Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Универсальные истины (ЛП) - Головачёв 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Универсальные истины (ЛП) - Головачёв

105
0
Читать книгу Универсальные истины (ЛП) - Головачёв полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 114 115 116 ... 126
Перейти на страницу:
рот, чтобы спросить, когда Рон вклинился в их компанию, размахивая наполовину полной бутылкой шампанского.

— Обновим! — воскликнул он, наливая вино в бокал Гермионы. — Сегодня есть что отпраздновать! Не знаю, что там с помолвкой, но Фред и Джордж дали мне работу в магазине. И должность младшего партнера. Хорошие новости для всех! — казалось, Рон решил проигнорировать прежнюю неловкость, и Гермиона разочарованно вздохнула. Это так похоже на него.

Хэмиш что-то пробурчал себе под нос и стряхнул с запястья шампанское, которое Рон пролил на него. Гермиона пробормотала свои поздравления с чувством нереальности происходящего.

Чарли крепко сжал плечо брата.

— Здорово, Рон. Это то, что тебе сейчас нужно.

— Да, все-таки развитие недвижимости — не мое, — Рон повернулся к Гермионе. — Хотя я все еще думаю, что Джек не такой уж плохой парень, каким ты его представляешь. Просто, ну что он сделал не так? — спросил он, обращаясь уже ко всем в комнате. Гермиона заметила, как Хэмиш закатил глаза. — Все деньги вернулись. Никто не пострадал.

— Рон, — начала Гермиона, вспоминая о семнадцатилетней ведьме, найденной с ними.

— Нет, нет, нет, — перебил он, тыча пальцем ей в лицо. — Тебя просто настроили против Джека. И кто? Малфой, конечно же! Все еще не могу в это поверить, Гермиона. Ты и он, — Рон покачал головой и резко вдохнул. — Но он ненавидит Джека. Понимаешь, старик Люциус жаловал Джека много больше. Он хотел воспитать его как сына, и малышу Драко это не понравилось. Ох, еще как не понравилось.

Гермиона замерла, потрясенно глядя на друга.

— Ему это не понравилось, и он до сих пор бесится, — Рон повернулся к Чарли и толкнул его локтем в бок. — Ты же заметил это в Монако, правда? Малфой ненавидит Джека, — он хрипло засмеялся.

Чарли широко распахнул глаза и взглянул на Гермиону, которая в изумлении раскрыла рот. Краем глаза она заметила ухмылку Хэмиша, даже когда Рон зажал себе рот рукой.

— Упс, я же не должен был ничего говорить… Ну, что уж теперь, — он усмехнулся, затем посмотрел на бутылку шампанского. — Эй, эта пустая. Пойду принесу еще, — он бросил на Гермиону странно равнодушный взгляд и ушел.

Нескольких секунд Гермиона смотрела на Чарли, а тот смотрел на нее.

— Думаю, нам пора поговорить. Снаружи, — прозвучал ровный голос Хэмиша.

Гермиона медленно кивнула, не сводя глаз с Чарли. Он опустил подбородок, и все трое повернулись к выходу.

oOo

— Вот и все, — закончил Чарли, проведя рукой по волосам и взглянув на Гермиону.

— Деньги было уже не найти, но он восстановил всю сумму. И слышать не хотел ни о каком возврате денег от папы, от меня или от кого-либо из нас. И это должно было остаться в секрете, — он кивнул в сторону Норы, где в одном из окон вырисовывался силуэт Рона.

Хэмиш потер руки и подул на них, пытаясь отогнать вечерний холод, его глаза светились сквозь мрак почти темного сада.

— Я с самого начала хотел тебе рассказать. Так сложно иметь дело с упрямцами.

Гермиона усмехнулась, прокручивая в голове новую информацию. Она словно нашла важную часть головоломки. Теперь все стало намного понятнее.

Вот только что все это значило?

Вопрос не оставлял ее в покое.

