Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Блуждающий Трактир - pirateaba 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Блуждающий Трактир - pirateaba

289
0
Читать книгу Блуждающий Трактир - pirateaba полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 1111 1112 1113 ... 1130
Перейти на страницу:
есть какой-то аналог, но она его пока не нашла. Так что на данный момент ей приходилось существовать без жизненно необходимых вещей, вроде тортиков. Или деликатесов, вроде тортиков. Или без того, что Эрин считала просто незаменимым для душевного здоровья: тортиков.

Это действительно была большая досада. Эрин вздохнула и уставилась на то, как её дыхание поднялось вверх, рассеиваясь паром над головой. Никаких тортиков. Ну, по крайней мере, она могла испечь печеньки. Но стоп… разве для них не нужна пищевая сода или что-то в этом роде?

— Блин.

Эрин хмуро уставилась на землю, но без особого гнева. Она всё ещё пребывала в довольно приподнятом настроении.

Пищевая сода, разрыхлитель. Какая между ними разница? Одно заставляло тесто и прочее подниматься, а другое… делало то же самое. Но разница есть!

Если бы только здесь была Риока. Может, она знала, как их сделать. С другой стороны, Риока прямо говорила Эрин, что она не сможет воспроизвести и половины вещей из их мира из-за отсутствия финансирования, ресурсов или интереса. Или всего вышеперечисленного. Но пищевая сода крайне важна! Если Эрин сможет продавать печеньки, она будет править миром.

Кто может помочь ей в её стремлении создать ещё больше нездоровой еды? Эрин прошла мимо нескольких людей, идущих по улице, улыбнувшись им, но ничего не говоря, а затем свернула на другую улицу. Она ходила этим путём так много раз, что могла проделать его на автомате.

Кто делал разрыхлитель в её мире? Это был действительно хороший вопрос, когда Эрин об этом задумалась. Компании… по изготовлению разрыхлителя? Но кто вообще изобрёл разрыхлитель?

— Химики, — предположила Эрин.

Она знала, что в разрыхлителе содержатся какие-то странные вещества, поэтому, чтобы его сделать, Эрин не может просто растолочь первый попавшийся камень. Но если ей нужен эквивалент химика в этом мире, то…

На несколько секунд Эрин растерялась. Затем она слегка шлёпнула себя по лбу, едва не уронив корзинку с галетами и котелок с горячей подливкой. Она вовремя всё поймала и пинком распахнула дверь магазина, в который пришла.

— Октавия!

Некоторые люди – ранние пташки. Другие – нет. Эрин увидела, как коматозная фигура, лежащая на одном из столов, дёрнулась от её громкого голоса. Октавия подняла голову и недобро уставилась на Эрин.

— Иди расплавься.

— Не ворчи. Просыпайся! Уже утро. Я принесла еды.

Эрин огляделась. В алхимической мастерской Октавии царил обычный бардак и нагромождение волшебных зелий. Девушка пошла на кухню и вышла оттуда с более-менее чистой миской. Она осторожно налила в неё немного соуса и положила несколько галет на стол перед Октавией.

— У тебя есть вода? Я хотела принести что-нибудь попить, но в трактире не было ничего, что я могла бы взять с собой.

Октавия медленно моргнула, глядя на еду перед собой, всё ещё не совсем ориентируясь в окружающем мире. [Алхимик] взяла галету и уставилась на неё так, словно она была чем-то совершенно незнакомым.

— Вода? У меня есть немного… вроде как. Тебе нужна питьевая? Что на завтрак?

Эрин восприняла это как подсказку, что ей в данный момент не следовало ничего пить в магазине Октавии. Девушка пододвинула миску к [Алхимику].

— Галеты с подливкой. Ешь. И ещё у меня есть для тебя работа.

Это заставило Октавию мгновенно выпрямиться.

— Серьёзно? Сколько платишь? Тебе нужны зелья или алхимические предметы? Если тебе нужна рассрочка, я могу дать тебе чрезвычайно разумную…

— Заткнись и ешь. Мне нужен разрыхлитель. И сода. Я расскажу тебе, что это такое… а ты молчи.

Эрин хмуро уставилась на Октавию, но это тоже была часть её рутины. Она привыкла к Октавии, и [Алхимик] ей нравилась, пусть ни Эрин, ни Октавия никогда не признаются в этом вслух. С некоторыми людьми Эрин просто не могла нормально работать. Особенно если они пытались вечно ей что-то продать, как Октавия.

— Кажется, это возможно, — сказала Октавия, доедая галету.

Она протёрла миску с подливкой пальцем и облизала его… Эрин слегка поморщилась, потому что Октавия не помыла руки. Но [Алхимик] всегда тщательно смывала ингредиенты, попавшие ей на руки, так что, скорее всего, всё было в порядке.

— Я приму твоё предложение. Из-за всех этих чёртовых гоблинов дела идут медленно, и, если ты права насчёт того, что люди будут покупать у меня этот разрыхлитель, я с радостью позволю тебе меня профинансировать.

Эрин закатила глаза.

— Хорошо. Для начала я дам тебе две золотые монеты. А почему бизнес идёт медленно? Разве тонны людей не должны скупать твои зелья, раз уж они сражаются с гоблинами?

— Пять. Если бы они сражались, я бы уже продала всё, что есть на моих полках. Но города ждут, а не посылают армии, Эрин. Сражаться с гоблинами гораздо проще, когда ты стоишь на вершине стены, и падение Эстхельма всех напугало. Как только основная армия этого Гоблина-Лорда и более мелкие будут обнаружены, все наконец-то выдохнут. А до тех пор…

Эрин кивнула.

— Три золотых монеты. И восемь серебряных. И никаких споров!

Октавия пожевала губу, но в конце концов кивнула.

— Полагаю, я смогу на это прожить. С трудом. Но мне нужно, чтобы ты приготовила для меня тесто и сказала, правильно ли оно поднимается.

— Ты и сама сможешь понять. А приготовить тесто очень просто. Я научу тебя рецепту. Хватит жаловаться… это прямо как алхимия!

— Ха!

В конце концов Эрин заплатила Октавии, по поводу чего чувствовала себя хорошо. [Трактирщица] подошла к одной из стен магазина Октавии, где обычный беспорядок был убран, а зелья, висевшие на стене, перенесены в другое место.

— Кто-нибудь заходил вчера вечером? После того, как я ушла?

Октавия покачала головой.

— Нет. И никто не заходил… не после того, как я начала брать с людей деньги за то, что они задерживаются в магазине.

Эрин улыбнулась.

— Ну, если кто-то зайдёт…

— Я вольна продавать им что угодно, если они не будут ждать тебя в Бешеном Зайце. Поняла.

Октавия уже перебирала ингредиенты в поисках того, что могло бы послужить разрыхлителем. Она краем глаза наблюдала за тем, как Эрин подошла к самой обычной деревянной двери, вделанной в стену.

Это была довольно простая дверь, и она не могла никуда вести, учитывая, что за ней был сплошной камень. И всё же… Эрин распахнула дверь и внезапно уставилась в небо. Она несколько раз моргнула и попыталась заставить свой мозг понять, что она смотрит на небо,

1 ... 1111 1112 1113 ... 1130
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Блуждающий Трактир - pirateaba"