Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Дар на верёвочке - Евгения Гордеева 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Дар на верёвочке - Евгения Гордеева

395
0
Читать книгу Дар на верёвочке - Евгения Гордеева полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 116 117 118 ... 123
Перейти на страницу:

- Мама, ну зачем эти слёзы? Всё устроилось как нельзя лучше! - Ави продолжал радостно сиять улыбкой. - В конце концов, я - сын Лесничего и сам кое-что смыслю в ботанике! Да и папа не откажет в помощи, если у меня что-то не будет получаться. Правда, папа? Вот, что я говорил! Делегация Тёмных прибудет через неделю, если, конечно, Его Величество не возражает?

- Моё Величество не возражает, - благосклонно ответил король, радуясь, что у него такие деловые подданные.

- Рад служить эльфийскому народу! - патетично произнёс Ави, кланяясь направо и налево. - Осталось только помочь Адель. Кстати, где она? - Его удивило то, что вся семья находится тут, даже Истома хмуро подпирает ствол - колонну, а племянницы не видать. - Вы её дома оставили?

У Вии, от нехорошего предчувствия, тревожно забухало сердце. Орвид и Том стали нервно оглядываться, боясь подумать о самом страшном: Дельку похитили!

- Она ушла с мужчиной, - из-за дальней колонны вышел Кроха. Но, не множество глаз, что обратились на него, смущали парня. Он был расстроен тем, что не успел в третий раз юркнуть в телепорт, и теперь Делька была один на один с неизвестностью. Опасной неизвестностью.

- Что за мужчина? - Орвид почти не удивился присутствию Крохи. Этот парень так часто его поражал своими поступками, что наместник просто перестал реагировать на это бурным удивлением.

- Пожилой… - Кроха задумался на секунду и добавил: - Разноцветная борода.

- Странник? - недоумённо пробормотал Истома.

- Шадр?! - вскрикнули Орвид и Лес.

То, что она угодила в ловушку, Делька поняла сразу, как только за её спиной закрылся телепорт. Здание, в которое привёл её человек, похожий на Странника, она узнала даже в темноте. Тем более что для её глаз темнота храма была не такая глубокая, как для человеческих. Пока маг зажигал осветительные пульсары, память услужливо выудила из своих закромов нужную информацию.

- Господин Шадр, зачем Вы меня обманули? - мужчина, стоящий в этот момент к ней спиной, напрягся, ожидая её атаки, но Делька пока не собиралась вступать в схватку. Сначала она желала разобраться в случившемся. - Верните меня назад к эльфам!

- Нет, - гроссмейстер медленно повернулся, не доверяя её спокойному тону. Убедился, что девушка никаких действий против него не предпринимает, и решил начать психологическую обработку: - Чего ты ждёшь от них? Помощи? - Тон у него был довольно язвительный, хоть гроссмейстер и пытался говорить дружелюбно. Делька смотрела на него исподлобья, пытаясь понять, чего хочет от неё самый сильный маг Ильмении? Зачем она ему понадобилась? Какова окончательная цель? Расценив её взгляд, как недоверие, Шадр подошёл с другого конца. - А ты не задумывалась, какой могущественной стала со своим новым даром?

- Задумывалась! - с вызовом ответила девушка. - Монстром я стала!

- Ты ошибаешься, девочка… - мягко почти промурлыкал маг.

Голос его говорил об одном, а действия сообщали совершенно об обратном. Мужчина, стараясь обезопасить себя от осмысленных или спонтанных атак Дельки, пытался спрятаться за алтарь. Он надеялся, что природный поток перекроет его собственную силу и не позволит девушке отделить её от тела. А с таким огромным потоком она вряд ли справится.

- Неужели? - Делька пока не пыталась тянуть силу мага к себе, чувствуя какой-то подвох. Она прекрасно помнила слова матери о плачевном состоянии центрального столичного собора. И быть причиной разрушения третьего храма не собиралась. А гроссмейстер, похоже, именно на это её и провоцировал. - Что вы об этом знаете? - Последнюю фразу она произнесла презрительно - пренебрежительным тоном, не отставая от мужчины в попытках воздействовать на психику.

