Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Эротика » Королевство моих преступлений - Лина Мур 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Королевство моих преступлений - Лина Мур

584
0
Читать книгу Королевство моих преступлений - Лина Мур полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 113 114 115 ... 122
Перейти на страницу:

Стерва ухмыляется и опускает взгляд к монитору.

– К сожалению, мы можем предложить только президентский номер. Он стоит полторы тысячи евро за ночь.

– И? Это должно меня напугать или обрадовать? Оформите меня на две ночи, и пусть в моём президентом номере непременно будет ужин, состоящий из лёгкого супа. А дальше я подумаю, какую оценку дать этой богадельне, и останетесь ли вы все работать здесь. Как интересно, правда же? – Усмехаясь, довольно разворачиваюсь и выхожу из отеля.

Оплачиваю шофёру оговорённую сумму и помогаю Рафаэлю выйти из машины.

– Ещё немного осталось. Нам придётся переночевать здесь, – шепчу и веду его к дверям отеля. Мы доходим до кресел, и я усаживаю в одно из них Рафаэля. И если кто-то ещё раз скажет о том, что он их испачкает, то я разорву каждого голыми руками.

– Я не люблю ждать. Ключ, – протягиваю руку, и в неё мне вкладывают карточку.

– Вы должны заполнить формуляры, мисс Райз, но мы это сделаем за вас. Если вы пожелаете продлить пребывание в нашем отеле, то мы с радостью вам в этом поможем. А также к вам приставлен личный дворецкий, он проведёт вас в номер. Ужин подадут через десять минут. Мы…

– Неужели, уже проштудировали «Гугл»? Так вот, прежде чем фыркать и кривить страшную мордочку, нужно мозги включать. Хотя с этим у вас всё очень и очень плохо. Их нет, – перебивая наглую стерву, растёкшуюся передо мной лужицей дерьма, забираю карточку и свои документы.

Возвращаюсь к Рафаэлю, и рядом со мной оказывается улыбающийся мне парень из обслуживающего персонала.

– Добрый вечер, мисс Райз, я ваш личный…

– Закрой рот и начни уже работать. Веди нас в номер и быстрее, – фыркая, поднимаю Рафаэля, и он цепляется за меня. Едва стоит. Едва идёт. Едва живёт. Чёрт, мне нужен врач. Сначала помою его, а потом вызову врача. Надеюсь, что мне здесь с этим тоже помогут.

Мы поднимаемся в лифте. Передаю ключ-карту парню, чтобы открыл, и сразу же вырываю из его рук обратно, захлопывая дверь прямо перед его носом.

Меня не волнует, насколько номер шикарен. Моя задача довести Рафаэля до ванной комнаты. Я знаю расположение в этом номере. Они практически все однотипны. Огромные гостиные, несколько спален, кабинет, столовая, ванные, гардеробные.

– Надо помыться, хорошо? Они тебя били? Что они делали с тобой? – Тихо спрашиваю Рафаэля, опуская его на пол.

Молчит. Не смотрит на меня. Он слишком слаб, чтобы сделать это самостоятельно, но и мою помощь отвергает. И вот хочется накричать на него, чтобы прекратил противиться, и в то же время так жаль его. Не представляю, каково это – лежать в маленьком пространстве и понимать, что ты умираешь.

Подхожу к большой ванне и включаю воду. Сначала отмываю свои руки от грязи, а затем настраиваю нужную температуру воды для Рафаэля. Сбрасываю кеды и понимаю, что одежды у нас нет, а та, в которой мы сейчас, непригодна даже для минутного пребывания в ней. Надо позвонить Сиен или Белчу, чтобы они привезли нам одежду. Но могу ли? За ними могут проследить, и тогда наше местоположение откроется, если уже не открылось. Опускаюсь на колени перед Рафаэлем и тянусь к его свитеру.

– Уйди.

Кажется, что мне послышался его низкий голос. Поднимаю голову.

– Я сам. Оставь меня.

