Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детективы » Ставка на смерть - Тед Белл 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Ставка на смерть - Тед Белл

132
0
Читать книгу Ставка на смерть - Тед Белл полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 115 116
Перейти на страницу:
class="p1">Гидроплан снова включил двигатель и стал приближаться. Окно со стороны пилота открылось. Рука Джет скользнула в сумочку, нащупывая пистолет, но в окне возникло знакомое лицо. Волнистые черные волосы. Он улыбнулся и жестом пригласил ее в самолет.

— Давай, — крикнул Алекс Хок, — запрыгивай! А то за нами тут целая компании тащится!

— Какая компания? — крикнула Джет. инстинктивно оглянувшись на мост. Появился черный седан, с визгом затормозил, и все четыре двери распахнулись одновременно. Джет не обязательно было видеть их лица. Она уже знала — Те-By.

Хок вылез на поплавок и протянул ей руку. Маленький самолет был совсем близко от набережной, оставалось всего несколько футов.

— Прыгай! — сказал Хок. — Давай!

— Возьми собаку! — откликнулась Джет, передавая ему сумку.

Перед тем как прыгнуть, она еще раз оглянулась. Их было четверо. Один вытянул руку в сторону самолета.

Что он делает? Показывает?

Нет, стреляет. Вокруг образовалось множество маленьких гейзеров.

Джет забралась внутрь. Хок в секунду оказался рядом, дергая рычаг и захлопывая дверь.

— Рад снова тебя видеть! — Рев мотора для такого маленького самолетика был просто невероятным. Они уже неслись в сторону от набережной. Джет скорее почувствовала, чем услышала тихий, внушающий беспокойство звук, идущий из-под крыла. И увидела линию маленьких черных дырочек, появившихся на обшивке. Гидроплан резко ускорился и завилял — Хок пытался увернуться от пуль, летящих с моста.

— Я тебя тоже! — ответила Джет.

— Пристегнись, — сказал Хок. — Здесь немного тесновато. Извини.

— Извини? Да я просто поражена тем, что ты здесь…

— Сейчас крутой вираж — держись.

Скорчившейся в кабине Джет казалось, что самолет вот-вот развалится на части. Вибрация и шум были просто невообразимыми.

С секунду она думала, что Алекс собирается пролететь под аркой моста. Потому что с таким размахом крыльев и на такой высоте пройти над мостом было невозможно. Вдруг нос самолета пошел вверх. Когда мост полностью закрыл ей обзор, Джет почувствовала, что они оторвались от воды. Она затаила дыхание, боясь взглянуть на Хока, потом поняла: они сделали это — прошли над мостом. Поплавки были всего в футе над машиной. Они промчались над Аркол ьским мостом так низко, что мужчины попадали на холодный булыжник.

Она посмотрела вниз на город и надела на голову наушники. Сверху Париж казался еще более черным.

— Что ты здесь делаешь? — спросила Джет, глядя на Алекса. — Разве ты не должен сейчас штурмовать Бастилию?

— Что-то вроде того.

— Ты оторвался от этого важного дела, чтобы спасти меня?

— Стокли сказал, что у тебя неприятности. Судя по всему, он не преувеличивал.

— Спасибо, Алекс. Я не знаю, что еще сказать.

— Не говори ничего, наверстаем норму по беседам позже. Нам нужно кое-что послушать по радио.

— А что там?

— Понятия не имею. Но если сработает, то может спасти множество жизней. Президент согласился выступить в прямом эфире. Все теле- и радиостанции согласились на трансляцию. Увидим…

Хок повернул ручку радио.

Джет услышала громкий треск, а потом поставленный голос диктора Би-би-си объявил:

— А сейчас в прямом эфире из Белого дома обращение президента Соединенных Штатов.

— Добрый вечер! Сегодня я обращаюсь к старейшим союзникам Америки — отважным гражданам Франции. Французы проливали кровь во время нашей революции. Американцы умирали, борясь за свободу Франции. В саду Нормандии стоит американский мемориал, посвященный миру. На нем выгравированы простые слова, которые я, президент Америки, хочу вам процитировать:

Из сердец нашей страны

Течет кровь нашей молодости,

Которую мы отдаем вам во имя Свободы.

Сегодня огни в Париже больше не светят. На его улицах царит ужас. Но я говорю, что Франции нечего бояться. Америка и те, кто нас поддерживают, никогда не причинят вам зла. Вину за все ваши сегодняшние несчастья следует возложить на плечи только одного человека — предателя благородных идеалов Франции, тирана, обвиняемого в отцеубийстве, человека, который сейчас скрывается за темными окнами дворца.

Не поймите меня превратно. Я никого не призываю идти с оружием на этого человека. Сегодня мы молимся о том, чтобы освобожденная Франция снова заняла по праву принадлежащее ей место в братстве свободных наций, уважающих закон.

Если вы цените свободу и демократию, покажите это. К вам обращены взгляды миллионов людей во всем мире. Я призываю каждого мужчину, каждую женщину, каждого ребенка зажечь огонек в окне. Выйти на улицу, забраться на крыши, не с оружием, а со свечами. Осветить небо вашей надеждой.

Весь мир увидит, что никакие тираны не могут лишить вас света свободы. Тирания не сможет пережить воли свободных людей, так явно направленной против нее.

Я призываю всех мужчин, женщин и детей: покажите всему миру, что Париж и сегодня остается тем городом, каким он был всегда — сияющим символом демократии и надежды.

Спасибо. Bon soir et bon chance.

Через несколько секунд Джет потянулась и сжала рукой руку Алекса.

— Алекс, смотри, вон там. И вон там за рекой. Это потрясающе…

Хок видел. Все началось всего лишь с нескольких разбросанных точек света тут и там, потом в темноте зажглись маленькие пятна. От центра города они быстро распространились до самых дальних его уголков. Целые улицы вдруг освещались, превращаясь в потоки света.

Когда они пролетали над крышами домов, то увидели жителей Парижа, которые поднимали вверх зажженные свечи. Через несколько минут весь город переливался огнями.

— По-моему, сработало, — сказал Хок. Он взял курс в сторону Ла-Манша — домой.

Алекс так и не увидел вздымающихся над Елисейским дворцом оранжевых языков пламени. Но Хок точно знал — группа смельчаков во главе со Стоили Джонсом, Фитцем Маккоем и Фрогманом выполнит возложенную на нее миссию.

В конце концов Город света был на их стороне.

Примечания

1

Ветер (фр).

2

Он просто ужасен, да? (фр).

3

Я совсем окоченела (фр.).

4

Просто отвратительно {фр.).

5

Мрачное море (лат.).

6

Давай! Быстро! (Фр.)

7

Нормальная (фр.).

8

Хорошо (ит.).

9

Конечно, месье. Никаких проблем (фр.).

10

Вместе (фр.).

11

Удачи! (фр.).

12

Не за что (исп.).

13

Прекрасно, не правда ли? (фр.)

14

Военная

1 ... 115 116
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Ставка на смерть - Тед Белл"