Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Знак разрушения - Александр Зорич 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Знак разрушения - Александр Зорич

217
0
Читать книгу Знак разрушения - Александр Зорич полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 111 112
Перейти на страницу:

Нарабитские горы — горный массив в Южной Сармонтазаре.

Наюд — второй осенний месяц харренского календаря.

Нелеот (ре-тарск. Восставший Нелт) – мощная крепость в Дельте Ориса, построенная по инициативе Эллата после окон-

чания Ре-тарских войн в 590 г . неподалеку от Нелта, затопленного войками Эстарты во время нашествия на Север.

Неферналлам Второй — ре-тарский царь, наследовавший Неферналламу Первому (союзнику Эллата в войне с Эстартой). В отличие от своего предшественника ничем не знаменит, кроме развратных повадок и удивительного безволия.

Норо из Суэддеты закон — “Все, погруженное в воду, теряет в своем весе около того же, сколько по весу “оды вытесняет само”.

Ноторы — племя, населяющее крайний юго-запад Сармон-тазары.

Ноторов море — море, омывающее южное побережье Сармонтазары к западу от Тернауна.

Нуатахиннан (Ист. Нареч. Хумм. владыка вод) – имя третьего Звезднорожденного, Шета окс Лагина, на Истинном Наречии Хуммера.

Оваль 'а-ктон — специальный термин ноторских колдунов, обозначающий человека, чья воля порабощена могущественным магом. Оваль'а-ктоны, как правило, использовались для различных неприглядных миссий: убийств, краж и т. д.

Онибрские горы — горная система к югу от Хелтанских гор.

Ордос — в описываемый период – столица Варана. Основан в 756 г . во время объединения разрозненных княжеств полуострова Великим князем Сафхасой окс Атиссой.

Орис — крупнейшая река Сармонтазары. Берет начало в Хелтанских горах, протекает по Талайской равнине, огибает с юга Аргинский горный массив и, выходя на просторы долины Айяр-Хон-Элга, множеством рукавов впадает в море Фахо, образуя знаменитую Дельту.

Орниделен — послеполуденный час.

Патты — часть народа смегов, поднявшая в VII в. мятеж, бежавшая с полуострова Цинор и поселившаяся в болотах на южном берегу Киада.

Пиннарин — в описываемый период – морской порт на северо-западе Варана. Впоследствии – столица княжества.

Право Народов — первоначально – неписаный свод обычаев войны, норм международной торговли, берегового права и т. д. Впоследствии Право Народов приобрело характер письменных кодексов (преимущественно ре-тарских и харренских), духу и букве которых обязаны были следовать “непросвещенные народы” с точки зрения народов просвещенных. Право Народов в целом признавалось всеми государствами и племенами Сармонтазары, кроме Аюта, смегон и грюгов (последним оно было навязано в ходе ре-тарских войн).

Радагарна (грютс,к. радаг – красный и арна – город) – крупнейший город Асхар-Бергенны, первоначально – столица государства орт-грютов. После “слияния племен” под началом Эстарты в 601 г . Радагарна стала политическим центром объединенного государства грютов и местом постоянного пребывания правителя и его двора.

Известна любопытная легенда о постройке Радагарны, изложенная в “Землях и народах”: “Радагарна была построена за три дня. В первый день грюты вытряхнули пыль из своих одежд, и получился высокий холм. Во второй – каждый из них по одному разу ударил заступом и получился глубокий ров. А в третий день каждый грют принес по пригоршне глины, и этого хватило на стену с башнями. Когда же работа была завершена, грюты радостно закричали, охваченные великим ликованием, и от звука их голосов земля вспотела, наполнив до краев городской ров”.

Ратгор — 1) специальный термин северной магии, обозначающий визуальный образ, несущий безумие; 2) любое чудо, столь невероятное, – что его свидетель рискует лишиться рассудка или, наоборот, перейти на новую ступень духовного развития.

Ре-Тар – могущественное царство к северу от Ориса.

Ровен/искал библиотека — знаменитая библиотека в предместье Тардера, основанная "Эррихпой Немым.

Ронт (простореч. харренск. клещ) – так называли в Харрене таркитски-х наемников, сбежавших или уволившихся с военной службы и зачастую целыми отрядами бесчинствовавших на лесных дорогах. Впоследствии ронт – любой грабитель или разбойник.

Сагерна — крупное парусно-гребное речное судно, обычно двухмачтовое. Носовая наклонная мачта является вспомогательной, на ней при необходимости, поднимается небольшой прямоугольный парус для маневрирования. Сагерна используется народами, населяющими берега Киада – по преимуществу герверитами.

Сагреала — река, крупнейший северный приток Ориса.

Сармонтазара — восточная половина Круга Земель, отделенная от Синего Алустрала мощными горными системами: Хелтанской и Онибрской.

Сарнод — 1) небольшой холщовый мешочек для хранения денег и мелких вещей, обычно прикреплявшийся к поясу.

Иногда встречался т. н. “тайный сарнод”, который носили за пазухой; 2) заплечный вещевой мешок; 3) впоследствии “сар-ноды” – мешки и плоские короба с ручками, которые использовались офицерами варанского Свода Равновесия для переноски служебного магического инвентаря и подозрительных на колдовство конфискованных предметов.

Свел — верховный правитель у смегов и паттов.

Сегролна — тип постоялого двора, совмещавший в себе функции гостиницы, трактира и дома терпимости. Сегролны были распространены в Ре-Таре, отличавшемся развитой сетью дорог. Обычно располагались на расстоянии пешего дневного перехода друг от друга.

Сергамена — реликтовое хищное животное Сармонтазары, напоминающее очень большую саблезубую кошку и наделяемое народной молвой рядом волшебных свойств.

Сиаганон (древнетерск. Кровь Скорпиона) – крупная река Южной Сармонтазары, впадающая в море Ноторов. Восточная граница пустыни Легередан.

Сиас — магический предмет, способствующий практической реализации власти над эверонотами.

Сигелло (Уллигеват) – озеро, на берегу которого расположен город Ит.

Смеги — воинственный народ, населяющий полуостров Цинор.

Сотинальм – верховный правитель Харренского Союза. В описываемый период – выборная, впоследствии – наследственная должность.

Стердогаст (от ре-тарск. возгласа “Стерудог сат!” – “Держи ее!”) – в описываемое время так назывались воины специальных конных отрядов, которые охраняли от возможных грютских набегов южную границу Ре-Тара. Своим названием стердогасты обязаны играм, которые проводились в каждом отряде по поводу приема новобранца. Воин должен был продемонстрировать своим будущим сослуживцам ловкость и умение в обращении с лошадью, нагнав и поймав за хвост лису. При этом его ободряли криками “Держи ее!”, откуда и происходит слово “стердогаст”, которым впоследствии в Ре-Таре называли любого вооруженного всадника на государственной службе.

Тайа-Ароан (Великая Мать) – Таинственная Высшая Сущность, не вполне правомерно ассоциируемая с кометой (хвостатой звездой).

1 ... 111 112
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Знак разрушения - Александр Зорич"