Книга Полевой цветок - Джилл Мэри Лэндис
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что ты задумала? – спросил он.
Дэни посмотрела на Троя. Он искупался и надел одну из рубашек Рейнольдса. Правда, грудь его оставалась голой, так как белая шелковая рубашка была слишком мала для него, и ее невозможно было застегнуть. Кухарка с радостью согласилась выменять для него брюки у слуги, имеющего более крупную, чем у Рейнольдса, комплекцию. Смерть Рейнольдса отнюдь не расстроила его рабов, и они рады были помочь своим освободителям.
Дэни улыбнулась Трою, пытаясь скрыть свое волнение. Она надеялась, что поступает правильно, и верила, что женщина, которая находилась в этом домике, простит ее. Интуиция подсказывала ей, что нужно действовать решительно.
На стук никто не ответил, и Дэни постучалась еще раз.
Ответа опять не последовало.
– Я знаю, что вы там, – тихо сказала Дэни.
Окна коттеджа были открыты, и ее голос должен был быть слышен внутри. Дэни попробовала еще раз.
– Пожалуйста, выходите! – Она снова постучалась. – Может быть, вы не хотите видеть меня, но я думаю, вы захотите увидеть человека, который стоит рядом со мной.
Трой наклонился и спросил Дэни шепотом:
– С кем ты разговариваешь?
В этот момент дверь дома медленно открылась. Трой выпрямился. Дэни слышала, как у него перехватило дыхание, и затем он произнес хриплым шепотом:
– Мама?!
Когда глаза Троя наполнились слезами, у Дэни тоже защипало в глазах; она отвернулась от него и посмотрела на женщину, появившуюся в дверях.
Джанетт Фонтейн стояла, прижав дрожащие пальцы к губам, словно боялась, что скажет что-то лишнее.
– О, Трой! – наконец выговорила она. – Мой сынок!
Трой молча шагнул вперед, поднял руки и заключил маленькую женщину в свои объятия. Руки Джанетт скользнули под руки Троя и обхватили его спину. Услышав сдавленные рыдания Джанетт и увидев, как Трой прижался лицом к шее женщины, Дэни не выдержала, отвернулась от этой волнующей сцены и пошла к скамье, что стояла у фонтана.
Она устало опустилась на холодную мраморную скамью и стала водить пальцем по рисунку на брюках, которые позаимствовала из гардероба Рейнольдса. На ней была темно-оранжевая рубашка из легчайшего, словно воздух, шелка, также принадлежавшая прежде Рейнольдсу.
Она вздохнула и стала думать о двух людях, вошедших в коттедж, которым нужно было побыть наедине, чтобы залечить старые раны. Потом она подумала о двух других людях, Грейди и Геркулесе, которые стали так дороги ей. Последний раз она видела Геркулеса в кухне, где вокруг него суетились горничные, стараясь ему угодить. Грейди, излечившись от головной боли, отправился в форт Георг, чтобы сообщить властям о смерти Рейнольдса.
Дэни уперлась руками в скамью и подняла лицо к заходящему солнцу. Звуки падающей воды действовали на нее успокаивающе. Она знала, что носит в себе ребенка Троя…
Дэни поняла это в самый неподходящий момент – когда купалась в комнате Константина Рейнольдса. Во многом благодаря этому открытию она и оказала ему такое яростное сопротивление. Теперь она уже не могла объяснять свою утомляемость жарой, как не могла сбрасывать со счетов отсутствие проклятия Евы – месячных. Все это свидетельствовало об одном: раньше, чем наступит зима, она родит ребенка Троя!
Звуки шаркающих шагов по гравийной дорожке сказали Дэни, что Трой идет к ней, но она не повернулась к нему, а продолжала смотреть прямо перед собой. Шаги стихли, и она почувствовала его руки на своих плечах. Пальцы его начали массировать ее мышцы, чтобы избавить их от напряжения. Она потерлась щекой об его руку, подняла голову и посмотрела ему в глаза.
– Она поедет с нами? – спросила Дэни тихо.
Он сел рядом и обнял ее. Потом прижался щекой к ее голове, и она почувствовала, что он кивнул.
– Благодаря тебе я не только остался в живых, но и вновь обрел свою мать. Спасибо тебе, Дэни!
Она вспомнила, как он благодарил ее ночью в джунглях.
– Если понадобится, я сделаю это еще раз.
– И я тоже, – сказал Трой. – Я готов еще раз пройти через все это, лишь бы ты была со мной!
Он поцеловал ее, обведя языком контур ее губ, потом отстранился и посмотрел ей в глаза.
Желая поделиться с ним своей тайной, Дэни наклонила голову и спрятала глаза, прижавшись лицом к его плечу. Слова ее прозвучали приглушенно, но он все-таки услышал их.
– Мне кажется, я наказана за то, что просила твоей любви…
Он погладил ее ладонью по спине и спросил:
– Как это?
– Со мной никогда такого не было, и поэтому я не совсем уверена в том, что со мной происходит.
– Ты не могла бы выражаться немного яснее?
Она глубоко вздохнула и посмотрела на него.
– Прошлой ночью ты просил меня стать твоей женой.
– Я помню. И я жду от тебя ответа.
Она еще раз вздохнула и улыбнулась.
– Я решила тогда, что из-за лихорадки ты начал бредить.
– Это был самый благоразумный поступок в моей жизни! Наверное, лихорадка благотворно влияет на мой разум.
Дэни улыбнулась.
– В этом я с тобой согласна. – Она снова опустила глаза. – А ты не боишься связать свою жизнь с… с такой, как я?
– Я недостоин тебя, Дэни! Всем, что у меня есть, я обязан тебе.
Она вновь подняла глаза и покачала головой в знак несогласия.
– Как ни странно, мне кажется, что я для тебя – не лучший выбор. Я не умею готовить, не умею шить модные вещи. У меня никогда не было большого дома, и я не знаю, как вести хозяйство…
Трой не удержался и поцеловал ее в надутые губы.
– Ты можешь любить и рожать детей! Все остальное предоставь мне.
– Все, что мне нужно будет делать, это любить тебя и рожать детей?
Он кивнул.
– А как же охота, рыбалка и все эти неприятности, в которые я постоянно попадаю?
Он вздохнул с притворным видом безропотного смирения.
– Конечно, этим ты тоже будешь заниматься. Я не упомянул об этих занятиях, потому что не видел в этом необходимости.
– Кстати, насчет детей…
– Забудь о том, что я тебе говорил насчет детей. – Трою показалось, что в глазах ее мелькнул страх, и он поспешно добавил: – Это придет, когда ты будешь готова.
– Может быть, это придет гораздо раньше, чем ты думаешь. – Дэни пожала плечами и улыбнулась.
Трой схватил ее за плечи, повернул к себе лицом и внимательно посмотрел в глаза, чтобы прочесть в них правду. Затем он радостно улыбнулся, привлек ее к себе и прижал к своему сердцу.