой просвечивали напряженные соски. — А довольна я совсем по другой причине. Я сходила в мечеть и посетила сайт «Благочестивой хранительницы очага». Мать оставила мне сообщение. — Она присела на кровать. Щеки ее покраснели. — Сегодня мы с ней встретимся. Тебя она тоже хочет видеть. — Сара потеребила край простыни. — Я так жду этой встречи, боюсь, конечно… прошло столько времени…

— Где мы должны быть?

Она легла рядом и забросила на него ногу.

— Я не знаю… но ты должен знать. — Сара поцеловала Раккима. Ее лицо хранило холод улицы. — Моя мать каким-то образом узнала, что мы вместе. «Напомни своему спутнику почистить ботинки по высшему разряду». Наверное, код. Возможно, она хотела убедиться в том, что сообщение прочту именно я. — Она опустила голову на подушку, ее рука скользнула под простыню. — Ты понимаешь, что это значит?

Раккиму показалось, будто он летит в пропасть за краем мира.

— Думаю, да.


Ибн-Азиз лежал на спине. Игла шприца проникла в гнойник на месте вырванного левого глаза. Какая боль! Ощутив бегущую по щеке теплую жидкость и уловив запах гниющей плоти, он в тысячный раз проклял домоправительницу Рыжебородого за причиненное увечье. Пальцы сжались в кулаки, однако ни единого звука не сорвалось с его губ.

Врач принялся срезать омертвевшие ткани вокруг пустой глазницы. Ну почему последней картиной, запечатленной глазом перед тем, как старая карга превратила его в кровавое месиво, должно было оказаться ее полное решимости лицо? Без малейших признаков боли, несмотря на бесчисленные удары ножами, наносимые телохранителями. Нет, зря он отдал тело. Следовало бросить его в канализацию или оставить на кукурузном поле, где вороны обклевали бы все мясо. Он проявил милосердие к той, кто милосердия не заслуживал. Никогда больше такого не повторится. Ибн-Азиз связался с аятоллами из самых верных городов — Сан-Франциско и Денвера. Они готовы выполнить его приказ в любой момент.

Здоровый глаз часто заморгал, и из него непроизвольно покатились слезы: врач вскрывал другой нарыв под ноздрями, распространившийся почти до кости. Боль прокатилась по телу огромной волной. Если Аллах чем-нибудь и наградил ибн-Азиза, так это способностью терпеть мучения. Он, конечно, чувствовал боль, но считал ее путем в рай. Мулла шипел, когда врач накладывал антисептик, его губы дрожали в экстазе.


Ракким открыл дверь, пропуская Сару. Пять минут назад, проходя мимо парикмахерской, он заглянул внутрь. Элрой как ни в чем не бывало ждал на обычном рабочем месте.

— Стрижка? — Один из мастеров оторвал взгляд от журнала.

Ракким указал на стойку для чистки обуви:

— Хочу почистить ботинки по высшему разряду.

— Не думал, что ты догадаешься, — заметил Элрой, доставая из ящика щетки и крем. Ракким уселся на стул и поднял ногу на подставку. Продолжая недовольно ворчать, угрюмый двенадцатилетний пацан, с густыми каштановыми волосами и бегающими, словно у карманника, глазами, приступил к работе. — А я-то советовал Спайдеру дать тебе больше подсказок.

Сара встала рядом.

— А это кто такая?

— Я тоже рада с тобой познакомиться.

Элрой намазал кремом туфлю Раккима.

— О'кей, сдаюсь, у меня просто помутился рассудок от вашей красоты. Она в отдельном кабинете с профессором Пламом.

1 ... 117 118 119 ... 131
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Молитва по ассасину - Роберт Ферриньо"