Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Драконья страсть - Ана Мур 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Драконья страсть - Ана Мур

104
0
Читать книгу Драконья страсть - Ана Мур полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 110 111 112 ... 117
Перейти на страницу:
стыда, она совершенно не подумала о его самочувствии. Дракон попытался ободряюще улыбнуться, но закашлялся.

— Нужно позвать лекаря, — девушка встала, и покачнулась, мир закачался и заплясал перед глазами. Схватившись за край кровати, Далия переждала приступ головокружения, и чуть улыбнулась обеспокоенному Аарону. — Ничего страшного, я сейчас найду лекаря, и он осмотрит тебя.

— Далия, ты в порядке? — тихо спросил Аарон, пытаясь вновь приподняться. Его глаза обеспокоенно следили за девушкой, что медленно шла в сторону двери.

— Да… да, всё хорошо, — открыв дверь, Далия сделала шаг вперёд и упала в обморок. Её тело рухнуло на пол лечебницы, и вызвало переполох среди молоденьких дриад, что выходили из соседней палаты.

Аарон хотел подскочить, однако голова закружилась, и он со стоном рухнул на постель. В голове словно взрывались сотни маленьких петард, а по телу скользили ледяные щупальца слабости. Он даже не мог открыть глаза или крикнуть столпившимся в коридоре людям. Мужчина словно погружался в вязкую тьму, теряя сознание. Видимо, он исчерпал остатки сил и теперь вновь погружается в сон.

Утро наступило внезапно, словно кто-то включил свет в окне. Аарон медленно открыл глаза и обвёл взглядом комнату. Светлая и просторная палата, белая как молоко. Далии не было видно, воспоминания прошлой ночи заставили заскрипеть зубами от бессилия. Его женщина упала в обморок, а он даже встать не смог, чёртов слабак. Сжав пальцами простынь, Аарон попытался сесть. Звук открывающейся двери моментально приковал взгляд дракона, и он с лёгкой досадой кивнул лекарю в белом халате. Дриад вошёл, держа в руках папку с документами, и строго посмотрел на поднимающегося дракона. Подойдя к кровати, он с силой надавил на плечи Аарона, заставляя лечь обратно. Дракон был настолько слаб, что худощавый лекарь без проблем уложил его на лопатки.

— Уважаемый, Вам положен постельный режим, — строго произнёс лекарь и насупил тонкие брови. Открыв папку с документами, лекарь начал всматриваться в бумаги. — Итак, Вы пробыли в коме больше месяца… Мгх… Состояние было стабильным…

— Лекарь, — Аарон оборвал бормотания дриады, и хрипло спросил: — Как девушка, что вчера навещала меня?

— О, в полном порядке, — лекарь оторвал взгляд от бумаг, и слабо усмехнулся. — Правда, в её состоянии нужно больше питаться, и стресса поменьше, но это уже не наша забота.

— В каком таком состоянии? — непонимающе спросил Аарон, начиная хмуриться. Неужели с Далией что-то не так? Она заболела или, может быть, отравилась чем-то? В голове пронеслась сотня разнообразных вопросов, которые он хотел задать лекарю, однако тот опередил его.

— Девушка беременна. Срок небольшой, но мы уже сделали необходимые тесты, — небрежно произнёс лекарь и вернулся к бумагам.

— Далия… беременна? — шокировано спросил Аарон, глядя перед собой.

«Глава 30. Идеальный конец»

— Нравится? — Сальварес поправил шляпку на Рилай, вдруг едва заметно коснувшись её лба пальцами. — Так и не скажешь, что ты воинственная змеица. В платье все девушки становятся леди.

Дракон ему не ответила. Она лишь двинулась по гравию, мечтая о том, как эти туфли отлетят далеко-далеко. Они не так давно пришли и сейчас просто кружили вокруг, ожидая прихода официальных лиц. Мероприятие проходило в одном из дворцов нимф, его устраивала императрица, так что северный народ пустил их с распростёртыми объятиями. Хотя сейчас они все собирались во дворике, всюду вились цветы, пели птицы и росла на глазах идеально ровная, сочная трава. Рилай прибыла с востока буквально час назад, но у неё уже болела шея от того, как она вертела головой, пытаясь разглядеть где-нибудь Рэйсалора. Его высокую фигуру тяжело было бы не заметить, так что Диас почти не верила в то, что северянин может появиться. Слухов о его возвращении на север не было, хотя все заметили, что пёс не крутится вокруг ног хозяйки. Поговаривали, что он и вовсе погиб среди сражения за запад.

— Прекрасный вечер, — во дворе вдруг появился Габриэл, — госпожа Диас, рад видеть Вас… одетой.

— Не зная, о чём вы говорите, можно было бы не правильно понять, — усмехнулся Кастро, взяв Рилай под руку. — Но так как я был инициатором происходящего, мы были весьма удивлены приглашению.

— Ну, господин Сальварес, с Вами приходится считаться, — Габриэл взял со столика бокал, отпивая. — Сначала Вы завоевали север, потом герцог востока передал Вам свой округ, а затем и объявивший Вам войну Дуглас с треском проиграл. Мне придётся с Вами дружить, чтобы не сыграть в ту же игру.

— Прошу, оставьте эти игры, — Кастро вёл Рилай за собой, словно тёлку по пастбищу. — Вы присматриваетесь к нам, оцениваете. Я делаю тоже самое, но Вы сами даёте повод.

Габриэл рассмеялся, уткнувшись в рукав. Диас невольно вспомнила, как искренне хохотал Рэй, закидывая голову назад. Как его чёрные пряди скользили с лица на уши, открывая вид на самые прекрасные черты. В груди защемило, но вместе с этим чувством, уже давно засевшем в груди, возникло ещё одно. Предчувствие свободы. Диас натянула дежурную улыбку, пытаясь скрыть настоящие эмоции.

— А Вы удивительно молчаливы, — заметил Габриэл, обращаясь к огненной. — Вас что-то беспокоит?

— О, моя милая Рилай действительно несколько опечалена, — вместо неё ответил Кастро, а сама девушка лишь захлопнула раскрывшийся для ответа рот. — Как и подобает девушкам её возраста и нрава, она влюбилась. К несчастью, не взаимно.

Брови правой руки императора поползли вверх.

— Надо же, во время всех этих войн, Вы находите время и на любовь, — мужчина мечтательно зажмурился. — И кто же посмел отказать вам?

— Одна безродная дворняга, — Кастро снова не позволил змеице говорить. — Любовь зла, Габриэл.

— Вы правы, однажды я встретил девушку, несколько младше меня…

Рилай не слушала, глядя в другую от мужчин сторону. Она словно оказалась под водой, не различая даже слов. Похоже, к ней снова обращались, но Сальварес быстро переводил разговор в другое русло. Диас вдруг заметила, как во дворик заходит императрица, весело болтая с двумя премилыми нимфами. Их кожа была розовая, словно у людей, а в пышные причёски вплеталось множество разнообразных цветов. Они шагали босиком, весело смеясь и перешёптываясь с императрицей. Та тоже вела себя очень открыто, не задирала нос и не окружала себя толпой рыцарей. Заметив на себе взгляд Рилай, Ева улыбнулась своим подружкам и направилась к ней. Двое мужчин тут же склонили головы, а Диас просто смотрела на женщину в упор. Ей уже было всё равно.

— Императрица, — Кастро попытался склонить и голову огненной, но та увернулась. — Простите мою подругу, она слишком глупа, чтобы понять…

— Ничего, — Ева лишь пожала плечами. — Я не мой муж, он наверняка

1 ... 110 111 112 ... 117
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Драконья страсть - Ана Мур"