Книга Дети Вечного Жида, или Увлекательное путешествие по Средневековью - Элкан Натан Адлер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мы уже слышали ранее о том, что ты сообщил нам о своей земле и о семье своего короля. Наши отцы обменивались письмами, и об этом написано в наших книгах и известно всем старикам в стране. А теперь мы расскажем тебе, что произошло с нашими отцами до того, как мы появились на свет, и что мы оставим в наследство своим детям.
Ты также спрашиваешь в своем письме, из какого народа, из какой семьи и из какого мы племени? Знай же, что мы – потомки Яфета, через его сына Тогарму. Мы прочитали в генеалогических книгах наших отцов, что у Тогармы было десять сыновей, чьи имена таковы: Агиджое, Тирус, Оувар, Угин, Бизал, Зарна, Кузар, Санар, Балгад и Савир. Мы происходим от Кузара; о нас пишут, что в его дни наших отцов было очень мало. Но Бог дал им мужество и силу, когда они вели войны со многими могущественными народами, так что они изгнали их с нашей земли и преследовали до самой реки Дуна (Дунай?), где захватчики живут по сей день, недалеко от Константинополя, а хазары завладели их территорией.
Что касается твоего вопроса о протяженности нашей страны, ее длине и ширине, знай, что она располагается по берегам реки неподалеку от Гаргальского моря в сторону востока, в четырех месяцах пути. Рядом с этой рекой живет множество обильных людьми племен: у них есть деревни, города и крепости, и все они платят мне дань. Отсюда граница поворачивает в сторону Гаргальского моря, и все племена, которые живут на его берегу, в одном месяце пути, платят мне дань. На южной стороне – пятнадцать очень многолюдных племен, до самого Баб-эль-Абваба, которые живут в горах. Также и обитатели земли Басса и Тагата, [протягивающейся] до самого Константинова моря, в двух месяцах пути, платят мне дань. В западной части – тринадцать племен, тоже очень многочисленных, живущих по берегам Константинова моря, и отсюда граница поворачивает на север и идет до великой реки под названием Джанг. Эти люди живут в городах, не имеющих стен, и занимают всю степь до самой границы с югрианами; их столько же, сколько песчинок в море, и все они мои данники. Расстояние до их земли составляет четыре месяца пути. Я живу в устье реки и не позволяю русским, которые приплывают на лодках, вторгаться на их территорию, как не позволяю их врагам, приходящим по суше, вторгаться на их земли. Мне приходится вести с ними кровопролитные войны, ибо если я поддамся им, то они опустошат всю землю мусульман до самого Багдада.
Более того, я сообщаю тебе, что живу на берегах реки, милостью Божьей, и имею в своем царстве три царских города. В первом живет царица со своими служанками и помощниками. Длина и ширина [этого города составляет] 50 квадратных парасангов вместе с его пригородами и соседними селами. Здесь живут евреи, мусульмане, христиане и другие люди, говорящие на разных языках. Второй вместе со своими пригородами имеет 8 квадратных парасангов в длину и ширину. В третьем живу я вместе с принцами, слугами и всеми своими министрами. Это небольшой город, его длина и ширина составляет 3 квадратных парасанга; река протекает в пределах его стен. Всю зиму мы проводим в городе, а в месяце нисане (марте) покидаем его, и все разъезжаются по своим полям и садам, чтобы возделывать их. У каждой семьи есть свое наследственное поместье. Они приезжают и живут там с радостью и с песнями. Среди нас не слышно голосов угнетателей; у нас не бывает стычек и ссор. Я со своими принцами и министрами совершаю путешествия на расстояние 20 парасангов к великой реке Арсан, откуда мы объезжаем всю провинцию до самой крайней ее точки. Такова протяженность нашей земли и место, где мы отдыхаем. Нашу страну не часто посещают дожди; она изобилует реками и ручьями, которые кишат рыбой; у нас много источников; почва очень плодородная и богатая; поля, виноградники, сады и огороды орошаются реками, мы имеем в изобилии фруктовые деревья всех видов.
Здесь я хочу добавить, что граница нашей земли, если ехать на восток до самого Гаргальского моря, находится в 20 парасангах; в 30 парасангах – на юг и 40 – на запад. Я живу на плодородной земле и, милостью Божьей, пребываю в покое.
Что же касается твоего вопроса о чудесном спасении, то наши глаза обращены к нашему Господу Богу и к мудрецам Израиля, которые живут в Иерусалиме и Вавилоне. Хотя мы находимся далеко от Сиона, мы слышали, что из-за наших особенностей расчеты ошибочны, не знаем мы и того, касается ли это нас. Но если Бог пожелает, то Он сделает это ради своего великого имени; ни беды, постигшие его дом, ни отказ от помощи евреям, ни все напасти, свалившиеся на нас, не будут считаться в его глазах пустяками. Он выполнит свое обещание, и «Господь, посланец Завета, которого вы ищете, неожиданно войдет в Свой Храм и обрадует вас; ждите, Он придет, говорит Повелитель небесных сил». Помимо этого, у нас есть только пророчество Даниила. Пусть же Бог ускорит возрождение Израиля, соберет всех полоненных и рассеявшихся по свету, тебя и меня, и весь Израиль, который любит Его имя, еще при жизни всех нас.
Наконец, ты писал, что хочешь увидеть мое лицо. Я также желаю и стражду увидеть твое славное лицо, полюбоваться твоей мудростью и величием. Мне бы хотелось, чтобы все было так, как ты сказал, и чтобы мне было позволено соединиться с тобой, чтобы ты мог стать моим отцом, а я – твоим сыном. Весь мой народ воздал бы тебе почести: по твоему слову и праведному совету мы бы уходили и приходили.
Прощай».
(1085–1140)
Его паломничество в Сион
(1165–1173)
Раввин Вениамин бен Иона из Туделы в Наварре был самым известным из еврейских путешественников. Он закончил путешествия, описанные им, в 1173 году, а между 1165 и 1167 годами он, вероятно, посетил Рим. Рассказы о его путешествиях были переведены на многие европейские языки, а манускрипт, хранящийся в Британском музее, № 27089, был создан сразу же после его смерти.