Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Непокорная - Бертрис Смолл 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Непокорная - Бертрис Смолл

249
0
Читать книгу Непокорная - Бертрис Смолл полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 111 112 113 ... 124
Перейти на страницу:

Джаред изумленно обернулся, надеясь, что ослышался. Быстро оглядев танцующих, он нашел Миранду и двинулся ей навстречу, решительно прокладывая дорогу через кружащиеся пары. Кавалер Миранды удивился, когда возник Джаред, и только хорошие манеры светского человека заставили его прервать танец и отойти в сторону.

— Джаред, что случилось? — Миранда выглядела весьма озадаченной.

— Этот русский, который похитил тебя… Как его звали?

— Алексей Черкесский. Но в чем дело?

— Он, кажется… он тоже приглашен на бал. Только что объявили о его прибытии.

Миранда отшатнулась и сразу же притворно рассмеялась.

— Думаю, мое присутствие здесь испортит ему настроение.

Джаред обнял ее за талию, обдав взглядом, наполненным любовью и восхищением.

— Миранда, мы уходим…

— Это еще зачем? Все решат, будто я заставила тебя уехать из-за того, что ты разговаривал наедине с леди де Винтер!

— Но разве я не имею права увезти свою жену домой? Скажем, если я страстно захотел ее…

— Конечно, нет! Назови хоть одного хорошо воспитанного джентльмена, страстно желающего собственную жену в разгар бала, — улыбнулась Миранда. — Решено, мы остаемся. Кстати, что хотела от тебя эта пигалица де Винтер?

— Так, пустяки, — солгал он. — Пожелала нам счастья, и все.

— Как мило! — протянула Миранда, не поверив ни единому его слову.

Алексей Черкесский не верил своим глазам. Он наклонился к хозяйке и тихо спросил ее о чем-то, не сводя глаз с леди Данхем.

Герцогиня с готовностью ответила:

— О да, ваша светлость! Это самая красивая и в то же время самая счастливая женщина нашего общества. Леди Миранда Данхем, американка… Ее муж — лорд Джаред Данхем, владелец острова Виндсонг. Леди Данхем потерпела кораблекрушение более двух лет назад. Ее смыло волной с борта собственной яхты.

Все были уверены, что она утонула, однако через несколько месяцев леди Данхем появилась в Стамбуле. Оказывается, ее спасли матросы турецкого судна, случившегося в тот момент поблизости. Но пережитый шок лишил бедняжку памяти. Капитан корабля взял ее в свой дом и даже удочерил нашу леди Данхем. И вот однажды, когда она разгуливала на рынке в сопровождении кого-то из семьи капитана, совершенно случайно встретила старого знакомого. Это и вернуло ей память. Представляете, она вернулась домой как раз вовремя. Ее муж собирался сделать предложение другой женщине. Удивительная история, не правда ли?

— Да, нарочно не придумаешь! — ответил князь. — Воображаю, как разочарована бедная девушка, которая едва не стала леди Данхем!

— О да, конечно! — Софи Нортгемптон понизила голос и доверительно добавила:

— Эта девушка — моя крестница. Леди Белинда де Винтер… Ну да ладно! Она чудная крошка и наверняка найдет кого-нибудь другого.

Князь кивнул и изобразил на лице искреннюю симпатию.

— Я в этом уверен, ваша светлость. — Он огляделся. — Царь убеждал меня, что следует насладиться Англией! Кроме того, я только что снял траур.

— Как это ужасно — потерять одновременно жену и ребенка, — сочувственно покачала головой герцогиня.

«Трагично для вас, но совсем неплохо для моей Джорджины! — подумала она про себя. — Богатый красивый русский князь, владелец огромных поместий в Крыму и на Балтийском побережье, особа, приближенная к царю, — что может быть лучше! Это будет главным событием сезона, и это будет триумф!» Герцогиня еще накануне решила заполучить Черкесского для Джорджины. А если другие старые кошелки тоже положили глаз на князя, им придется быстро ретироваться, подвела она итог своим мыслям.

— Я собираюсь представить вас моей девочке, ваша светлость. Надеюсь, не откажете мне в небольшой любезности. Моей дочери было бы очень приятно, если бы именно вы сопровождали ее к ужину.

— Сделаю это с восторгом, ваша светлость, — довольно ответил князь.

Черт возьми! Похоже, подыскать богатую английскую девственницу намного проще, чем он думал. А что, если леди Данхем выдаст его? Вряд ли… Тогда она опозорит себя. Черкесский был почти уверен в ее молчании. Кроме того… Кроме того, не зря же она выдумала фантастическую историю, объяснявшую ее отсутствие!..

А милый Саша оказался прав! Эта леди говорила правду о себе.

Интересно, как много известно ее мужу? И что случилось с ребенком, которого она носила? Если выжил, то это его собственность…

Только идиот может отказаться от того, что принадлежит ему по праву!

Черкесский задумался. Последний год был поистине ужасен…

Крымские владения пришли в упадок. Ресурсы на исходе. Он возлагал надежды на весеннюю продажу рабов, что позволило бы безбедно прожить еще полгода, однако набег турок похоронил эти надежды.

На этом неприятности не закончились.

…Черкесский как-то решил позабавиться с очаровательным мальчиком. Он как раз расположился с ним в кабинете, когда неожиданно вошла его тихая и безропотная жена. Увидев, чем занят ее муж, Татьяна молча закрыла дверь и вышла. Князь успел подумать, что она, слава Богу, удивительно спокойно отнеслась к его маленькой слабости. Душераздирающий крик за дверью заставил князя оторваться от своих занятий. Кричала горничная, первая обнаружившая труп жены князя. Татьяна Романова повесилась на шнуре, скрученном из оборки ее шелкового пеньюара. Она лишила жизни не только себя, но и ребенка, которого носила под сердцем.

…Итак, за прошедший год он разорился, лишился жены и будущего наследника… Татьяна была родственницей государя, поэтому пришлось целый год носить траур. Собственно, эта показная скорбь избавила от ответственности за смерть Татьяны. Никто так никогда и не узнал, что явилось причиной ее гибели.

Вскоре умерли родственники жены, и их состояние отошло князю. Казалось, удача вновь возвратилась к нему. Хотя наследство было весьма скромным по сравнению с тем, что у него было до разорения, однако нужно же было с чего-то начинать новое восхождение. Нужна была жена. И непременно богатая, с хорошим приданым. В России подходящей партии не было, и князь решил обратить свои взоры на Англию. Ему казалось, что высшее общество здесь особенно падко на княжеский титул.

Как раз когда Черкесский собирался покинуть Россию, случилось еще одно радостное событие. Его главный производитель Лука счастливо избежал гибели и снова оказался возле своего хозяина. Черкесский подумывал о том, чтобы построить новую ферму, решив, что балтийское имение для этой цели подойдет как нельзя лучше. Ну а спрос на белокурых женщин — он был уверен — упадет еще не скоро…

Черкесский приехал в Англию вместе с Лукой. Они вместе подыскивали хорошеньких блондинок для будущей фермы. Князь полностью доверял вкусу своего раба.

Голос герцогини вернул его к реальности.

— Ваша светлость, позвольте представить вам мою дочь, леди Джорджину Мэри Нортгемптон.

1 ... 111 112 113 ... 124
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Непокорная - Бертрис Смолл"