Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Проклятие династии - Галина Львовна Романова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Проклятие династии - Галина Львовна Романова

408
0
Читать книгу Проклятие династии - Галина Львовна Романова полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 112 113 114 ... 133
Перейти на страницу:

По мере того как лорд-Наместник говорил, лицо Даральда постепенно мрачнело. Отвернувшись к окну, он смотрел на спускающееся к закату солнце. Еще час-другой, и день закончится. Это будет последний день его прошлой жизни. Он забудет все — свое имя, прошлое. Оставят ли ему хоть что-то?

— Ну ты как?

Маг медленно встал, одернул камзол, взглянул на лорда-Наместника сверху вниз:

— Лорд Калинар, я вынужден отказаться от проведения обряда.

— Почему?

— Есть причина, о которой вам не сказали. Я женат. И люблю свою жену.

На несколько секунд в комнате повисло молчание.

— Ну, это дело поправимое, — наконец сказал лорд Калинар. — После обряда…

— Обряда не будет!

— Молчать! — Наместник вскочил. — Мальчишка! Вздумал со мной спорить? Будет! Будут и обряд, и свадьба! Сразу! В один день! Эй, кто там? Взять его!

От дружелюбия не осталось и следа. Даральд метнулся к дверям, но они распахнулись, и на пороге возникло четыре рыцаря-мечника.

Хельга молчала всю дорогу до посольства эльфов, а Кейтор весело болтал, подмигивал, сыпал шуточками и разве что не колесом ходил, как циркач. Причина его веселья укладывалась в три слова: он шел на «дело». На настоящее «дело», готовился провести «спасательную экспедицию» и вообще отличиться.

— А то мы очень скучно живем! — объяснял он самому себе, поскольку его спутница упорно отмалчивалась. — Ничего не делаем, никуда не ездим! А я бы попутешествовал по миру! Знаешь, сколько вокруг всего интересного? Я бы и тебя с собой взял… Не хочешь? Ну да, муж не отпустит! И чего ты так рано замуж вышла? А, Хельга? Ты бы поехала со мной? Нет? Ну и ладно! Я же просто так спросил. Я знаю, что женщины не становятся странствующими рыцарями. Это только в детских книгах бывает, да и то не во всех… А? Что? Ты что-то сказала?

Хельга скрипнула зубами и с трудом взяла себя в руки, чтобы сдержаться и не надавать принцу по шее. Как было бы хорошо, если бы с ними пошел Веймар! Они бы с Кейтором нейтрализовали друг друга, болтали о том о сем и оставили бы ее в покое. Да и лишний меч не помешал бы. Веймар умеет сражаться лучше нее.

Девушка плохо представляла себе, что они будут делать, когда придут в посольство. У них не имелось даже плана действий. Вся надежда была на наследника Наместника, эльфа Карадора, который обещал что-то придумать. Но что он может сделать один? И вообще, будет ли он что-то делать? Ведь они должны были явиться вчера! Опоздали на целые сутки! Что он о них подумает? И не слишком ли поздно?

— Это где-то здесь, — Кейтор остановился перед хлипким деревянным забором, за которым начиналось буйство растительности. Толстые старые тополя с бляхами мхов и лишайников на складчатой коре, заросли орешника и бузины, возвышающиеся над ними рябины, высокая трава, цепляющаяся за ноги, странные деревья с белой листвой. Уже стемнело, стало видно, что кора у них слабо светится белым светом, разгоняя полумрак и сгущая его в дальних углах.

— Лезь! — Кейтор нырнул между прутьями забора. — За мной!

— А ты уверен, что вход здесь? — засомневалась Хельга.

— А где ты видишь ворота? — уже с той стороны откликнулся Кейтор. — Кроме того, мы без официального приглашения, так что будем пользоваться тем, что есть. Запомнила место? Вдруг придется удирать?