Хэмиш, всегда безошибочно читавший ее мысли, взял Гермиону за руку и прошептал:

— Ты ведь понимаешь, что это значит?

Грейнджер просто смотрела на него, не зная, что ответить. Он выждал немного и, улыбнувшись, похлопал ее по плечу.

— Только проследи, чтобы он построил небольшую террасу, выходящую на запад, в том доме с виноградником, ладно? Я так люблю посидеть на вечернем солнышке…

Чарли усмехнулся, а Гермиона медленно кивнула, уголки ее рта начали приподниматься. Она резко встала.

— Я… мне нужно уйти, — сказала она слабым голосом.

— Конечно, — согласился Чарли, поднимаясь вместе с ней.

— Я заберу твои вещи, и мы придумаем тебе какое-нибудь оправдание, — добавил Хэмиш, уже двигаясь к дому.

— Мы еще увидимся до вашего отъезда? — спросила Гермиона у Чарли.

— Если нет, ты все равно скоро нас увидишь, — он сжал ее ладонь, подбадривая, и она заметила Хэмиша, который уже возвращался с ее пальто и сумкой. — И Гермиона?

— Да? — ее внимание снова вернулось к Чарли.

— Я очень рад за тебя. Он хороший человек.

oOo

Вернувшись в свою квартиру, Гермиона села на первую попавшуюся горизонтальную поверхность — диван в гостиной — и долго смотрела перед собой. Последние лучи света в конце концов погасли, и в комнате стало совсем темно. Она все еще сидела неподвижно, потом внезапно вздрогнула и потянулась зажечь ближайшую лампу.

Чай, нужно выпить чаю.

Гермиона зашла на кухню, включила чайник и снова уставилась в никуда, пока он не закипел и не выключился. Этот звук вывел ее из задумчивости. Она вздрогнула — боже, что ж так холодно — и прошла в спальню, где надела самую теплую фланелевую пижаму.

Вернулась на кухню. О, она забыла заварить чай. Гермиона снова поставила чайник и в ожидании прислонилась к столу. Слова Хэмиша крутились у нее в голове.

Ты ведь понимаешь, что это значит?

Понимала ли она? Сердце шептало, что он поступил так ради нее, хотя разум все еще не мог поверить. Возможно, он просто пытался все сделать правильно… Но так много? И не хотел, чтобы она знала. Почему? Она вспомнила сердитое лицо Нарциссы Малфой в своем офисе, и что-то встало на свои места. Последний кусок головоломки.

Гермиона громко всхлипнула и схватилась за горло, чувствуя подступающие слезы.

В этот момент раздался стук в окно над раковиной. Она повернулась, чтобы открыть его, и в квартиру влетела бледная сипуха.

Птица Тео.

Гермиона протянула руку, и сова мягко приземлилась и выставила лапку. Трясущимися пальцами Грейнджер отвязала свиток и развернула пергамент.

«Он вернулся. Сегодня вечером. В своей квартире в городе».

И дальше нужный адрес и подпись Тео.

Гермиона выронила бумажку и бросилась к выходу.

========== Глава 37. Вы слишком великодушны, чтобы играть моим сердцем ==========

Вы слишком великодушны, чтобы играть моим сердцем. Если ваше отношение ко мне с тех пор, как мы с вами разговаривали в апреле, не изменилось, скажите сразу. Мои чувства и все мои помыслы неизменны. Но вам достаточно произнести слово, и я больше не заговорю о них никогда.

Драко осторожно закрыл дверь Порше, применив к машине обычные защитные заклинания, и поднялся по ступенькам в квартиру.

Начался мелкий дождь, и Лондон словно гудел вокруг, пока Драко отпирал дверь. Темнеющие улицы наполнялись людскими потоками и шумом голосов, но он чувствовал себя оторванным от энергичного городского

1 ... 114 115 116 ... 126
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Универсальные истины (ЛП) - Головачёв"