Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Трепет - Сергей Малицкий 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Трепет - Сергей Малицкий

301
0
Читать книгу Трепет - Сергей Малицкий полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 118 119
Перейти на страницу:


Иалпиргах – город, расположенный в центре Мерифри.

Игару – лигуррский город.

Игнис Тотум – принц Лаписа.

Иевус – столица королевства иури.

Иккибу – долина между горами Митуту, Хурсану, Балтуту и Сахату.

Импиус Хоспес – герцог Алки.

Ирис – ливка, лучница.

Истен-Баба – ущелье в горах Митуту.

Иури – народ из земли Карму.

Иштану – все, что севернее Анкиды, исключая Рукву и Маган.


Йор – дакит, проводник, друг Сина.


Кагал – крепость на западном выходе из ущелья Истен-Баба.

Кадус – предстоятель Храма Энки.

Каламы – черноголовые, исконные обитатели Шеннаара.

Калбы – вирские псы, особая порода собак, отличная от обычных собак и волков.

Камаена Тотум (Кама) – принцесса Лаписа.

Кария – чекерское королевство в стране Маган, одноименный город.

Карма – королевство в Эрсет.

Карму – земля на севере Анкиды.

Касаду – королевство и одноименный город в земле Сабтум.

Касасам – кузнец из Лулкиса.

Кастор Арундо – брат короля Ардууса Пуруса Арундо.

Кахак – город на берегу озера Аабба, бывшая столица Араманы.

Каутус Скутум – принц Араманы.

Квач – крепкий спиртной напиток на зерновой основе.

Кема – государство, расположенное южнее гор Гарби.

Ки — вся земля.

Киккула – город в земле Этуту.

Кирум – королевство и одноименный город в земле Шеннаан.

Клавус Вадум – отец Лауруса Арундо.

Кларус – ученик Бенефециума.

Книла – столица Атеры.

Котто – верхняя шерстяная одежда с узкими рукавами, доходящая до середины икр.

Кунук – королевство дахов в западных предгорьях Сахату и одноименный город.

Кура Арундо (Тотум) – младшая сестра короля Лаписа, жена младшего брата короля Ардууса.


Лава Арундо – дочь Кастора Арундо (младшего брата короля Пуруса) и Куры Тотум (младшей сестры короля Тотуса).

Лакрима — глава Ордена Воздуха, Великий Мастер, дакитка.

Ламелла Скутум (Валор) – принцесса Тимора.

Лапис – королевство и одноименный город в предгорьях Балтуту.

Ларисса – данайский город в стране Маган.

Лас — королевство в Эрсет.

Латус Тотум – средний брат, старший советник и казначей короля Лаписа.

Лаурус Арундо (Вадум) – племянник короля Пуруса Арундо.

Лаус Тотум – принц Лаписа.

Лахаму – древнее божество.

Лахму – древнее божество.

Лацерта Скутум – княжна Араманы.

Лаэта – королевство в Эрсет.

Лаэты – один из народов под общим названием – виры.

Ливы — народы, населяющие восток страны Рукву.

Лигурра – империя, которая зарождалась на юге земли Силлу и владела почти всей Анкидой.

Лигурры – народы, населяющие южную часть земли Силлу.

Лимлал – настоятельница Ордена Слуг Святого Пепла.

Литус Тацит – бастард, сын Флавуса Белуа, короля Эбаббара, и Венефики Тацит.

Лорика Кертус (Хоспес) – королева Обстинара.

Лулкис – королевство в Эрсет.

Лупус Валор – принц Тимора.

Лусидус – (см. Лучезарный).

Лучезарный (Одиум, Лусидус, Экзимиус) – древний правитель аксов, этлу, даку и виров.


Малиту – река, приток Му.

Малум Тотум – младший брат и мастер дружины короля Лаписа.

Манны (манн, маннка) – народ, образовавшийся в южной анкиде прежде всего из аккадов, а также из лигурров, нахоритов, атеров, дахов, динов, дзоргаев и прочих. Скуластый, быстрый, основной язык – каламский.

Манус – крепость на дороге на Аббуту.

Махру – королевство и город на северо-востоке земли Сабтум.

Мелухха – государство, расположенное южнее гор Алме.

Мерифри – место падения Бледной Звезды, каньон, провал вокруг города Иалпиргах – размер более 250 лиг.

Миам – равнина в Эрсет, примыкающая к руинам Донасдогама.

Милитум Валор – брат короля Тимора, воевода стражи Ардууса.

Мина – город в земле Этуту.

Миноа – крепость-порт на острове Сепу.

Миту – долина между горами Габри и горами Сахату.

Митуту – горный хребет, отделяющий долину Иккибу (Сухоту) от земли Эрсетлатари (Эрсет).

Млу Верти – жена Фуртима Ферти, мать Бриты Верти.

Могилец – (см. мурс).

Моллис – капитан пиратского судна.

Мом – рабовладельческий город в устье реки Нану.

Монедула Арундо – покойная сестра короля Пуруса Арундо.

Монтанус – прайдское королевство в горах Абанаскуппату.

Морбус – ученик Бенефециума.

Му – великая река Анкиды.

Мум – божественная сила, энергия, магическая субстанция.

Мурс (могилец) – призванный дух, нечисть, нападающая на жилища людей.

Мурус – мастер стражи Ардууса.


Нанба – королевство в Эрсет.

Нану – река в стране антов.

Нахориты – земледельческие племена из земли Шуруппак.

Неф – парусный корабль.

Нигелла Тотум – принцесса Лаписа.

Никс Праина – глава Ордена Воды, Великий Мастер.

Нилотта – государство в стране Рукву.

Нилоты – чернокожий народ из страны Рукву.

Нитенс Кертус – принц Обстинара.

Ниху – река в Галате.

Нуам – равнина в Эрсет, расположенная между цитаделью Соболн и провалом Мерифри с севера и озером Зумви с юга.

1 ... 118 119
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Трепет - Сергей Малицкий"