Девушка протиснулась следом и огляделась. Густой лес подступал вплотную. Они с трудом смогли рассмотреть узкую тропинку, вьющуюся между деревьями и почти пропадающую в траве.

— Ну пошли, что ли?

Кейтор первым двинулся по тропинке. Они не прошли и тридцати шагов, как в стороне раздался тихий свист.

— Кто здесь? — Принц присел и крутнулся на месте, описывая мечом такой лихой круг, что Хельга поспешила отскочить назад из опасения, что напарник ее зарежет.

— Свои!

Из кустов выбрался наследник Карадор и смущенно остановился.

— Вы все-таки пришли, — произнес он с непонятной интонацией.

— А ты думал, я струсил? — выпятил челюсть Кейтор. — Да я, если хочешь знать, с настоящими зомби сражался, и вообще, опасность — это моя профессия!

— Что, уже поздно? — Хельга думала о более важных вещах. — Мы должны были прийти вчера?

— Простите меня. — Эльф опустил голову и смущенно стал ковырять носком сапога землю. — Я вас так подвел…

Люди переглянулись.

— Я вчера проспал!

От удивления Кейтор не нашел что сказать.

— Ну не совсем проспал… — запинаясь и краснея, заговорил эльф. — Вчера приехала моя кузина, Каллирель, дочь Наместника. Мы все ее устраивали, суетились, немного выпили за встречу… В общем, когда я про вас вспомнил, было уже за полночь. Я честно пришел, но вас уже не было. Извините!

— А. — Кейтор открыл рот, но Хельга его ловко опередила.

— Все в порядке! — быстро сказала девушка, выступив вперед. — И, если еще не поздно…

— О тысяча дохлых орков! — Наследник Карадор хлопнул себя по лбу. Звук получился таким звонким, что Кейтор заинтересовался. — Стоим и болтаем как три гоблина! А там сейчас обряд готовят!

— Какой обряд? — хором спросили люди.

— По дороге расскажу. — Эльф махнул рукой и рысью направился в глубь парка. При этом он сошел с тропинки, и людям пришлось последовать за ним. — В общем, этот обряд проводят над инородцами, когда хотят ввести их в род эльфов. Такое бывает не так уж часто, насколько я знаю историю, это всего третий или четвертый случай за последние три тысячи лет. Над инородцем совершают обряд, после чего он становится эльфом и получает право жить на Радужном Архипелаге.

— Даральд станет эльфом? Как?

— А почем я знаю? Я же не маг и даже не медиум! Надо у Видящей спрашивать, как это получается, хотя я думаю, что она тоже не знает — она же ни разу не проводила обряда. Но у посвящаемого в эльфы должны быть новая жизнь, новая семья и новая память. После этого он женится на кузине Каллирель, и плакало мое кресло Наместника.

— Что плакало?

— Я, может быть, плохо знаю ваш человеческий язык, — Карадор остановился и посмотрел на людей, — но я наследник. А если Каллирель выйдет замуж, то наследником Наместника станут ее муж или сын. Чтобы закрепить власть в своей семье, Наместник Калинар вообще может снять с себя полномочия и передать их зятю. Тогда уже ничего нельзя будет сделать.

— Но Даральд мой муж! — воскликнула Хельга. — Как он может жениться на эльфийке?

— После обряда это будет уже не Дар делль Орш, а кто-то другой. У него появятся приемные родители, которые нарекут его новым именем! А теперь тихо! Здесь иногда ходит стража!

Люди послушно замерли. Хельга боялась дышать, сквозь ветки посматривала на темно-серую громаду эльфийского замка. За кустами виднелся небольшой плац, когда они с Веймаром приезжали, чтобы побеседовать с посланником Лариваром, их встречали именно там. Заросли от замка отделяла неширокая, шагов пять, гравийная дорожка. По ней двигались четыре копейщика.

1 ... 112 113 114 ... 133
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Проклятие династии - Галина Львовна Романова"