Шадр понял, что он зря надеялся на юный возраст Адель, считая, что легко справиться с ней. Он не учёл, что девушка стала самостоятельной в таком нежном возрасте, в котором её одногодки ещё за мамкину юбку держатся. Следовательно, жизненный опыт у неё имеется, а вот наивности и доверчивости, на которые маг рассчитывал, напротив, нет. Пустые обещания и посулы она воспримет как издевательство.

- Ты не монстр, - Шадр постарался придать своему голосу значительности и уверенности, - ты - уникальное создание, которому подвластна СИЛА! - Громкость его голоса возрастала с каждым словом. - Твои способности позволяют тебе управлять магической сетью, быть её центром, её хозяйкой!

- Так вот куда вы клоните, - усмехнулась Делька. - Хотите соблазнить меня властью? Возможностью диктовать условия? Повелевать людьми? - Шадр слушал её молча, стараясь не проявлять эмоций, и не выдать свою точку зрения раньше, чем наступит подходящий момент. - Вы считаете, что мне это нужно?!

- Это нужно ему! - Делька мгновенно обернулась на голос, который, словно раскалённым прутом, полоснул по её нервам. Из сумрака нефа вышел ухмыляющийся Гардаш и встал так, что бы быть ближе к Дельке, но соблюсти барьер, который давал алтарь с источником. - Я сначала не понял, господин Шадр, зачем вы меня тогда отпустили? В ваше неожиданное человеколюбие как-то не верилось. И в то, что вы меня списали со счетов, тоже…

- Ты такой предсказуемый, Гардаш, - снисходительно произнёс Шадр. - Такой прямолинейный… Ты сделал всё именно так, как я и задумывал!

- Выбрали меня козлом отпущения, если что-то пойдёт не так?

- Ты сам это сказал!

- Не выйдет!

- Тогда, зачем сюда пришёл, если понял мой замысел? Ведь, действительно, если процесс пойдёт не так, как я задумал, все грехи свалятся на тебя. А ты наворотил в своей жизни столько, что этот последний грех в общей куче даже заметен не будет!

- Адель, - Гардаш обратился к девушке, но глаз с гроссмейстера не спускал, - поверь мне. Я пришёл сюда, чтобы помочь тебе! - Девушка хмыкнула и отрицательно помотала головой. - Понимаю, что доверия у тебя ко мне нет и быть не может. Но сейчас обстоятельства сложились так, что нам надо объединиться, иначе пропадём вместе! Другого выхода нет!

- Выход есть всегда, - зло рассмеялась девушка. - Да я лучше умру, чем последую за кем-нибудь из вас! Я презираю ваши жизненные принципы, я ненавижу власть, к которой вы стремитесь, оставляя за собой трупы! Вы даже матери своей не пожалели!!!

- Откуда ты… А-а-а, - задохнулся от возмущения Гардаш, - так это ты освободила Дерёзу!

- Да! Это я освободила вашу мать от кабалы баньши! - Дельку вдруг накрыла странная, весёлая злость. Она почувствовала, поняла, что эти маги не смогут достичь того, ради чего каждый из них явился в Ильвилесский храм. У них не хватит ни силы, ни аргументов, ни убедительности. Делька широко и очень душевно улыбнулась, и сообщила следующее: - А Вечко сохранил кровную нить, по которой отец и Ави отыскали ваш тайный замок! По ней же и дорогу к Тёмному нашли, когда вы трусливо сбежали! - Гардаш зарычал от бессилия и злобы. А девчонка продолжала выдавать неприятные для него сведения. - Шоэн пытался меня убить, но я лишила его силы, и он ничего не смог с этим поделать!

1 ... 116 117 118 ... 123
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Дар на верёвочке - Евгения Гордеева"