Книга Письма - Гай Плиний Младший
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
3 …как любила своих нянек, педагогов, учителей… – К девочкам в состоятельных семьях грамматика приглашали на дом. На этой «грамматической ступени» ее образование обычно и кончалось. В «Письмах» Плиния, однако, встречается ряд женщин, по образованию равных мужчинам. Философы были заняты вопросом о женском образовании: Музоний Руф в своей четвертой речи доказывал, что женщина должна получать такое же образование, как мужчина, даже в философии; Плутарх посвятил женскому образованию целый трактат (утерян). – Фундан, занимавшийся философией, друг Плутарха (он главное лицо в его сочинении «Об обуздании гнева»), в деле образования дочери следовал советам философов. См. IV.15, прим. 1.
4 …уговаривала сестер и отца… – Матери, Статории Марцеллины, очевидно в это время уже не было в живых. Ее эпитафия найдена в той же семейной усыпальнице (CIL VI 16632).
5 Она была уже просватана… – Брачный возраст для девушки между 13 и 16 гг. Сговор (sponsalia) мог происходить гораздо раньше; обычно, однако, за год до свадьбы самое большее.
Письмо 17
1 О Спуринне см. III.1 и II.7, прим. 6.
2 …знатные юноши… – Кого разумеет Плиний под nobiles iuvenes? Потомков старых консульских семей еще времен республики? Империи служили «новые люди» вроде Плиния и «знать» принципата – потомки новых консуляров.
3 Кальпурний Пизон – консул 111 г.
4 ϰαταστερισµῶν – мифы о переселении на звезды. Одна из любимых тем александрийской поэзии.
5 …в элегических дистихах… – соединение гекзаметра (6 дактилей, отсюда и название «шестимерный») в первом стихе и пентаметра («пятимерный») во втором. Вот схема элегического дистиха:
–́∪∪—́∪∪—́∪∪—́—́∪∪—́∪∪ (6 стоп: гекзаметр)
–́∪∪—́∪∪—́—́∪∪—́∪∪ (5 стоп: пентаметр)
6 …чтобы в знатных домах прекрасны были не только изображения предков… – В каждом знатном доме хранились маски предков. Их снимали с умершего, затем эти портреты-маски вешали в особых шкафах, причем под каждой маской стояла надпись с именем изображаемого лица, перечислением его званий и подвигов.
Письмо 18
1 Кальпурний Макр — консул 103 г., правитель Мезии в 109–112 г., когда Плиний был в Вифинии. Родом из Цизальпинской Галлии.
2 …в своем этрусском имении и охочусь, и занимаюсь… – О жизни в этрусском имении см.: VII.30; VIII.2; IX.15 и 36.
Письмо 19
1 О Павлине см. II.2, прим. 1.
2 Я вижу, как мягок ты со своими рабами; тем откровеннее признаюсь тебе, как я снисходителен к своим. – Поведение Плиния и Павлина отнюдь не было обычным. Судя по тому, как Плутарх убеждает своих читателей в необходимости сдерживать себя («Об обуздании гнева»), по ряду заметок, разбросанных в «Диалогах» Сенеки, можно судить, как тяжело жилось рабам у большинства хозяев. – Сенека писал о дружеском обращении с рабами. См.: Письма, 47. Его De clementia явно опережало свое время, хотя империя неизменно старалась улучшить судьбу рабов.
3 …меня сломила бы болезнь моего отпущенника Зосима. – Видимо, горловая чахотка.
4 …по справке… – намек на дощечку, которую продавец вешал на шею рабу; в ней были указаны его родина, возраст, знания, достоинства и недостатки. – Зосим владел несколькими специальностями, что было необычно: раб специализировался на чем-либо одном: «лектор» должен был умело читать речи, истории и стихи; кифарист – играть на цитре, и только.
5 Я отправил его в Египет… – Цельз, автор трактата по медицине (I в. н. э.), рекомендовал больным чахоткой мягкий климат Египта и длительные морские путешествия.
6 Форум Юлия (ныне Фрежю) – недалеко от Марселя. Античная медицина знала лечение туберкулеза хорошим воздухом и молоком; о нем говорят и Цельз, и Гален.
Письмо 20
1 Корнелий Урс – см. IV.9, прим. 1.
2 …требовали себе в качестве адвоката. – Судя по IV.9, Варен в деле Басса не принимал никакого участия; замечание Плиния непонятно.
3 Введенные в сенат, они потребовали расследования. – Вся процедура проходила таким образом: послы провинциалов называли магистратуру обвиняемого; затем их «вводили в сенат», где они и просили назначить им защитника и начать расследование в своей провинции. См. III.9, прим. 3.
4 Фонтей Магн – ближе неизвестен. См. отзыв Плиния об Исее (II.3.1–3).
5 Юлий Кандид — консул 105 г.
6 …если верить М. Антонию… – Оратор I в. до н. э., предшественник Цицерона.
7 Гомулл – см. IV.9, прим. 12. – Нигрин – см. V.13, прим. 6. – Кто был этот Ацилий Руф, определить трудно: имя Руф очень частое сенаторское cognomen.
8 Корнелий Приск – см. III.20, прим. 1.
Письмо 21
1 Помпей Сатурнин — см. I.16 и V.7, прим. 2.
2 Юлий Валент – лицо неизвестное, видимо старик.
3 Юлий Авит – брат Юлия Назона VI.6.8, ближе неизвестен. – Провинциальные квесторы возвращались в конце проконсульского года, в июне или июле.
Книга VI
Письмо 1
1 К Калестрию Тирону написаны VI.22, VII.16.23.32 и IX.5; близкий друг Плиния.
2 Пока я был за Падом… – т. е. за рекой По; имение Плиния за Ларием, в окрестностях Комо.
Письмо 2
1 Об Арриане Матуре см. I.2, прим. 1, и III.2.2.
2 О Регуле см. I.5.1.
3 …он бледнел, писал свои речи… – Бледнея от страха за свою речь; в противоположность небрежным адвокатам, тщательно в письменном виде подготовлял свои речи.
4 …обводить краской то правый глаз, то левый… совещаться с гаруспиками… – Непонятно почему: может быть, Регул, как актер, хотел особенно выделить глаза; «большое значение имеет (для успеха речи) выражение лица, особенно глаз» (Квинт. XI, 3,72). Место истца было справа от судей, ответчика – слева. У Марциала вчерашний раб мушками заклеивает лоб, чтобы скрыть выжженные на нем клейма (2, 29, 9–10). Регул употреблял мушки по какому-то суеверию, нам неизвестному. – О его привычке советоваться с гаруспиками см. II.20.
5 …просил не ограничивать времени… – О времени для адвокатов см. I.20.11; IV.9.9.
6 …при этом принцепсе… – т. е. при Траяне.
7 …вошел в силу обычай просить и давать две или одну клепсидру… – Плиний говорит о гражданских делах, когда обе стороны, сговорившись с судьей, могли сами определить, сколько времени им нужно для их речей. Плиний однажды говорил у центумвиров не менее семи часов: IV.10.2. – Клепсидра – см. I.20, прим. 10.
Письмо 3
1 Вер – лицо неизвестное.
2 …уход за именьицем, которое я подарил своей кормилице…цена его упала… – Где было это именьице, которое Плиний подарил своей кормилице? Большим оно, конечно, не было, но должно было включать и полевую землю, и виноградник (ср. имение Светония). Так как Плиний упоминает «землю и