Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Современная проза » Новое платье Леони - Катрин Панколь 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Новое платье Леони - Катрин Панколь

229
0
Читать книгу Новое платье Леони - Катрин Панколь полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 111 112 113 ... 120
Перейти на страницу:

– Может, и изменится, но не факт, что в ту сторону, в какую ты думаешь.

– Вот как? У тебя есть информация?

– Даже лучше!


Тут они услышали, как Фернанда кричит из своей комнаты:

– Раймон! Кто у нас? Я слышу голоса!

– Спи спокойно, мам, ко мне приятель зашел.

– Приятель? Какой приятель?

– Ты не знаешь…

– А почему вы кричите?

– Да тут поспорили! Но он сейчас успокоится, не волнуйся.

– О, как хорошо! Ты мне потом расскажешь?

– Да. Засыпай, все нормально.

– Мне больше не хочется спать, Раймон. Я пить хочу.

– Подожди немного, я сейчас приду. Послушай пока радио. Я положил его тебе под подушку.

Он обернулся к Стелле и объяснил ей любезным и непринужденным тоном:

– У нее есть маленький радиоприемник, он помогает ей уснуть. Старики, они такие. Им трудно заснуть, и тогда они слушают радио и успокаиваются. Я купил ей последнюю модель. С таймером. Каждый час приемник сам собой отключается, чтобы не будить ее. И потом так экономишь батарейки.

– Да-да, береги денежку на черный день, это точно, – сказала Стелла, кивнув.

Фернанда замолчала, из ее спальни доносился только звук радио.

– Ну что, нормально, мам?

– Да, малыш. А ты мне потом расскажешь, а?

– Расскажу, расскажу. А ты пока поспи!

– До завтра, мой малыш!

– До завтра, мам.

Он улыбнулся, как бы объясняя: «Эх, да, вот такая она, но это моя мать, и я ее люблю».

– Ну теперь мы можем говорить спокойно? – спросила Стелла. – Старуха нам больше не будет мешать?

Голос Фернанды разбудил плохие воспоминания. В животе зародился страх, дрожью побежал по телу, ноги стали ватными, пальцы – ледяными, кровь застучала в висках.

– Она сейчас заснет с этим своим радио возле уха.

– А… ну хорошо. Потому что, видишь ли, нужно, чтобы я показала тебе одну вещь. Я вообще-то сюда пришла не разговоры разговаривать. У меня был повод, Рэй.

Он посмотрел на нее, явно заинтригованный.

– У тебя там винтовка, да?

– У меня есть еще кое-что получше.

Он задергался, наклонился вперед, собрался встать. Но Стелла вновь толкнула его назад.

– Не двигайся, говорю же тебе!

– А скажи мне, это не ты случайно стреляла в Тюрке?

– Я? С какой стати мне злиться на Тюрке?

– Ну, у вас были не самые лучшие отношения…

– А! Ты имеешь в виду, что он изувечил мою мать и убил мою собаку? Ты шутишь? От тебя я видела гораздо больше зла. Гораздо больше.

Он замолчал. Запустил руку в трусы, щелкнул резинкой.

– Однако некоторые факты говорят мне, что это ты.

– Нет, увы и ах. Я не стала бы рисковать свободой ради Тюрке. Это того не стоило. Меня интересует более крупная добыча. Гораздо более крупная.

– А…

– Я веду охоту на тебя. На тебя.

Он расхохотался. Поискал в стакане кубик льда, но не нашел ничего, кроме ледяной воды, тогда он выплеснул ее себе на грудь, вздыхая от восторга.

– Ну тогда ты промахнулась!

– Ты полагаешь?

– Ну сама же видишь… Ничего не произошло после твоих угроз в больнице. Ничегошеньки!

– Ты и правда так думаешь?

– Ну конечно. Я ждал. Читал газету. Я подумал, что ты, может, говоришь правду, что Виолетта меня сдала с потрохами и все выплывет на свет божий. И потом – ничего! Ничего! И не только не было никаких признаков тревоги, но, представь себе, люди внезапно стали… ну как тебе сказать? Более приветливыми, что ли. Не так, как было раньше, конечно. Но они уже вступили на правильный путь. Так что все, что ты там наговорила, я думаю, был сплошной блеф.

– А я тебе не верю.

– Ты никогда не верила мне! Никогда! Это твоя проблема, Стелла. Ты не доверяешь людям.

– Знаешь что, Рэй? Ты сейчас будешь сидеть спокойно-преспокойно и глядеть во все глаза. Потому что вещь, которую ты сейчас увидишь, не пара пустяков.

Он насмешливо улыбнулся, вылил на себя остатки ледяной воды, жмурясь от удовольствия.

– Ты меня раздражаешь. Ты всегда меня раздражала этим своим идиотским видом борца за справедливость. Вечно задеваешь меня, ходишь с видом мстительницы из плохого кино. Думаешь, ты меня терроризируешь? Ты мне просто мозги полощешь. Я мог бы тебя вырубить одним щелчком, но я даю тебе возможность высказаться. Это единственное удовольствие, которое ты можешь себе позволить.

– Ну тогда смотри хорошо, Рэй, смотри хорошо, но только тебе нельзя трогать это руками, потому что я хочу поместить эту штуку в рамочку и повесить к себе в комнату.

– Ну давай, давай! Умираю от страха! Вот ты несчастная сучка, надо же!

Он загоготал. Заложил руки за голову, принял позу туриста в шезлонге, загорающего на солнышке.

– Ну давай уже, выкладывай!

Стелла расстегнула парку, достала номер «Свободной Республики», развернула его и сунула под нос Рэю:

– Ты читать умеешь или мне вслух прочесть?

Рэй увидел заголовок и выпрямился как ужаленный. Он побледнел и откинулся назад:

– Это что еще такое?

– Это первая полоса завтрашней газеты.

– Это неправда! – закричал он.

– Как это неправда? Это мне моя подруга Мари передала. Готово к выходу в печать. Расследование, о котором я говорила, наконец завершилось, и тебе конец, Рэй, конец. Вот за этим я и пришла сегодня… Я, конечно, немного оттянула удовольствие, но так приятно было видеть тебя доверчивым и улыбающимся, расслабленным, в труселях, чисто по-домашнему. Даже как-то трогательно.

– Но это невозможно! – в ярости воскликнул он, колотя кулаком по дивану.

– А вот так. А то, что люди стали с тобой с некоторых пор любезны, так это оттого, что они знают: с тобой все кончено. Посмотри хорошенько, я ведь не выдумала ее, эту статью. Я знала, что они собирают материал на тебя, я не блефовала, когда сказала тебе это в больнице. Я только не знала, что это расследование займет столько времени. Они должны были расспросить людей, установить связи между тобой и другими, расколоть Жерсона и Лансенни. Поговорить с Виолеттой. Она-то как раз первая тебя и сдала.

– Вот стерва!

– Она рассказала мне историю про мисс Тиф-Тиф. С этого все и началось. Потому что, пойми же, Рэй, не нужно унижать людей. Никогда. Никогда. Это даже хуже, чем забрать у человека жену или бабло.

– Нет, ну какая же стерва!

1 ... 111 112 113 ... 120
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Новое платье Леони - Катрин Панколь"