Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Бэйр - Алёна Дмитриевна Реброва 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Бэйр - Алёна Дмитриевна Реброва

86
0
Читать книгу Бэйр - Алёна Дмитриевна Реброва полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 109 110 111 ... 113
Перейти на страницу:
Но стоило ему отвлечься, как девица убрала ему за уши челку, открыв лицо.

– Какой ты красивый! – восхищенно выдохнула она, увидев глаза. – Всегда хотела узнать, какой ты без этой дурацкой челки!

– Ну все, узнала. А теперь хватит на меня глазеть! – раздраженно ответил Леопольд, возвращая челку на место.

– Нельзя такую красоту прятать!

– Можно! – схватив любопытную девицу за руки, Леопольд прижал ее к своей груди так, чтобы она не смогла двигаться и тискать его. – Я все слышал, – сказал он нам, когда убедился, что Дороти не собирается вырываться и дергать его за что-нибудь еще.

– Ты можешь что-нибудь предложить? – уточнил Дейк, напряженно следя за каждым движением чудика. Видимо, рыцарь беспокоился за Дороти, так как еще не знал, чего можно ожидать от Леопольда.

Под внимательным взглядом бывшего наемного убийцы чудик занервничал и, поняв, что к чему, отпустил девушку. Дороти захихикала и тут же крепко обняла «мучителя», поцеловав его в подбородок, потом быстро вернулась в объятия рыцаря, довольная своей выходкой.

– Так зачем ты пришел? – повторил вопрос Дейк, успокоившись. Как только Дороти оказалась рядом с ним, он заключил ее в объятия и еще долго не отпускал.

– Нельзя, чтобы привидение в теле Марты видели другие, а держать Дороти где-нибудь взаперти.. ну… слишком жестоко, – начал рассуждать Леопольд, вновь сгорбившись и начав расхаживать по комнате. Чудика заинтересовало маленькое зеркальце на стене, он принялся кривляться и строить рожи, наблюдая за своим отражением и хихикая. – Может, она поживет у Сарабанды, пока вы не уедите? Я могу отвести прямо сейчас! Хе-хе-хе!…

– У Сарабанды? Но туда слишком долго добираться, а я хотел бы навещать Дороти каждый день, – возразил Дейк.

– Зачем? – удивился Леопольд.

– Не твое дело!

– С ней ничего не случится! А вот если ты начнешь убегать куда-нибудь каждый день, Сеймуры могут заподозрить неладное… – неожиданно здраво рассудил Леопольд, отлипнув от зеркала. – …И тебя обвинят в краже агирадского сыра, который таинственным образом исчезает из кладовой по средам и пятницам, а иногда даже по субботам! – у этого парня был прирожденный талант сводить на нет все хорошее впечатление о себе.

– Мне плевать на Сеймуров и на то, что они будут думать. Я сказал, что позабочусь о Дороти, значит, я так и сделаю, – упрямо возразил рыцарь.

– Я знаю ходы, где сжато пространство. По ним можно преодолеть двухчасовой путь за несколько минут, – заметил Леопольд, подойдя почти вплотную к Арланду, который недоуменно отшатнулся от «братика». – Так что ты сможешь попасть на тот берег реки за десять минут пути. Вот мое предложение. Всего лишь одно желание с тебя, рыцарь, и я отведу твою девицу в безопасное место, – закончив фразу, чудик вытащил у Арланда кинжал и принялся его осматривать.

– А ну отдай! – возмутился инквизитор.

– А что мне за это будет? – безумно, но весело захихикал Леопольд. Подбросив кинжал в воздух одной рукой и ловко поймав другой, он подставил лезвие под нос Арланду. – Как насчет твоих перчаток, инквизитор? Чудесные перчатки, хе-хе-хе…

– Нет! Отдай кинжал! – уже не на шутку разозлился Арланд и каким-то хитрым приемом вырвал имущество из рук психа. Правда, пока отбирал кинжал, он лишился фляги со святой водой…

– Ах, ты мелкий вор!… – в ярости зашипел Арланд, но отбирать флягу не стал. Наверное, решил, что себе дороже связываться с Леопольдом.

