Книга Избранные речи - Демосфен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
181 Буквально: «растаскивает» – διασύρει (см. Эсхин, III, 167).
182 Эак, Радаманф и Минос – мифические судьи загробного мира. Здесь называются как идеальные образы правосудия.
183 Эсхин в заключительной части своей речи (III, 260): «О Земля, Солнце и Добродетель, Разум и Воспитание, благодаря которому мы различаем прекрасное и позорное! Я помог и сказал свое слово». Обращения к божествам и к отвлеченным понятиям часто встречаются в трагедиях, особенно у Еврипида.
184 Весь этот раздел (§ 129–159), состоящий из личных нападок на противника и полный нарочитых преувеличений и карикатурных шаржей в духе комедии, является ответом на еще более грубые нападки Эсхина (III, 241–260). В более ранней речи «О преступном посольстве» (XIX, 249) Демосфен ограничивается фактическими данными: отец Эсхина Атромет – школьный учитель, а мать Левкофея – жрица какого-то мистического культа. Сам Эсхин, как и естественно, и в речи «О преступном посольстве» (II, 147), и в речи «Против Ктесифонта о венке» (III, 191) дает хвалебный отзыв об отце, умершем в возрасте 95 лет.
185 Т. е. у часовенки какого-то неизвестного героя Каламита, может быть, тождественного с упомянутым в XIX, 249 «героем-врачом» – на западном склоне Акрополя.
186 Тритагонист – актер, исполняющий третьестепенные роли. Намек на актерскую профессию Эсхина (ср. XVIII, 209, 262, 265, 267; XIX, 200, 247).
187 Движения многочисленных гребцов на кораблях регулировались ритмом музыки, которая помещалась на палубе; но, конечно, для этой цели не требовалось музыкантов высокого качества.
188 В подлиннике неясное выражение: ουδὲ γὰρ ὦν ἔτυχ’ ἦν, которое объясняется по-разному: или «эти дела не принадлежали к числу обыкновенных», или «эти дела не были делами обыкновенных людей», или «он не принадлежал к числу обыкновенных людей», или «он не был сыном обыкновенных родителей», или «он не был сыном тех людей, у которых находился». Оратор заканчивает фразу эффектом неожиданности (παρὰ προσδοκίαν): слушатели ожидают похвального отзыва, а слышат: «таких людей, которых… проклинают».
189 Слово «оратор» имеет двоякий смысл: 1) оратор, 2) политический деятель. В том и в другом случае предварительным условием должно быть обладание гражданскими правами. Обвинение в незаконном присвоении гражданских прав – ходячий прием на суде. Эсхин первый бросил это обвинение Демосфену (III, 172).
190 По-гречески Τρόµης – два слога, Ἀτρόµητος – четыре слога (игра слов: «трепещущий» – «бестрепетный») и Γλὰυκίς (имя матери) – два слога, Γλαυκοϑέα – четыре слога.
191 Эмпуса – адское чудовище, которое имеет способность менять свой вид (Аристофан, «Лягушки», 288 слл.).
192 Обращение к судьям как к представителям народа, ср. прим. 179.
193 В 346/345 г. до н. э. состоялось постановление Народного собрания о пересмотре гражданских списков (ληξιαρχικὸν γραµµατεῖον). Так как занесение в общегражданский список производилось через отдельные демы, то на них и падала обязанность пересмотра; при этом оказалось, что многие были зачислены незаконно. К одному из таких дел относится речь Демосфена «Против Евбулида» (LVII).
194 Ареопаг в качестве стража общественной безопасности мог дать только направление, а разбирать самое дело должен был суд присяжных.
195 Т. е. Эсхина.
196 Весной 343 г. у афинян происходил перед собранием амфиктионов спор с делосцами из-за управления делосским святилищем. Во время существования первого морского, так называемого Делосского, союза (477–404 гг.) афиняне присвоили себе это право. С распадением союза делосцы старались вернуть себе самостоятельность. Но позднее афиняне снова стали заявлять свои права. Гипериду в знаменитой «Делосской речи» (несохранившийся) удалось отстоять притязания афинян.
197 Традиционное название «камешки» (ψῆφοι) в смысле шаров или бюллетеней. Здесь имеется в виду особая святость церемонии, так как эти «камешки» берутся от алтаря.
198 Текст показаний вряд ли подлинный, поскольку в нем вместо точных данных встречаются неопределенные выражения, вроде «однажды».
199 Пифон – оратор из школы Исократа. О его посольстве 343 г. см. в речи «О Галоннесе», [VII], 21 сл.
200 Анаксин из Орея (с острова Эвбеи) приехал в Афины в 341/340 г. под предлогом закупок для царицы Олимпиады, супруги Филиппа, на самом же деле занимался шпионажем. Эсхин в своей речи (III, 224) обвиняет Демосфена в том, что он имел с ним отношения гостеприимства и что, несмотря на это, арестовал его; он умалчивает о своих отношениях с ним и утверждает даже, что Анаксин был арестован по его настоянию.
201 Список нельзя считать достоверным, как видно из того, что в качестве архонта называется Никий, неизвестный в эту пору.
202 Т. е. 17 июля.
203 Пример этого рассказывает Демосфен в XIX, 44–46, ср. IX, 54.
204 Ямбы – язвительное стихотворение; образцом этого жанра были произведения Архилоха (VII в. до н. э.). По-видимому, Эсхин занимался сочинением таких стихотворений (ср. его речь I, 136). В рукописях есть разночтение ἰαµβοφάγος – «пожиратель, глотатель ямбов». Это было бы насмешкой над плохой декламацией актера, каким был Эсхин.
205 Каждому оратору, сообразно с важностью дела, назначалось определенное время, которое измерялось водяными часами (клепсидра).
206 См. Эсхин, III, 107–131.
207 О культе Аполлона Отчего как покровителя патриархального рода в Афинах см. Арист., «Аф. пол.», 55, 3 и фрагмент 1.
208 Торжественность этой молитвы вроде той, с которой начинается речь, подготовляет особенно важный раздел речи. Кроме того, это является ответом Эсхину на обвинение Демосфена в религиозном преступлении, поскольку дело касалось дельфийской святыни.
209 Государственный архив помещался в храме Матери богов – Кибелы, ср. XIX, § 129. См. прим. 6 к «Введению» Либания.
210 Ср. выше § 32–36. Подробно говорил об этом Демосфен в речи «О преступном посольстве», XIX, 29 сл. Здесь Демосфен имеет в виду, что в том процессе Эсхин был все-таки оправдан, хотя и незначительным большинством голосов.
211 Начальные слова этой фразы и в подлиннике образуют гексаметр.