Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Заклятие Химеры - Джулия Голдинг 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Заклятие Химеры - Джулия Голдинг

297
0
Читать книгу Заклятие Химеры - Джулия Голдинг полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 ... 61
Перейти на страницу:

Огонь все набирал свою власть над землей, ярко-золотой лавой расползаясь по ее поверхности. Клубы дыма в оранжевых искрах поднимались в небо. Затем едва заметно изменился ветер, на горизонте что-то замерцало, и Конни почувствовала приближение огненных духов. Их призрачные силуэты летели со всех сторон, как тени чаек, парящих в облаках. Соприкоснувшись с огнем, духи воспламенялись, их силуэты загорались еще ярче. Конни видела, как они извиваются от удовольствия, а пламя их длинных волос поднимается ввысь. Они дерзко грозили пальцами небу, провоцируя его загасить дождем их празднество, но небеса непоколебимо молчали. Холм, на котором стоял Чертов Зуб, теперь был увенчан короной из пламени.

— Поторопись! Пожалуйста! — крикнула Конни Гарду; ее все больше охватывал страх.

Она уже чувствовала жар на своих щеках, и глаза ее слезились от дыма. Чье-то новое присутствие темной волной поднималось у нее в сознании. У нее закружилась голова, ей стало дурно, и она едва не потеряла сознание. Пригнув голову к коленям, она задыхалась и кашляла.

Кто-то дотронулся до ее затылка, и она резко выпрямилась. Открыв глаза, Конни встретила огненный взгляд маленькой драконихи. Арганда встревожено заревела, лизнув раздвоенным языком Конни в щеку.

— Унеси меня отсюда, — прохрипела Конни. Она крепко обхватила дракониху за шею.

— Но я никогда никого раньше не носила, — с сомнением ответила Арганда. — Что, если я тебя уроню?

— Другого выхода нет. Постарайся. Пожалуйста. — Легкие Конни отчаянно рвались к свежему, незадымленному воздуху.

Арганда прыжком оторвалась от скалы и поднялась в воздух — и тут же полетела вниз, в огонь, не выдержав тяжести своего посредника.

— Кольчуга! — крикнула она Конни.

Конни едва успела прикрыться от огня, натянув уникальную защиту своей подопечной. Они рухнули на землю, но Конни сумела удержаться, уцепившись со всей силы за шею Арганды. Языки пламени теперь лизали лодыжки Конни, не причиняя ей вреда. Огненные духи завопили от восторга и закружились вокруг Универсала и ее драконихи, выпуская фонтаны искр.

— Давай-ка выбираться отсюда, — сказала Конни. — Прыгай, если нужно.

Неуклюже подволакивая лапы, Арганда запрыгала вперед, помогая себе крыльями. Крылья работали как мехи, с каждым взмахом посылая в небо шквалы огня. Конни благодарила судьбу за то, что в прошлом году научилась применять кольчугу. Без нее она бы уже давно поджарилась. Прыгнув последний раз, Арганда с шумом опустилась на землю, и крылья ее аккуратно сложились. Она приземлилась на посыпанную щебенкой дорогу. Сюда уже не могло проникнуть пламя. Конни оглянулась на холм и увидела, что пожар добрался до подножия Чертова Зуба. Она спаслась оттуда как раз вовремя.

— Что это, посредник? — с любопытством спросила Арганда, указывая лапой на место, где пожар бушевал свирепее всего.

Конни повернулась и увидела маленькую фигурку. Это был не огненный дух, но он плясал там рука об руку с этими существами.

— О, только не это! Это же Лиам! Ты должна спасти его! — Конни соскользнула со спины Арганды и подтолкнула дракониху обратно к огню. — Он еще ничего не знает об этих духах.

Он не знал, что они — самые непостоянные из дружественных мифических видов! — могут обратиться против него в любой момент, как пламя, разгоревшееся от внезапного порыва ветра, лишив его своей защиты.

— Но как я его спасу? — озадачилась Арганда.

— Он такой маленький. Это со мной ты не могла взлететь, но я уверена, что его ты сможешь нести — хотя бы короткое время. Прошу тебя!

Конни в отчаянии не сводила глаз с резвящегося мальчишки, моля о том, чтобы огненные духи пребывали в хорошем настроении еще хотя бы несколько минут.

— Я попытаюсь, — согласилась Арганда.

Дракониха поднялась в воздух и набрала высоту, нужную для спасательной операции. Каждая секунда была пыткой для Конни, боящейся, как бы духи внезапно не набросились на своего юного посредника. Выбрав момент, дракониха спикировала вниз, выставив перед собой лапы, и выхватила ничего не подозревающего Лиама из огня. Лиам взвыл: одна из искр обожгла его голую ногу.

Арганда покружила над Конни, заходя на посадку, и опустила Лиама к ее ногам. Сама она приземлилась в нескольких метрах от них и, выгнув шею, начала чистить крылышки, сияя от гордости, что у нее все получилось. Лиам в изумлении уставился на дракона, а потом поднял взгляд на Конни.

— Зачем он это сделал? — спросил он, чуть не плача. — Мне было так весело!

Казалось, что его гораздо сильнее впечатлило внезапное завершение вечеринки, чем то, что он только что побывал в когтях у дракона.

— Это не могло бы долго продолжаться, — объяснила Конни, обнимая его. — Как твоя нога? Идти можешь?

Лиам кивнул.

— Хорошо. Нужно выбираться отсюда. Пойдем.

Дорога была покрыта клубами дыма. Огненные духи сыпали искрами в их сторону. Эти существа отомстили бы им, если только сумели бы до них добраться.

— Но разве мне нельзя вернуться? — запротестовал Лиам.

— Нет, — твердо сказала Конни, уводя мальчика все дальше от огня. — Спасибо, Арганда. Ты была великолепна.

Дракониха вскинула голову, принимая похвалу как должное:

— Увидимся! Тебе тоже лучше возвращаться домой.

Не успела Конни вместе с Лиамом спуститься по склону холма, как наткнулась на группу членов Общества под предводительством Гарда, спешившую к ней на выручку с фермы. Вслед за ними скакал Рэт верхом на снежном волке Айсфене. Рэт с облегчением заулыбался, увидев Конни.

— Так мы тебе тут уже не нужны? — сказал он, с любопытством переводя взгляд на мальчика рядом с ней.

— Нет, спасибо Арганде. Я бы уже поджарилась, если бы она не подоспела вовремя.

Конни чувствовала какое-то оцепенение. Хотя она была вполне способна двигаться и даже с легкостью говорить о случившемся, но все еще не могла осмыслить того, какой участи она едва избежала.

Гард, обычно такой спокойный, был явно потрясен тем, что Конни чуть не погибла.

— Ты невредима, Универсал? — спросил он странным голосом.

— Со мной все хорошо.

— Я пытался разыскать кого-нибудь из крылатых существ, но на ферме никого не осталось. Все, что мы могли сделать, это вызвать пожарных и надеяться, что они не опоздают.

— Давайте не будем сейчас об этом говорить, — сказала Конни, содрогнувшись. — Лиам получил ожог. Пойдемте домой.

— С Лиамом? — спросил Рэт.

Конни кивнула на мальчика, который крепко вцепился в ее руку и испуганно смотрел на странное сборище существ и зверей вокруг.

— Эй, Лиам, я подвезу тебя до фермы, — весело сказал Рэт, протягивая мальчику руку.

Лиам только взглянул на слюнявую пасть волка — и захныкал.

1 ... 10 11 12 ... 61
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Заклятие Химеры - Джулия Голдинг"