– Хммм… А она вкусно пахнет! – заметил чудик, принюхавшись. Он откупорил флягу и приложился к горлышку. Сделав несколько больших глотков, Леопольд облизнулся. – И сама по себе вкусная.

Затем чудик зачем-то вылил немного воды в свою ладонь, сложенную лодочкой… а потом взял и брызнул в лицо Арланду!

Инквизитор взревел не своим голосом и схватился за лицо, опускаясь на пол.

– Ух-ты… – округлил глаза чудик, не ожидавший такого результата. – Да ты нечисть-инквизитор!

– Придурок! – прорычал Арланд, не разгибаясь. Беднягу всего трясло.

– Да это не я, это ты придурок, если в инквизиторы пошел, – хмыкнул чудик, решив окончательно добить брата…

Но когда Леопольд уже занес руку с флягой, чтобы вылить все Арланду за шиворот, я не выдержала и бросилась его останавливать.

– Хватит! – я закричала на Леопольда, резко хватая его за рукав и отнимая флягу. – Ему же больно! Что на тебя нашло!?

– Я проверял, – пожал плечами чудик, совершенно не стыдясь своего поступка.

Смирив его укоризненным взглядом, перевожу свое внимание на инквизитора. Увидев, что Арланд так и не встал с пола, я опустилась к нему.

– Ты как, живой?

– Живой. Что мне сделается? – ответил инквизитор, поднимая на меня лицо. От правой брови до подбородка кривой линией шла череда красноватых пятнышек, а правый глаз сильно покраснел.

– Почему?…

– Я не нечисть, – перебил меня Арланд, ненавидяще глянув на Леопольда. – Я не виноват, что она так действует на меня.

– А я такой хороший, что хоть в святые записывай! – захихикал Леопольд, вновь глотнув из фляги и даже не поморщившись при этом.

– Ты – отшельник. У тебя даже грешных мыслей нет, так откуда взяться порокам? – все так же злобно продолжил Арланд, вставая.

– Так ты, выходит, заядлый грешник? – уточнил чудик, закупоривая флягу и возвращая ее владельцу.

– Есть хуже, – забрав флягу, Арланд направился к выходу из комнаты.

– Стой, ты куда! – я попробовала остановить инквизитора. – Мы же еще не закончили с Дороти!

– Я? – переспросил инквизитор, остановившись. Немного подумав, он ответил: – Я не против того, чтобы она жила. Можете делайте с ней, что хотите, но я в этом участвовать не стану.

– Как это? Ты же ее оживил! То, что она дышит, – твоя заслуга.

– Я думал, что оживляю девушку. Помочь призраку и помочь человеку – разные вещи. Мне, как инквизитору, запрещено делать первое. Так что я в этом не участвую, – он вновь направился к двери.

– Но я, вообще-то, твоя сестра! – напомнила Дороти, остановив своим восклицанием Арланда, который и трех шагов сделать не успел.

– Сестра? – резко обернулся инквизитор, его лицо мгновенно исказилось нечеловеческой злобой, от которой даже мне стало не по себе. Я поспешила отойти подальше. – Да я бы с радостью полжизни отдал, чтобы избавиться от этого родства!

После этих слов Арланд быстро вышел из комнаты, закрыв за собой дверь. Пока дверь была открыта, я смогла заметить, что в коридоре никого не было. Видимо, Сеймурам надоело стоять, и они разошлись… Это хорошо. Никто не слышал, о чем мы здесь говорили.

– Что это с ним? – спросила я, выйдя из ступора. – Раньше он так себя не вел…

– Да он вообще чудной какой-то, – заметил чудик, а затем начал нараспев рассказывать, слегка покачиваясь из стороны в сторону в своей

1 ... 109 110 111 ... 113
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Бэйр - Алёна Дмитриевна Реброва"