Книга Чудо - Бренда Джойс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да. Счастливым. — Роберт грустно улыбнулся. — Он был на семь лет старше меня, и я обожал его. Ходил за ним по пятам. Он не возражал. Пока… — Он запнулся.
— Пока что?
— Пока не встретил Мелани.
— Свою первую жену?
— Да.
Лиза прошла через комнату и выглянула из окна. Маленькое озеро лежало перед ней. Она обернулась.
— Что произошло?
— Она была англо-ирландка. Хотя у ее отца было здесь поместье, как раз на другой стороне канала, Мелани выросла в Сассексе. В то лето, когда ей исполнилось шестнадцать, она приехала сюда с родителями. Они с Джулианом сразу же влюбились друг в друга. На следующий год они поженились.
— Значит, он действительно любил ее, — сказала Лиза, чувствуя себя ужасно несчастной. — Она была очень красива?
— Да, она была хрупка, как венецианское стекло, — произнес Роберт. — Джулиан не рассказывал тебе, как она умерла?
Лиза покачала головой.
— Неудивительно. Он не любит говорить об этом. Это произошло десять лет назад, и с тех пор Джулиан никогда уже не был прежним. Когда они погибли, я потерял брата. — Голос Роберта задрожал.
— Они? — еле слышно переспросила Лиза.
— У них был ребенок. Мальчик. Эдди. Ему было два года — светловолосый и красивый как ангелочек. Он утонул. Вон там.
— О Боже! — прошептала Лиза, оглядываясь на изумрудное озеро. Оно сверкало, мерцало, играло бликами на весеннем солнце. Место успокоения — место смерти.
Глаза Роберта наполнились слезами.
— Джулиан был безутешен. Как и Мелани. Вместо того, чтобы поддержать друг друга, они заперлись каждый у себя. Я умолял Джулиана выйти — я боялся за него. Хотя это Мелани взяла Эдди в тот день к озеру, брат винил себя.
Лиза не дышала от ужаса.
— Что же случилось?
— Через два дня после смерти Эдди Мелани ушла.
Никто не видел этого: она ушла на рассвете. Она спустилась к озеру… На ней была только ночная рубашка… — Он запнулся и провел по глазам кулаком.
— Нет! — вскричала Лиза.
— Да, — тихо произнес Роберт. — Она утопилась.
Лизе пришлось сесть — у нее подкосились ноги. Она смутно сознавала, что Роберт подставил ей стул. Она закрыла лицо руками. О Боже, теперь она все поняла! Бедный Джулиан!
— Он никогда так и не оправился от удара, — сказал Роберт, опускаясь на пол рядом с ней и беря ее за руку. — Я знаю, ты сердишься на моего брата за то, что он женился на тебе без любви, против твоей воли. Он рассказал мне, как ты убежала. Ты храбрая, сильная женщина, Лиза. И красивая женщина. Как раз такая, какая нужна моему брату.
Лиза вытерла глаза, взглянула на Роберта. — Я не нужна Джулиану. Он выбрал меня из-за денег, а я, дура, думала, что он влюблен в меня. Не знала, что он приехал в Америку жениться на богатой невесте.
Она не сказала, что знает о чахотке Роберта. Вряд ли ему это было бы приятно.
— Что было, то было. Но ты нужна ему, Лиза, — уверенно заявил Роберт.
Они взглянули друг другу в глаза. Роберт крепче сжал ее руки.
— Я не сомневаюсь, что ты растопишь его заледеневшее сердце. И вернешь человека, которого мы потеряли.
Лиза горько усмехнулась.
— Я? — выдохнула она. — Как я могу растопить его сердце?
— Так, как все женщины растапливают сердца мужчин. Заставь его полюбить себя.
Лиза была потрясена его предложением. Роберт подмигнул ей.
— Ты справишься с этим, я уверен.
— Справлюсь? Вряд ли. Джулиан даже не считает меня хорошенькой.
— Ты красива. Ни один мужчина не может не замечать этого.
— Я… Другие мужчины находили меня привлекательной, — пробормотала Лиза, — но не Джулиан. Он как будто даже не знает о моем существовании.
— Он знает.
Лиза дрожала.
— А Эдит?
— Эдит? Она младшая сестра Мелани. Но она не похожа на нее. Джулиан никогда не думал о женитьбе на ней. Я это точно знаю.
— Они… любовники?
— Они друзья. Забудь об Эдит. Джулиан — порядочный человек. Он не забавляется с тобой, Лиза, я знаю.
Лиза молчала. Она не могла решиться. Роберт заглянул ей в глаза.
— Сделай то, что я сказал, Лиза. Иначе вы останетесь чужими друг другу.
Лиза размышляла. Роберт предлагал ей попробовать приручить Джулиана и освободить его от прошлого.
— Но как я могу влюбить его в себя? — произнесла она в замешательстве.
Роберт усмехнулся:
— Это нетрудно, милая. Соблазни его.
«Ничего себе, посоветовал! — Лиза даже рот открыла. — Ну и братец!»
— Ты можешь это сделать, Лиза, — заверил ее Роберт, — и я помогу тебе. Я знаю все о науке соблазнения.
Соблазнить Джулиана, завоевать его сердце, заставить влюбиться в нее… Лиза была поражена. Это же невозможно сделать! Она ничего не знала о соблазнении и не считала себя соблазнительницей. Она наверняка будет выглядеть дурой, если осмелится попробовать то, что так настойчиво предлагал Роберт.
— Возможно, — хрипло сказала она, мне следует сначала подружиться с ним?
Роберт улыбнулся.
— Соблазнение — это путь к сердцу мужчины. С моим братом это должно получиться.
Лиза лихорадочно соображала. К страху примешивалось любопытство, к отчаянию — надежда. Она перестала злиться на Джулиана. Он любил и все потерял. Как она могла теперь отвернуться от него после всего, что узнала?
— Ну?
— Ты сошел с ума, — прошептала она. — Мы оба сошли с ума.
— Так, значит, да? Ты согласна? — нетерпеливо спросил Роберт.
Лиза кивнула. Два заговорщика сидели в комнате — Лиза и Роберт.
— Я скажу тебе, что делать, даже какие туалеты выбирать, — шепнул Роберт.
Но Лиза не слушала его. Перед ее глазами возникла картина; она в кружевном пеньюаре склоняется к Джулиану. Тот читает книгу. Она немного задевает его плечом, как это делают девицы в театральных постановках, и он вдруг замечает ее. Его взор скользит по ней, она обольстительно улыбается, и вдруг ее шелковый пеньюар распахивается…
Лиза вздохнула. Кого она пытается обмануть? Она разу в жизни не расхаживала в пеньюаре и ничего не знала о соблазнении. Совсем ничего. Даже с помощью Роберта у нее, скорее всего ничего не получится.
— Без помощи мне не обойтись.
— Не беспокойся, — с полной уверенностью произнес Роберт.
Но Лиза не успокоилась.