Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Плесните любви, пожалуйста! - Джеки Коллинз 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Плесните любви, пожалуйста! - Джеки Коллинз

580
0
Читать книгу Плесните любви, пожалуйста! - Джеки Коллинз полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 111 112 113 ... 159
Перейти на страницу:

О Сьерре он в этом плане даже не думал – жена нужна была ему не для секса. Сегодня она, кстати, помалкивала и вела себя в точности так, как ему хотелось. Все же Хэммонд сумел достаточно быстро привести ее в чувство после того, как она вообразила, будто сможет от него уйти. Несколько угроз в адрес ее родных и Флинна быстро сломили всякое сопротивление, и Сьерра снова стала послушной и безучастной.

Хэммонд заметил, конечно, что обещание расправиться с журналистом подействовало на Сьерру сильнее, чем угрозы в адрес ее никчемной семейки, и сразу подумал о том, что, быть может, организовать убийство Флинна ему следует в любом случае. У него был выход на людей, которые за определенную плату могли устроить все в лучшем виде, так почему бы нет? Правда, угрожая убить ее бывшего дружка, он мог эффективно держать жену в подчинении, но, с другой стороны, пока Флинн жив, всегда оставался шанс, что Сьерра снова попытается взбунтоваться.

Хэммонд мрачно улыбнулся. Он займется этим сразу по возвращении в Нью-Йорк.

Тут он вспомнил, что так и не перезвонил Эдди, и мысленно выругался. Проклятье, что могло случиться в его отсутствие? Перед отъездом сенатор специально предупредил помощника, чтобы тот звонил ему, только если произойдет что-то очень важное. Из-за Сьерры он совершенно забыл о звонке из Нью-Йорка, а сейчас перезванивать помощнику было уже поздно. Ладно, небось до утра дело терпит.

– Хотите что-нибудь выпить, сенатор?

Хэммонд повернулся к Рени – одной из двух официанток, которая говорила с австралийским акцентом. Окинув девушку внимательным взглядом, он нашел ее довольно привлекательной, хотя крупные зубы и полные, выпяченные губы придавали ей некоторое сходство с лошадью. Зато она была высокой и длинноногой, а Хэммонд питал слабость к женщинам с длинными ногами – особенно когда эти ноги лежали у него на плечах или обвивались вокруг талии.

Интересно, почему он не обратил на нее внимания раньше?

Должно быть, потому, решил Хэммонд, что из двух официанток ему на глаза чаще попадалась бойкая, напористая мексиканка, тогда как Рени предпочитала держаться в тени. Сегодня, однако, мексиканки почему-то не было видно, и ничто не мешало ему в полной мере оценить достоинства ее напарницы.

Хэммонд поискал глазами Сьерру. Она о чем-то беседовала с Эшли и Клиффом и, казалось, не замечала ничего вокруг. Впрочем, ничего удивительного – перед поездкой на остров она наверняка приняла пару своих таблеток, так что на ее счет Хэммонд мог не беспокоиться.

– Тебя, кажется, зовут Рени? – спросил он, поворачиваясь к жене спиной. – Правильно?

Официантка захлопала ресницами, как испуганный олень.

– Д-да… – ответила она и слегка покраснела. Хороший знак, подумал Хэммонд. Она явно счастлива до небес – ведь с ней заговорил настоящий сенатор Соединенных Штатов, который к тому же знает, как ее зовут. Еще немного, и начнет кипятком ходить!

– Откуда ты, прелестное дитя?

– Из… из Австралии.

– Об этом я догадался по твоему выговору. А откуда именно?

– Из Брисбена.

Хэммонд слегка опустил взгляд, чтобы оценить размер ее груди. Не самый большой, но и не самый маленький. Он-то любил сиськи побольше, но, быть может, у этой австралийской лошадки окажутся крупные, чувствительные соски, которые будет так приятно укусить перед тем, как приступить к главному блюду.

– Рени… – проговорил он с самой своей искренней улыбкой, которая всегда срабатывала. – Красивое имя, а девушка еще красивее.

– Благодарю вас, сэр… – Рени смущенно опустила ресницы.

Сенатор подмигнул.

– Принеси-ка мне бокал шампанского похолоднее, Рени.

Девушка снова покраснела. Еще один обнадеживающий признак. Похоже, до нее что-то начало доходить.

Хэммонд усмехнулся. В отличие от рыжей стервочки Рени, похоже, готова была в любой момент услужить настоящему сенатору. Пожалуй, решил он, она даже лучше Лори. Лучше, чем блондинка с большими сиськами.

Лучше, чем черномазая Бьянка, не говоря уже об узкоглазой обезьяне Хван.

В том, что со стороны Рени никаких возражений не будет, Хэммонд не сомневался. Он всегда чувствовал такие вещи и до сих пор ни разу не ошибся.

Ни разу!

Глава 66

Подготовка к отплытию шла полным ходом. Бандиты Круза буквально рвались в бой – они слишком долго сидели на берегу и успели соскучиться по настоящему делу. Да и обещанная каждому сумма, которая была вдвое больше их обычного заработка, тоже сыграла свою роль. Решение увеличить вознаграждение бандитам Сергей принял сравнительно недавно – слишком большое значение придавал он предстоящей операции. Главным для него был не огромный выкуп, который собирался потребовать Круз. В данном случае деньги были приятным, но второстепенным бонусом; основной целью нападения на яхту была месть, ради которой все и затевалось.

Сейчас, наблюдая за тем, как бандиты снуют между гостевым флигелем и причалом, перетаскивая в катера патроны и снаряжение, Сергей мучительно размышлял, стоит ли ему участвовать в рейде. С одной стороны, ему очень хотелось своими глазами увидеть, какое лицо сделается у Касьяненко, когда пираты высадятся на яхте – ради этого он готов был отдать пару лет жизни. С другой стороны, Круз был не так уж не прав, когда утверждал, что у Сергея нет соответствующего опыта. Во время захвата яхты он мог невольно помешать бандитам; в суматохе его могли случайно ранить, даже убить, а такой вариант Сергея совершенно не устраивал.

Увидев в руках пиратов автоматические винтовки, Сергей окончательно убедился в том, что правильнее будет дождаться результатов операции на берегу. Сергей не доверял Крузу и не сомневался, что брат Инны только обрадуется, если с ним что-нибудь случится, ибо в этом случае весь немаленький выкуп достанется ему. Зачем же рисковать, изображая из себя мишень для шальной пули? Финансирование пиратского рейда и так обошлось Сергею недешево, но если в решающий момент Крузом овладеет жадность, заказчик может лишиться всего, в том числе и самой жизни.

Оно ему надо?..

Нет, разумнее всего придерживаться первоначального плана. Он останется на вилле, подальше от любой опасности, и пусть люди Круза доставят Касьяненко сюда.

Однако, когда Сергей сообщил Крузу, что передумал участвовать в рейде, ему вдруг почудился огонек торжества, промелькнувший в глазах мексиканца. Он, правда, не был в этом полностью уверен, но задуматься в любом случае следовало. Что-то этот тип замышляет, вот только что?..

Хорошо, что он привык всегда быть настороже.

– Сам я останусь здесь, – повторил Сергей, с удвоенным вниманием следя за выражением лица Круза, – но я пошлю с тобой двух моих ребят. Когда все закончится, они доставят Касьяненко ко мне на виллу. Посади их и пару своих головорезов в катер, и пусть мчатся сюда. Я тем временем подготовлю старому знакомому достойную встречу.

1 ... 111 112 113 ... 159
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Плесните любви, пожалуйста! - Джеки Коллинз"