Да, это Рафаэль, но то, что он говорит, убивает меня снова. За что? Я ведь пыталась помочь, а он даже не смотрит мне в глаза. Я призналась ему во всех своих тайнах, а он больше этого не ждёт.

Молча поднимаюсь на ноги и выхожу из ванной комнаты, тихо затворяя за собой дверь. Может быть, ему просто нужно время? Но я знаю, что Рафаэлю будет крайне сложно помыться самостоятельно. Он не хочет, чтобы я видела его раны или синяки. Вот причина. Меня она обижает. Чёрт возьми, я даже не покривила носом от вони его дерьма и мочи, из чего могу сделать вывод, что он довольно долго был, вообще, обездвижен.

Бросаю взгляд на закрытую дверь ванной, и в этот же момент раздаётся стук во входную. Пропускаю горничную, доставившую комплимент от отеля в виде фруктов, ягод и шампанского, как и ужин, который я заказала. Отпустив её, подхожу снова к двери ванной комнаты и прислушиваюсь. Вода больше не льётся, и очень тихо. А вдруг он отключится прямо в ванне? Вдруг ему станет плохо? Вдруг…

Успокойся, он сказал тебе уйти. Имей хотя бы немного гордости!

Разворачиваясь, направляюсь к другой ванной комнате и встречаюсь со своим безобразно печальным отражением. Почему мне до сих пор так больно?

Глава 41
Мира

Искупавшись и закутавшись в халат, выхожу из ванной, и меня окутывает темнотой и тишиной. Иду проверить Рафаэля, но его нет в другой ванной, только грязная одежда сложена в мешок, который, видимо, он нашёл в мусорной корзине. Прохожу в столовую, где стоят не тронутыми суп и чай, как и фрукты, возвращаюсь и тихо открываю дверь одной из спален, которая была ближе к ванной комнате Рафаэля. Слабый свет торшера освещает большую и роскошную комнату. Мой взгляд пробегается по ней и останавливается на постели. Рафаэль спит. Стараясь не потревожить его, медленно приближаюсь к кровати и смотрю на него.

Он обнимает подушку руками. Его волосы ещё влажные и торчат в разные стороны, на губе синяк, на щеке и шее порезы. Костяшки рук сбиты и блестят сукровицей. Моё сердце замирает, когда взгляд задерживается на ногтях Рафаэля. Сломанные, словно он пытался карябать дерево гроба, чтобы выбраться наружу. Меня передёргивает от этого, и воспоминания ещё свежи.

Выхожу из спальни и иду к входной двери. Поднимаю свой рюкзак и достаю мобильный телефон. Множество пропущенных звонков и сообщений от Сиен и Белча, последние уже с угрозами подать в розыск и сообщить о моём исчезновении отцу. Тяжело вздыхая, шлёпаю к другой спальне и закрываю за собой дверь. Набираю номер подруги, хотя на часах уже начало первого. Она сразу же отвечает, словно ждала.

– Ты где? С тобой всё хорошо?

– Да. Всё хорошо. Как Оливер? – Подхожу к окну и отодвигаю тюль, смотря на ночной город.

– Ушибы и трещина в ноге. Его отвезли в госпиталь, там наложили шину и обещали выписать уже завтра вечером. Ты была права, все продолжают веселиться и пить. Мы с Белчем в доме братства, девочкам я сказала, чтобы они тоже ночевали здесь. У нас всё тихо.

– Хорошо. Это хорошо. Отдыхайте, а завтра… позвоню завтра, чтобы узнать, как у вас дела.

– Когда ты вернёшься?

– Не могу сказать. Я не знаю.

– Мира, ты осипла. Твой голос…

– Это… пройдёт. Кричала… я так кричала, – видимо, шок в этот момент отпускает меня, и жалость к себе прорывается, как и пережитое потрясение.

– Рафаэль? Ты нашла его? Мира?

– Да, он со мной. Я… перезвоню тебе завтра, ладно? Я не могу говорить. Всё хорошо. Он жив, – отключаю звонок раньше, чем мои сдавленные рыдания наполнят тихое пространство.

1 ... 113 114 115 ... 122
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Королевство моих преступлений - Лина Мур"